[翻譯]好像是這樣翻譯

作者: bn1122345 (草泥馬年)   2016-02-27 15:39:45
翻譯
http://alpacana.blogspot.tw/2016/02/176.html
有趣GIF:
http://alpacana.blogspot.tw/2016/02/gif148.html
網路趣圖:
http://alpacana.blogspot.tw/2016/02/455.html
最新翻譯更新:
https://www.facebook.com/RevolutionaryLaugh/
緩衝注意:3
作者: xaioxaio4 (鼻子王)   2016-02-27 15:51:00
作者: zhaqiao (三上悠亞橋本環奈)   2016-02-27 15:51:00
嗯嗯
作者: belleaya (台中李奧納多皮卡堺雅人)   2016-02-27 15:53:00
推~~~
作者: ooXD (圈圈差低)   2016-02-27 16:00:00
眼睛我以為是...
作者: warchero (logan)   2016-02-27 16:03:00
時光機那梗飛哥與小佛有演過
作者: sandiato (當局者迷迷迷)   2016-02-27 17:16:00
作者: WOODBEAR (熊)   2016-02-27 18:05:00
這gif好超現實
作者: namirei (哎呀奈米光)   2016-02-27 18:14:00
作者: Lee7104587 (忘歸人)   2016-02-27 18:18:00
最後一張圖 我褲子都脫了你給我看這個!!
作者: KKANT (高高)   2016-02-27 18:35:00
所以她的_掰開裡面有眼睛!?
作者: higan (暱稱剛好七個字)   2016-02-27 18:37:00
最後那張那個白頭髮的總覺得最近翻網頁時有看過 到底是誰?
作者: eoerexnten (月月)   2016-02-27 19:25:00
GreenTeaNeko
作者: pttouch (. 人 .)   2016-02-28 00:25:00
樓樓樓上,女生的____掰開都有眼睛啊,幹嘛這麼驚訝= =
作者: FESTUM (邪影)   2016-02-28 02:56:00
最後...
作者: wanderchang (七)   2016-02-28 11:30:00
一線 讚的

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com