PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
joke
[翻譯] 小心做惡夢!黑人二人組 - 暗黑有氧大賽
作者:
fatlip
(fatlip)
2015-09-24 21:36:20
http://forgetfulbc.blogspot.com/2015/09/aerobics.html
(內有影片完整註解,含廣告)
在1987年的爵士有氧大賽總決賽
兩位好手為爭奪冠軍賣力跳舞
但就在全國觀眾收看現場轉播的同時
賽事出現了惡夢般的轉折‧‧‧
p.s.
想知道影片的靈感來源與背景音樂的原曲
請見部落格註解
作者:
lueric0317
2014-09-24 21:36:00
頭
作者:
ToneToneTone
(8Tone)
2015-09-24 21:42:00
鼻頭
作者:
RunForLife
(跑吧~)
2015-09-24 21:49:00
龜 …
作者:
EricCH
(金淵)
2015-09-24 21:56:00
覺得好像很久以前看過了
作者:
AirPenguin
(...)
2015-09-24 21:57:00
好像看過了?
作者:
ZzERICzZ
(艾瑞克是我)
2015-09-24 21:58:00
OP
作者:
terop
(琉璃獅子)
2015-09-24 22:01:00
以前有看過
作者:
bibiman
(嗶嗶人)
2015-09-24 22:01:00
我確定我看過了, I'm so nerd.
作者:
Sun886
(大太陽再見)
2015-09-24 22:01:00
這個笑不太出來 有點莫名其妙
作者:
QkofQ
(QkofQ)
2015-09-24 22:22:00
支持之前影片翻譯! 請繼續翻譯更多人想看!我把他們原文都看過看不懂 終於等到您翻譯!
作者:
thegod13
(thedog13)
2015-09-24 22:47:00
OP
作者:
a1qazbgt5
(小a)
2015-09-24 22:47:00
OP 但還是感謝翻譯~
作者:
montyui
(宮玥涼野)
2015-09-24 22:48:00
不是同一個人翻譯的嗎?
作者:
ttff
(十八尖山下智久)
2015-09-24 22:52:00
這OP了
作者:
a2647803
(ScowlingCrap)
2015-09-24 23:02:00
有點黑暗
作者:
dnzteeqrq
(大隻貓)
2015-09-24 23:03:00
= =y
作者:
pierre6957
(皮皮挫)
2015-09-24 23:09:00
這不是翻過了嗎?
作者:
jehy
(Ganer)
2015-09-24 23:09:00
以為是續集 看過+1
作者:
Bigcookie2
(ミン)
2015-09-24 23:10:00
看過啦....
作者:
xx52002
(å†°æ¸…èŠ½ç‘ )
2015-09-24 23:11:00
沒有笑點啊 QQ
作者:
henry8168
(番薯猴)
2015-09-24 23:11:00
我看過了,但是是原文的。感謝翻譯 <3
作者:
strike5566
(好球56)
2015-09-24 23:17:00
你們不是早翻過這集了嗎?
作者:
Lacoste1933
(Lacoste!)
2015-09-24 23:22:00
我記得版上有po過但是是原文沒翻譯
作者:
jxxk
(If i can...)
2015-09-24 23:41:00
看過~但之前不知道是誰PO的..那篇好像沒這篇翻譯的好
作者:
AlzioNever
(nil)
2015-09-24 23:49:00
我記得就是 BC 翻過的吧?
作者:
macgyfu
(YFU)
2015-09-25 00:00:00
Push
作者:
mjsie
( )
2015-09-25 00:02:00
看過了
作者:
SNGoMMX
(抬郎傍彗)
2015-09-25 00:25:00
看過了,而且就是BC翻的不是嗎....
作者:
TokyoKind
(亂槍打鳥的渣男)
2015-09-25 00:28:00
有翻譯過阿
作者:
FESTUM
(邪影)
2015-09-25 00:35:00
XD
作者:
whoiam
(胡愛晏)
2015-09-25 00:39:00
真的有這件事嗎
作者: navajo (納瓦)
2015-09-25 00:53:00
推
作者:
bokez
(玻尿酸)
2015-09-25 00:54:00
OP
作者:
totohoho
(風清æš)
2015-09-25 01:11:00
感覺這種音樂很像會在天兵公園聽到但想不起來是哪一集....
作者: kaara (lyu)
2015-09-25 02:33:00
這個去年有看過~
作者:
muds
(滌雨)
2015-09-25 04:30:00
去年的是沒翻譯過的
作者: b9102076 (菊花刺客)
2015-09-25 07:03:00
讚
作者: xyz75115
2015-09-25 07:43:00
op了捏~
作者:
WesAnderson
(Grand Budapest)
2015-09-25 09:21:00
噓的人不知道在噓什麼的去年那篇就沒翻譯 人家好心翻譯噓屁
作者:
zeanmar
(Link Link)
2015-09-25 10:02:00
有阿BC之前就翻譯過了阿?
作者: love416526 (Doritos)
2015-09-25 11:05:00
明明之前就翻譯過
作者:
ctgplayer
2015-09-25 11:40:00
沒笑點給噓
作者:
fakino
(快門操作手)
2015-09-25 11:53:00
BC你們累了嗎XD
作者:
chiayu81
(一藍燄一)
2015-09-25 12:11:00
我也記得看過了...所以是重翻嗎?
作者:
menb
(▏▍▏▍▍▏▋▍▏▏▋)
2015-09-25 12:18:00
https://www.youtube.com/watch?v=TIfAkOBMf5A
原曲
作者: HarryGiles (InYouFaceDunk)
2015-09-25 12:44:00
下次明明就是原文的吧上
作者: ueru204ru (li)
2015-09-25 14:48:00
op 還是給推
作者:
stupidMF
(肆無忌憚)
2015-09-25 15:44:00
去年是沒字幕 超洗腦的音樂
作者:
GrowUp
(科科科)
2015-09-25 20:09:00
之前沒follow到, 謝謝翻譯! 畫面復古化的好強大阿
作者:
stormsnow
(翻滾吧!宅宅!)
2015-09-26 00:20:00
之前就有翻譯過了 我很確定。不過還是給推
作者:
dondon0419
(東東)
2015-09-26 00:25:00
看過了0-0a
作者:
notbed
(不錯吶(′‧ω‧‵))
2015-09-26 00:35:00
我也看過了 以為是續集+1
作者: bb4l (bb4l)
2015-09-26 01:13:00
推翻譯
作者:
sharkimage
(生日那天的甜蜜 ~知道效m)
2015-09-26 02:37:00
推
作者:
joviwu
(joviwu)
2015-09-26 11:28:00
之前BC有PO過 我印象深刻 因為音樂太洗腦了
作者:
hanhsiangmax
(陪我去台東)
2015-09-26 18:53:00
我記得去年看過XD
繼續閱讀
[耍冷] 當去數字商店只有7塊買茶葉蛋時
johnny89215
[趣事] 有 趣 圖 片 集 9-24
g8956956
[笑話] 皇上生病
really30273
[XD] 南部人bj4
scvggininder
[耍冷] 叔叔的生肖
sunny95988
[翻譯] 一堆網路短篇漫畫亂翻
HornyDragon
Re: [笑話] 「親愛的,可以秀多點槍嗎?」英文怎講?
hyhydiky
[猜謎] 麋鹿和馴鹿的差別是什麼?
mottmottmott
[猜謎] 台灣哪一種甜點叫小賀?
ayabehaori
[耍冷] 希望臉書可以新增一種感情狀態
icywinds920
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com