本日影片翻譯:
http://translatedbytonytsou.blogspot.tw/2015/07/blog-post_19.html
不論男女老少,許多人都喜歡吃甜食,
但大家知道除了甜食之外,
食品業者還在我們的日常食物中添加了多少糖嗎?
其實是去年10月就播出的片段,但我一直到今天才有時間翻...
每次只要講到食品問題,就覺得台灣也完全適用。
希望大家喜歡啦~
作者: ainokodoba (愛的語言無盡) 2015-07-20 15:41:00
謝謝翻譯~
作者: ThePhenom (Phenom) 2015-07-19 21:24:00
頸推
作者:
toujours (toujours)
2015-07-19 21:25:00Show me your peanuts
作者:
a8500249 (拍拍說再給他們一次機會)
2015-07-19 21:29:00last weak to knight
作者:
MAXcafe (MAX咖啡)
2015-07-19 21:33:00作者:
iamaBA (阿巴阿)
2015-07-19 21:35:00推cd..
作者: Yan5566 2015-07-19 21:37:00
XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD
作者:
snickle (雞米)
2015-07-19 21:38:00整段重點在最後面的雙關語啊哈哈哈哈哈
作者:
iamaBA (阿巴阿)
2015-07-19 21:41:00補推
作者: a2156700 (斯坦福橋) 2015-07-19 21:48:00
還是會忍不住吃甜的喔
作者: allen911007 (蔡小語) 2015-07-19 21:48:00
請問花生的雙關語是ㄉㄧㄠˇ嗎
作者: ADRIAN0907 (Adrian) 2015-07-19 21:55:00
XDDDD
作者: joesarira (無限挑戰在石教徒) 2015-07-19 22:02:00
XD
作者:
iMANIA (我狂熱)
2015-07-19 22:05:00糖實在令人又愛又恨阿
作者: killbirds 2015-07-19 22:05:00
obesity是肥胖不是糖尿病吧,中間好像有幾次翻錯了
作者: killbirds 2015-07-19 22:07:00
喔喔,看到註了XD
作者:
milkfox (牛奶口味)
2015-07-19 22:12:00呃... 我剛剛把罐裝紅茶拿去廁所倒掉了
應該公克\茶匙2種都標上去 話說茶匙不是標準計量單位吧
作者:
Vek1112 (喔登登)
2015-07-19 22:15:00推
作者: jieh1223 2015-07-19 22:17:00
XDDD
作者:
dkfs789 (我有妹妹)
2015-07-19 22:17:00未看先推
作者:
uhawae ( 好 屌 )
2015-07-19 22:32:00還 蠻 屌 的 的 屌 爆 了
作者:
winner27 (Babyfox)
2015-07-19 22:34:00後面那個糖果有夠髒 XDDDDDDDDDD
作者:
terop (琉璃獅子)
2015-07-19 22:36:00食慾全消
作者:
s91812 (刀穎[刀X])
2015-07-19 22:37:00作者: Dare1337 (想認真生活不熬夜翹課) 2015-07-19 22:45:00
推上周今夜!!!!
作者: WhiteWac (白瓦) 2015-07-19 22:49:00
推
作者:
kkk258 (凱絲)
2015-07-19 22:50:00看到後面整個笑翻 XDDDDDDDDDDDDDDDDD
作者:
ian90911 (xopowo)
2015-07-19 22:56:00害爸媽離婚那個梗不懂
作者:
yuxiang (Vincent)
2015-07-19 23:06:00前面當初聽原版還真的聽不懂XDD多謝翻譯了XDD最後好髒噢X
作者: wbreeze (wbreeze) 2015-07-19 23:16:00
推
作者: FXXKUDO 2015-07-19 23:26:00
先推
作者:
pp1877 (低調之神)
2015-07-19 23:26:00他有說啊!有些人根本不懂公制,但是講到茶匙就懂了XD跟你說幾公克的什麼物質,還要記得大概密度才能想像體積,不如就說可以裝一茶匙的什麼物質比較快,雖然的確不是很標準,不過至少對有看過茶匙的人能想像出概念吧...修正一下:不應該說要記得密度,應該說對那物質有個概念。幾公克的物質沒概念想像不出來,不過幾茶匙的物質就還行。題外話:最後是在雙關那個嗎XDD
作者: FXXKUDO 2015-07-19 23:40:00
XDDDD
作者:
hot4321 (very hot)
2015-07-19 23:44:00XD
作者:
hss512 (七言絕å¥)
2015-07-19 23:44:00公克是公制單位,但全世界只有美國人看不懂...連發明英制的英國都用公制單位了 老美還在堅持用英制
作者: FXXKUDO 2015-07-19 23:54:00
之前好像有討論要改過 但美國民眾抵死不從
因為重量單位非直觀視覺體現單位 用茶匙效果比較好能讓一般民眾體認的方式 從視覺下手/剔除 都是最好/可怕的策略
作者:
Johhan 2015-07-20 00:32:00最後實在是...XDDDDD
作者:
wwttyy ((((((((((((|))))))))))))
2015-07-20 00:40:00XDDDDDD
作者:
johnlinp (洗髮精用完了)
2015-07-20 00:46:00美國人看到公克可能就好像我們看到盎司一樣
作者:
cocoyan (摳摳厭)
2015-07-20 03:38:00推推
作者:
hcbr (hcbr)
2015-07-20 04:24:00其實,台灣消基會拿幾顆方糖做單位也是一種概念
作者: AsMilvus 2015-07-20 07:20:00
後面....哈哈哈 謝謝翻譯!
作者:
Eloye (Eloye)
2015-07-20 10:01:00Show us your penis!!!!
作者: jacky7987 (憶) 2015-07-20 11:42:00
最後超靠北的XDDDDD
作者:
Lilas (lilas)
2015-07-20 11:55:00太好笑XD
作者:
mstar (Wayne Su)
2015-07-20 11:58:00作者:
gtr8188 (笨蛋與傻瓜)
2015-07-20 12:20:00最後超靠妖的拉XDDDDD
作者: oppaa 2015-07-20 12:28:00
哇
作者:
danteuk (Ms.丹)
2015-07-20 20:35:00最後好煩XDDDDDDD
作者:
fw2009tc (銅人Sib)
2015-07-20 21:36:00showusyourpeanuts 超髒 可是我笑到嘴角掉不起來XDD
作者:
roundyou (none...)
2015-07-20 22:43:00推
作者:
rybeck (shian)
2015-07-21 00:11:00tony必推
作者: greenfavor (晨光) 2015-07-21 00:15:00
最後雙關超靠北 龍大的兩女48茶匙也是XDDD
作者: allnun (阿牛) 2015-07-21 19:37:00
推推
作者:
Mancer (human capacity)
2015-07-21 20:09:00笑死我 XDDDD
作者:
akay08 (Ara_K)
2015-07-21 20:13:00老鼠那段也很好笑XDDD
作者: index2211 (index2211) 2015-07-21 21:57:00
推推
英文夠破的我竟然後面的雙關我竟然一下子就聽懂了XD
作者:
nashboy (臭臭)
2015-07-22 03:41:00姍姍來遲!