Fw: [心情] 女方討厭男方SMOKING

作者: shoubaiz (⊙人⊙)   2015-08-11 21:03:45
※ [本文轉錄自 Boy-Girl 看板 #1LoEC3Be ]
作者: wen750711 (認真の魔人) 看板: Boy-Girl
標題: Re: [心情] 女方討厭男方SMOKING
時間: Tue Aug 11 01:44:30 2015
※ 引述《FiveSixIsNo1 (56No.1)》之銘言:
: 以下為代po
: 因為當事人不願留下ID
: 我來當替死鬼
: 男跟女在一起快五年
: 女方一直很反對男方SMOKING
: 但男方一直說這是他的習慣
: 好比女方購物
: 是她的尊貴自由
: 人有些習慣
: 就是不想放手
: 但是男方以經收練很多
: 完全不在女方面前擺事
: 但是身體上還是會有味道
: 請問各位大大
: 該怎麼救救這兩位小情侶
: 達到WIN WIN的局面
回覆seriosly
You know,一個smoker一旦smoke之後,便很hard戒掉
但girl又跟這個smoker交往了
要break up又太過於ruthless
So,我們have to溝通
要how to解決this問題呢?
Girl需要open 她的 mind
要 Considerate of 男朋友
Boy在smoke後remember要刷牙、噴perfume
兩個人要多think一些for對方
這樣,this love才可能forever
分かる?
作者: bugbuug (蟲蟲)   2014-08-11 01:45:00
最後一句為什麼是日文XDDDD
作者: hellomorning (世事難預料!!)   2014-08-11 01:46:00
這樣打比較屌?
作者: abby9160 (Abby)   2014-08-11 01:50:00
有笑有推(?)補推
作者: duziererder (肚子餓)   2014-08-11 01:55:00
XDDDDDDDDD
作者: ispep (百事可樂喵)   2014-08-11 01:57:00
這篇專業多了
作者: hyouoh (Yodi)   2014-08-11 02:04:00
有笑有推
作者: partyzoo (油炸綠番茄 )   2014-08-11 02:05:00
作者: andy71929 (這裡是哪裡)   2014-08-11 02:08:00
哈哈哈太腫啦
作者: purin275 (嗡嗡兔)   2014-08-11 02:17:00
!!
作者: musicten   2014-08-11 02:18:00
XDDDDDDD
作者: oockd (自在遨翔)   2014-08-11 02:24:00
完全故意天啊哈哈哈
作者: monkeyeden (吱樂園)   2014-08-11 02:28:00
最後日語有笑有推
作者: CYZ2228 (Lin)   2014-08-11 02:31:00
哈哈哈有笑有推!!
作者: target088 (target)   2014-08-11 02:32:00
看到最後笑出來XD
作者: Suki061 (殺殺)   2014-08-11 02:32:00
你壞壞~
作者: sarutobi (溪蓀)   2014-08-11 02:33:00
笑了 XD
作者: sd79307 (樂絲特)   2014-08-11 02:34:00
....seriously!!!
作者: iphone8ss (唉鳳八搭撥欸絲)   2014-08-11 02:41:00
dude 你的English 很well呢
作者: Housenation (Housenation)   2014-08-11 02:44:00
哈哈哈
作者: Snoopyyap (容容ㄦ)   2014-08-11 02:51:00
XDDDDDDDDDDDD
作者: tree85 (樹)   2014-08-11 02:55:00
最後one句看不懂啦XDDD!!
作者: curryhats (咖哩帽)   2014-08-11 02:56:00
XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD
作者: guepard (刺蝟樹)   2014-08-11 03:00:00
最後一句XDDD
作者: Funkkk (妙齡女子)   2014-08-11 03:02:00
順暢到好好笑哈哈XDDD
作者: sukai1010 (我要平權不要女權)   2014-08-11 03:04:00
Xdddddddd
作者: faith1113uli   2014-08-11 03:10:00
謝謝讓我笑了哈哈哈
作者: suibo (獻給阿爾吉儂的花束)   2014-08-11 03:19:00
XDDDDD
作者: mitsukuni ( )   2014-08-11 03:26:00
わかる? wwwwwwwwwwwwwww
作者: jenny21529 (饅頭)   2014-08-11 03:32:00
XD 內容也有認真回耶
作者: MurderKiller (柳橙柚子)   2014-08-11 03:54:00
最後一句XDDDDD
作者: BaGaJohn5566 (莫忘初衷)   2014-08-11 04:34:00
最後一句 XDDDDDDDDDDDDDDDD
作者: Sawyer80 (Sawyer)   2014-08-11 04:42:00
LOL
作者: Rivendare (〞︶〝*)   2014-08-11 06:05:00
有沒有配樂阿
作者: zj4g4g0303 (FellowWaterBrain)   2014-08-11 06:53:00
Rap嗎哈哈哈哈哈
作者: ashleyx (ashleyx)   2014-08-11 06:57:00
為什麼變日文啦XDDDDD
作者: yggyygy (Aixiuqanei)   2014-08-11 07:00:00
最後一句用日文戳到笑點耶~
作者: collco (yu)   2014-08-11 07:20:00
笑推哈哈哈
作者: kame1130 (kameda)   2014-08-11 07:31:00
XD
作者: haloducks   2014-08-11 07:57:00
seriously, the first字就錯 害我很想噓
作者: seiakatsuki (猴子咕嚕咚)   2014-08-11 08:05:00
XDDDDDDDD
作者: a222317168 (昴)   2014-08-11 08:19:00
有笑有推
作者: wliu0219 (wliu0219)   2014-08-11 08:22:00
笑推!!XDD
作者: blueberrysun (說的永遠比做的還簡單)   2014-08-11 08:37:00
XDD笑翻了
作者: zero4 (zero4)   2014-08-11 08:51:00
單字太看不懂啦!!!
作者: Poke5566 (戳戳5566)   2014-08-11 08:58:00
XDDD
作者: lizardc1 (ce)   2014-08-11 09:19:00
我laf了XDD
作者: roy801127 (Roy)   2014-08-11 09:19:00
我怎麼一直想到how how裝假abc的聲音哈哈哈!!有笑有推 2樓看不懂不爽
作者: applepowpow (顆顆妮)   2014-08-11 09:32:00
哈哈哈哈哈
作者: livability (livability)   2014-08-11 09:59:00
哈哈哈,笑推
作者: avrw (Need an intimate)   2014-08-11 10:17:00
why so serious?
作者: janet821 (達達)   2014-08-11 10:24:00
XDD
作者: shiyanku (45公分身高差)   2014-08-11 10:24:00
笑慘了XDDDDDD
作者: pan60420 (likeng)   2014-08-11 10:29:00
Dude,你的English is better than 我
作者: pingu105 (多拿滋)   2014-08-11 10:32:00
哈哈哈哈哈哈哈哈超靠北
作者: kta1223jp (E大T)   2014-08-11 10:34:00
有笑有推。わかるXDD
作者: xoxoMiriam (滅火器少女)   2014-08-11 10:34:00
哈哈哈哈哈哈
作者: monzuki (咩月)   2014-08-11 11:20:00
好煩XDDDDDD
作者: leisesnow (怡然恬適.方得自在)   2014-08-11 11:25:00
わかるXD
作者: FederalSoul (18號針頭)   2014-08-11 11:25:00
Nice shot dude Lol
作者: dan507 (可不可以)   2014-08-11 11:30:00
男友也有抽 ,抽完漱口喝飲料嘴巴留下來的淡菸味久了反而蠻喜歡的囧
作者: mask0910 (HUHU)   2014-08-11 11:40:00
專業推哈哈
作者: fen610332 (pudding)   2014-08-11 12:12:00
有笑有推xddd
作者: wj790418 (懶懶散散)   2014-08-11 12:18:00
超好笑XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD
作者: shoubaiz (⊙人⊙)   2014-08-11 12:18:00
可以轉joke版嗎
作者: Nyaowan (水上徐維恩駕到)   2014-08-11 12:19:00
XD
作者: yu656569 (vera)   2014-08-11 12:33:00
北爛哈哈哈哈哈哈
作者: vsliverblue (V克風)   2014-08-11 12:36:00
神回
作者: ayuhikaru (YAYA)   2014-08-11 13:05:00
XDDDDD
作者: mader4444   2014-08-11 13:09:00
XD
作者: Xavier114 (不要不要不要~~~)   2014-08-11 13:21:00
煩欸~~~~
作者: tunaya77 (吱吱喳喳)   2014-08-11 13:21:00
super靠北哈哈哈哈
作者: cMozart (胡斐)   2014-08-11 13:28:00
笑死我。
作者: kneller (kneller)   2014-08-11 13:30:00
XDDD
作者: wulingtony (武陵湯尼哥)   2014-08-11 13:51:00
啥小
作者: RN211264 (RN觸叔)   2014-08-11 14:01:00
專業有笑有推#
作者: niyuptt (倪毓)   2014-08-11 14:28:00
分かる?wwwwwwwwww
作者: residentevil (........)   2014-08-11 14:32:00
好靠北 哈哈
作者: yidi515   2014-08-11 14:47:00
can你教我English嗎
作者: jetman147 (Joseph)   2014-08-11 14:50:00
有點好笑
作者: fix78   2014-08-11 14:58:00
超煩XD
作者: loveayumi703 (阿U米)   2014-08-11 15:19:00
You很煩
作者: kmp27 (得不到的永遠是最好的)   2014-08-11 15:21:00
idiot到好好laugh~
作者: Sabamba (いのる)   2014-08-11 15:22:00
あ.. You的english有stab到笑dot
作者: TKW5566 (56王道)   2014-08-11 15:30:00
XDDDDDDDDDDDDDD
作者: chiga (chiga)   2014-08-11 15:42:00
幹 看完完全不記得內文 但一直狂笑 XDDD
作者: ichlix (joanna)   2014-08-11 15:47:00
God replies
作者: sophia810130 (MWW)   2014-08-11 15:50:00
崩 潰XDD
作者: nightree (nightree)   2014-08-11 16:06:00
日文大笑XD
作者: jojia (jojia)   2014-08-11 16:13:00
好煩喔XDDDDDDDDD
作者: isorange (桔)   2014-08-11 17:02:00
日文XDD
作者: david8840505 (DAVIDWEI)   2014-08-11 17:20:00
最後一句是怎樣XDDDDDDD
作者: kevinkuokk (麻糬文)   2014-08-11 17:21:00
太爆笑了吧 日文不懂QQ
作者: igetwatiwant (★莎莎豬=3=★)   2014-08-11 17:30:00
XDDDDD
作者: wow529 (fun)   2014-08-11 17:41:00
靠盃 超好笑
作者: makiloveu (牛兒)   2014-08-11 17:41:00
超好笑你pretty專業
作者: chunning1202 (Jessica)   2014-08-11 18:20:00
最後一句XDDDDD
作者: sin1245689 (一閃一閃亮晶晶)   2014-08-11 18:30:00
文法讓人想噓 不過我笑了XDD
作者: sherry456 (sherry456)   2014-08-11 18:38:00
You超好笑
作者: unfair (怕魚的)   2014-08-11 19:09:00
哈哈哈哈哈
作者: bluto0408 (藍鬍子)   2014-08-11 19:17:00
You好壞
作者: csophie (貓吃魚尾巴)   2014-08-11 19:19:00
XDDDDDDDDDD
作者: bowl (波!)   2014-08-11 19:23:00
哇噶嚕?超好笑wwwwwwwwww
作者: loveviva (マダオ)   2014-08-11 20:09:00
笑死了太專業XDDD
作者: Ifyfy (妃麻)   2014-08-11 20:26:00
笑死我了XDDDDDDDDDDDDDD
作者: francine (Roj)   2014-08-11 20:28:00
read得我好happy~~
作者: a6414652 (丸)   2014-08-11 20:55:00
有笑有推哈哈哈哈
作者: shoubaiz (⊙人⊙)   2014-08-11 21:03:00
借轉JOKE板,謝謝~~
作者: bakapika (淋老濕)   2015-08-11 21:09:00
女方除了要open她的mind也要open她的腳
作者: yushes920179 (樂冰)   2015-08-11 21:11:00
哈哈掉到崩潰噓
作者: ym010273 (黑胡椒炎)   2015-08-11 21:19:00
so 好笑,我 like
作者: Beanoodle (屏東尼大目小栗旬)   2015-08-11 21:21:00
英文too much,害i看不懂
作者: wsx12358   2015-08-11 21:22:00
哈哈
作者: kipper (只是條鹹魚)   2015-08-11 21:24:00
最後一句日文真是神來一筆XDD
作者: belleaya (台中李奧納多皮卡堺雅人)   2015-08-11 21:25:00
盧媽美! super面白い!!!!
作者: softseaweed (Gladys von Wackenheim)   2015-08-11 21:33:00
最後的wakaru XDDDDD
作者: realgenius (smiling angel)   2015-08-11 21:40:00
わからん!
作者: Bboykeyes (劉羽劍)   2015-08-11 21:48:00
認真問:最後一句日文什麼意思 @@
作者: lovekangin (好人)   2015-08-11 21:50:00
有人可以translate最後一句japanese嗎?
作者: jk0421 (JACK)   2015-08-11 21:50:00
知道嗎? 的意思
作者: lex65536 (☆▽☆)y d(☆▽☆)   2015-08-11 21:52:00
分かる? = 知道了嗎?
作者: wen750711 (認真の魔人)   2015-08-11 21:53:00
其實我打的時候是想:懂?
作者: Bboykeyes (劉羽劍)   2015-08-11 21:54:00
哈哈 幫推 笑翻了
作者: battle7710 (Kensei)   2015-08-11 22:00:00
...
作者: linjaha (小K(囧君))   2015-08-11 22:03:00
分かるwwwwwwww
作者: henry1915 (henry)   2015-08-11 22:09:00
最後一句有奇怪的笑點XD
作者: Page122 (趴機邀兩兩)   2015-08-11 22:11:00
ごんさんしゃおら
作者: jack990568 (這)   2015-08-11 22:13:00
You真的so靠北
作者: mitsurino (せんせー*8)   2015-08-11 22:20:00
變日文哈哈哈
作者: ddijk (空無一物)   2015-08-11 22:22:00
以鄉民來說 分かる? = 懂?
作者: godpiger5566 (剩雯 是你?)   2015-08-11 22:23:00
最後一句神來一筆阿
作者: c7683fh6 (Jerry_Frost)   2015-08-11 22:34:00
りごんしゃ?
作者: chiwajp680 (粉紅小Y姬)   2015-08-11 22:42:00
open 她的 mind
作者: aa1477888 (Mika)   2015-08-11 22:44:00
我在United States 也就是所謂的美利堅合眾國聯邦簡稱美國 留學的時候 我是住在New York City
作者: AWEQR (OLKOP)   2015-08-11 22:45:00
好煩哈哈
作者: bluelikeme (ブルース)   2015-08-11 22:45:00
最後一句有聲音啊!!!XDDDDDDDDDDD
作者: aa1477888 (Mika)   2015-08-11 22:45:00
我唸的是N.Y.U...New York University...(下略
作者: newjackle (一羽)   2015-08-11 22:49:00
XDD有相聲fu~
作者: blahblah (..)   2015-08-11 22:51:00
很棒的winwin
作者: alog (A肉哥)   2015-08-11 22:54:00
我以為是AP漢人
作者: winnietslock (老皮)   2015-08-11 23:06:00
英文程度不錯,第一次看到用英文思考的混合文
作者: unrealfox (qiet)   2015-08-11 23:07:00
Man you的英文good stick stick
作者: maneuver (笨大象)   2015-08-11 23:15:00
超壞的啦XDDDD
作者: love1322 (Ian)   2015-08-11 23:20:00
全然わかりません!
作者: z960124 (真˙費雯姬)   2015-08-11 23:21:00
快點PUSH,lest被people發現me看不懂English
作者: sky99 (阿度)   2015-08-11 23:21:00
素晴らしいです
作者: andylu (Andy@~@)   2015-08-11 23:37:00
わかるwwwwww
作者: shizusumi (墨隅)   2015-08-11 23:41:00
日文XDDDDDD
作者: v00623 (阿哩他命EX PLUS)   2015-08-11 23:46:00
作者: henry8168 (番薯猴)   2015-08-11 23:53:00
X!樓上恐怖連結
作者: maggie199750 (Maggie)   2015-08-11 23:56:00
莫名的笑了
作者: Beetch (必取)   2015-08-12 00:03:00
抽電子菸啊
作者: CMLeeptt (喵喵肚肚)   2015-08-12 00:04:00
那是知名屍人遊戲裡的角色-Smoker…
作者: aguigui (阿鬼龜)   2015-08-12 00:12:00
希one原PO 可以with她boy friend和好
作者: ghsu2012 (gordon)   2015-08-12 00:19:00
這三小啊
作者: GailnWDos (這是兩個人)   2015-08-12 00:23:00
XDDDDDDDDD
作者: flyfly0309 (飛飛飛)   2015-08-12 00:31:00
have笑have推
作者: kanzerbee (伏羲氏 已知用火)   2015-08-12 00:33:00
為什麼最後會是日文啦wwwwwwwwwwww
作者: kevin6677 (小K)   2015-08-12 00:38:00
最後一句是不分嗎?
作者: sakusakurai (我的GG有300公分( ̄﹁ ̄))   2015-08-12 00:42:00
樓上,最後一句是:懂?
作者: ctcofe (西踢)   2015-08-12 00:45:00
看到"分かる?"笑出來XDDDDDD
作者: PooBBBBB (批批)   2015-08-12 00:47:00
哈哈哈
作者: cs91358 (yao)   2015-08-12 00:49:00
突然來個日文XD
作者: LovelyCS (我只是位路過的KND特派員)   2015-08-12 01:00:00
有笑有推XDDDDDD
作者: SpringLin (春春)   2015-08-12 01:03:00
有laugh有push~~XDDD
作者: nuclear211 (尼戈)   2015-08-12 01:06:00
這樣打真的比較屌哈哈哈
作者: rexx0520 (喵嗚☆雷克斯)   2015-08-12 01:18:00
最後一句笑了XDDD
作者: kaleo (豆漿人)   2015-08-12 01:25:00
XDDDDDDDDDDDDDD
作者: jerry123456 (Orz)   2015-08-12 02:11:00
well done, dude
作者: len53 (Life's a bitch)   2015-08-12 02:13:00
阿 某哩領跨賣雷
作者: rfadslakk (likefish1031)   2015-08-12 02:32:00
xd
作者: linyap (miche)   2015-08-12 02:35:00
這篇好煩啊wwwww
作者: hsiaoma (小馬哥)   2015-08-12 03:11:00
很煩欸
作者: chopper050 (莫再提)   2015-08-12 03:19:00
好煩啊這招 XDDDD
作者: cranial (cranial)   2015-08-12 03:27:00
日文XD
作者: jasonbz (該怎麼做好呢)   2015-08-12 03:29:00
最後一句很煩ㄟXDDDD
作者: Heartlessli (′・ω・`)   2015-08-12 04:07:00
have笑have推
作者: storm654321 (P助)   2015-08-12 06:03:00
好腫
作者: j861010 (土城金城武)   2015-08-12 06:42:00
你好like新加坡人
作者: ph18   2015-08-12 07:25:00
好像在聽新加坡人講話
作者: kkk900100 (+2)   2015-08-12 08:11:00
w
作者: nelsonchao (nelsonchao)   2015-08-12 08:18:00
wakaru? XD
作者: sangwar (眼鏡貓)   2015-08-12 08:31:00
專業回文wwww
作者: egg781 (喵吉)   2015-08-12 09:01:00
原文抽菸就抽菸硬要假掰的打SMOKING,被人電一篇剛好而已
作者: Latokos (胖胖)   2015-08-12 09:07:00
笑慘
作者: poiu1234 ( )   2015-08-12 09:15:00
幹嘛勞日文
作者: Ekmund (是一隻小叔)   2015-08-12 09:29:00
為毛最後一句變日文XDDD
作者: lazydoggy (懶惰的狗)   2015-08-12 09:30:00
Smoke mid rush A short.
作者: sheagia (是唸雪茄 不是甚麼SHE)   2015-08-12 09:41:00
認真一下 perfume 是女生用的 cologne是男用的
作者: kadasben01   2015-08-12 10:29:00
覺得很故意XD
作者: circlebear (圈圈熊)   2015-08-12 10:32:00
你really說到key point了,很good又funny
作者: ryosuke (邁向自己的王道)   2015-08-12 10:33:00
不分かるyooooooo
作者: danyoung0616 (進擊的藥師)   2015-08-12 10:35:00
colong perfu 差在濃度...別被廠商愚弄啊....
作者: chocoangel (小皮)   2015-08-12 11:01:00
わかったwwwww
作者: leograss (耶誕夜草男)   2015-08-12 11:08:00
不能 Help 自己不 laugh 了
作者: tp6mp4m3 (小沃)   2015-08-12 11:16:00
haha,真是GOD回覆!
作者: lbowlbow (沉睡的小貓)   2015-08-12 11:29:00
推啊 原文那個WIN WIN是啥啦XD
作者: leptoneta (台湾高山族自治区书记)   2015-08-12 11:34:00
雙贏
作者: QCANCER (琉璃螃蟹)   2015-08-12 11:51:00
-.- 新加坡人?
作者: appleonatree (蘋果在樹上)   2015-08-12 11:55:00
dude,it's seriously not seriosly
作者: htkio (htkio)   2015-08-12 12:04:00
分かるXDDDDD
作者: RockManX8 (洛克人X8)   2015-08-12 12:22:00
最後一句是怎樣啦XDD
作者: ooo6996 (江江好)   2015-08-12 12:24:00
(彈指聲)在沙烏地阿拉伯流傳著一句諺語
作者: anna89 (阿喵www)   2015-08-12 12:29:00
too好笑了xDDD
作者: Heartlessli (′・ω・`)   2015-08-12 12:51:00
最後一句日文是因為win-win在果青雞同鴨講會談那段出
作者: NwVanilla (vanilla)   2015-08-12 13:06:00
怎麼有王牌大律師跟醫龍亂入
作者: mickchao (威士忌才是王道...)   2015-08-12 13:39:00
分かる?XDDDDDD
作者: sing129   2015-08-12 13:39:00
XDDDDD
作者: yannicklatte (Brandy)   2015-08-12 13:53:00
神來一筆
作者: tank820211 (Productname:邊緣人-PRO)   2015-08-12 14:21:00
Dude We可以together practice 英文 嗎
作者: poiu1234 ( )   2015-08-12 14:24:00
推最原po, 懂? 言簡意賅阿 日文還要三個字 中文一個
作者: wommow (夜長夢多)   2015-08-12 14:27:00
純噓樓上 看不懂這篇在表達什麼嗎? 諷刺上一篇不打中文還硬要多花時間打英文 這篇當然不能言簡意賅阿
作者: giraffechen (Giraffe)   2015-08-12 14:48:00
幹笑翻啦wwwww
作者: popbitch (that's it)   2015-08-12 15:02:00
最後一句浮現有吉的嘴臉
作者: Elivanta (沉思鬼)   2015-08-12 15:26:00
噴perfume個屁啊XDDD
作者: BeachCool (海灘褲)   2015-08-12 15:37:00
You的英language真是太令人shark惹
作者: littlenee (倪)   2015-08-12 15:38:00
日文神來一筆XDDDDD
作者: icou (已哭)   2015-08-12 15:53:00
最後的分かる太嘲諷了XDDDDDDD
作者: daiavex1025 (叮噹魔人)   2015-08-12 16:23:00
愛的魔幻
作者: kyle2001 (施主你不要這樣)   2015-08-12 17:12:00
最後一句太有殺傷力了啦XD
作者: Ahhhhhhhh666   2015-08-12 17:19:00
噴笑xDDDDDDDD
作者: PanChen (小潘)   2015-08-12 17:32:00
要出現日文版了嗎
作者: muiti543   2015-08-12 17:38:00
可惡 在心裡默默唸了起來
作者: a7700800 (Amo)   2015-08-12 17:47:00
有笑有推啦XDDDDDDD
作者: Pourquoi31 (薄荷蛙)   2015-08-12 17:48:00
有聲音
作者: supermay49 (supermay)   2015-08-12 18:18:00
超靠背啦 XDDDDD
作者: pizza95133 (落葉)   2015-08-12 18:30:00
XDD
作者: ksword (k-sword ks-word)   2015-08-12 19:14:00
直覺想到果青的橋段
作者: LeMonT   2015-08-12 19:43:00
男生$$ ++; 女生抱怨--
作者: automaton   2015-08-12 19:46:00
ㄏㄚ
作者: hippogz (HGZPTT)   2015-08-12 21:46:00
果青,超煩的XDD
作者: e1q3z9c7 (午仁)   2015-08-12 22:27:00
為啥還跑日文出來XD
作者: hotsummer (板橋平采娜)   2015-08-12 22:40:00
日文有聲音xdddddd
作者: Ricrollp (J.M.M.)   2015-08-12 22:45:00
最後一句畫龍點睛
作者: nn70 (陳柏文)   2015-08-12 23:50:00
請上youtube找 孔嘉業
作者: solarem   2015-08-13 01:06:00
laugh 到不能self
作者: XzSmile (隨風依然)   2015-08-13 02:06:00
笑翻
作者: mdgg (majaja)   2015-08-13 02:23:00
超故意XDD
作者: ryo2030999 (LittleN)   2015-08-13 07:12:00
佩服you
作者: baychi999 (發呆線)   2015-08-13 08:12:00
分かりましたXDDDDDD
作者: a0228311057 (zac_lu)   2015-08-13 08:15:00
瓦咖魯真的太靠北
作者: aeiou888 (法蘭奇咩咩)   2015-08-13 10:01:00
挖咖魯XDDD
作者: nike319546 (哈哈軒)   2015-08-13 10:40:00
大家日文都這麼強喔= =

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com