[翻譯] 不懂對方在反串!黑人二人組- 認真就糗了

作者: fatlip (fatlip)   2015-12-10 21:01:42
http://bclowy.com/rhetorical/
(內有影片完整註解,含廣告)
很多人喜歡用「反話」來表達看法
就像網路上有許多鄉民喜歡用「反串」來針砭時事
但總是會有看不懂的人把酸文當認真
而今天黑人二人組就用詼諧的方式來詮釋這樣的狀況
分流連結:
http://forgetfulbc.blogspot.com/2015/12/rhetorical.html
ps.
近日新網站正式啟用
結果一下子湧入的流量讓現在的主機爆了
所以瀏覽起來可能會有不穩的狀況
再麻煩大家多重新整理幾次啦!
目前計畫把網站搬到更威的主機上
此外也要修正一些bugs
可能需要幾天的時間
再請大家多多包涵了~
作者: newman302 (Wutler)   2015-12-10 21:02:00
網址好像不對。
作者: silversnow24 (雪銀)   2015-12-10 21:02:00
頭推囉不是我啊...
作者: h12ry0313 (搖搖搖搖搖)   2015-12-10 21:07:00
有點酸呀XDDDDDD
作者: monkey67 (小猴)   2015-12-10 21:11:00
後勁XDD
作者: henry8168 (番薯猴)   2015-12-10 21:24:00
講屁啊XDD話說他們不管拍多短的片子真的都很重成本,厲害
作者: sowulo ( )   2015-12-10 21:26:00
可惜他們拆夥了 不知道剩多少庫存
作者: kook90002000 (A_King)   2015-12-10 21:51:00
哈哈
作者: Hambowbow (libror)   2015-12-10 21:53:00
還真的跑去說阿XDDD
作者: elvisleeee (李先生)   2015-12-10 21:56:00
哈哈
作者: passing (0"_"0)   2015-12-10 22:08:00
xd
作者: a4891257 (你家隔壁大叔)   2015-12-10 22:22:00
XD
作者: crazycomet (QQ惹)   2015-12-10 22:43:00
為啥要拆夥阿QQ
作者: zax50701 (嘎抓)   2015-12-10 22:47:00
乾 後勁有點強
作者: yys310 (有水當思無水之苦)   2015-12-10 22:48:00
短小精幹阿XD
作者: xvnm4752 (屁股)   2015-12-10 22:49:00
白癡啊幹...
作者: thegod13 (thedog13)   2015-12-10 22:51:00
電影級的短片
作者: joy830 (joy)   2015-12-10 22:53:00
XD
作者: p123i456g (orenjijusu)   2015-12-10 23:05:00
後勁很強啊
作者: happyline (皮賴)   2015-12-10 23:14:00
XDDDDDDD
作者: cc88995   2015-12-10 23:15:00
XD
作者: rabbit321 (肥兔)   2015-12-10 23:32:00
白目XDDDDDDDDDDD
作者: DannySky511 (DannySky)   2015-12-10 23:41:00
還真的說啊XDXDXDDD
作者: Nadialove (僕はKinKiKidsが大好きだ)   2015-12-10 23:42:00
白癡 哈哈哈哈
作者: TWYorick (Yorick)   2015-12-11 00:42:00
87
作者: tallhands (阿幹昌)   2015-12-11 01:00:00
拆夥了?????
作者: jetrider (傑特萊德)   2015-12-11 01:31:00
高個子想往電影發展的樣子 就是各自有新的目標啦
作者: aaeL (□不開心就沒意義了。)   2015-12-11 01:48:00
作者: ueru204ru (li)   2015-12-11 02:26:00
XDD
作者: typekid (認真玩遊戲)   2015-12-11 02:28:00
看不懂= =原本那句跟老婆講是什麼意思? 在反串啥?
作者: stormsnow (翻滾吧!宅宅!)   2015-12-11 02:50:00
翻譯:你他媽的講這些幹話的時間是不會拿來蒐證抓人逆
作者: gostjoke (鬼笑話)   2015-12-11 03:30:00
xd
作者: rabbit0531 (兔)   2015-12-11 05:39:00
哈哈哈
作者: bruce79 (bruce)   2015-12-11 09:25:00
那句話,就是不要講廢話的意思
作者: Cruel2 (君若無心我便休)   2015-12-11 09:34:00
"你怎麼不去電台講啊!"
作者: jj20245tw (柯竣)   2015-12-11 10:06:00
好婊
作者: hans0913 (不想寫作業)   2015-12-11 11:29:00
你怎麼不去PTT說給鄉民聽?
作者: pmzhong (Enzo)   2015-12-11 11:39:00
你這話去跟兇手說吧 (破案
作者: ironkyoater (黑天使)   2015-12-11 12:35:00
幹~這兩人拆夥真的很可惜XD
作者: STi2011 (鳥王達)   2015-12-11 13:29:00
後面那眼神 XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD
作者: k862479k (居居ininDer)   2015-12-11 17:13:00
終於又有黑人二人啦 推推
作者: allnun (阿牛)   2015-12-11 17:53:00
笑到失神XDDD
作者: roastchicken (咕咕咕)   2015-12-12 11:34:00
XDDDD
作者: markjane100 (鯰魚)   2015-12-12 12:57:00
有深度阿
作者: danny99 (Danny)   2015-12-12 20:13:00
作者: ikaros0511 (ginstar)   2015-12-12 22:55:00
新頁面超讚
作者: NgJovi (Solo NG MyFriend)   2015-12-12 23:51:00
我記得這是某部片的對白 !! 可是想不起來

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com