[XD] 網路搞笑圖片翻譯(兩百一十六)

作者: tonytsou912 (抖尼 Tony)   2016-03-14 17:11:01
部落格連結(含廣告,請慎入):
http://translatedbytonytsou.blogspot.tw/2016/03/blog-post_13.html
希望大家喜歡啦~
P.S. 會鬧出這次風波,還意外把「氣到發抖」變成流行語,真的完全超出我預料...
經過了這兩天的沈澱,我想要再次為我一開始的情緒性發言道歉,
大家的批評與指教對我來說就像當頭棒喝,讓我了解到我情緒管理真的還需要加強,
也提醒了我自己做網路翻譯的初衷。
確實,如果只是做興趣,何必計較誰先誰後?是否重複?
總之,再次謝謝那些願意支持我的板友們,害你們跟著我一起被罵,真的很對不起。
最後附上一這張我們球隊阻擋練習的照片來自嘲一下:
https://www.instagram.com/p/BC1wMjNkEq1/?taken-by=tonytsou912
(不負責任旁白:不是說我要翻嗎?我要氣到發抖了啦!)
作者: addle321 (小呂)   2016-03-14 17:15:00
有新梗 新風氣
作者: flyblack (小飛~~也許想飛)   2016-03-14 17:15:00
道歉給推
作者: BBallPlaya11 (Ming)   2016-03-14 17:17:00
推到發抖
作者: johnson0625 (悶悶的)   2016-03-14 17:18:00
推推 加油
作者: tony121010 (我是來亂的)   2016-03-14 17:18:00
自我解嘲也是成熟的表現啦XD
作者: s211275 (夢的反面 還是夢)   2016-03-14 17:25:00
態度給推
作者: jing210232 (小廢)   2016-03-14 17:28:00
加油
作者: jfy1989 (jfy1989)   2016-03-14 17:36:00
推態度!
作者: sexxes (迷途洨粉紅)   2016-03-14 17:36:00
推你這篇反省
作者: ElrosHsun (洵)   2016-03-14 17:38:00
推~
作者: s93080 (StupidTiger白痴虎)   2016-03-14 17:45:00
作者: JohnsonDick (請叫我Dick大大)   2016-03-14 17:46:00
哇! 美式足球耶~ 可以知道哪裡可以玩嗎?
作者: wuwuandy (嗚嗚安迪2016版)   2016-03-14 17:48:00
態度給推
作者: DAVIDLONG (大問號)   2016-03-14 17:48:00
推個~
作者: virgins (阿簡)   2016-03-14 17:51:00
我冷到發抖
作者: chickenbird (雞波)   2016-03-14 17:52:00
東尼讚讚
作者: pelier (su3ru83n94)   2016-03-14 17:53:00
我覺得梗圖被搶翻好像就沒人在意
作者: jin0 (禿過頭)   2016-03-14 17:56:00
你今天發抖了嗎
作者: FiveLine (股板空軍輔導長)   2016-03-14 17:58:00
抖到生氣
作者: RoaringWolf (滾狼)   2016-03-14 18:01:00
作者: sdfsonic (S音)   2016-03-14 18:03:00
氣到發抖
作者: Darius (阿美烘焙)   2016-03-14 18:06:00
豪der~~~OKder~~~
作者: sa080691 (帕森)   2016-03-14 18:08:00
東尼大大加油
作者: youcc (wz-ghosy)   2016-03-14 18:09:00
...
作者: duoCindy (小佩)   2016-03-14 18:12:00
推推,會一直支持
作者: Zxs (紫漾)   2016-03-14 18:18:00
推~ 感謝一直以來的辛苦翻譯分享~
作者: minemine030 (麥稈)   2016-03-14 18:21:00
推推,感謝翻譯ww
作者: FP557 (BENQ)   2016-03-14 18:22:00
好吧,看在這篇有誠意,以後不亂抖了
作者: b993040020 (地名接人名)   2016-03-14 18:22:00
笑到發科
作者: octopus4406 (章魚仔)   2016-03-14 18:23:00
作者: pppeeeppp (pep)   2016-03-14 18:25:00
這篇還算有點誠意 我就不再這酸了 希望你們真的有反省另外你對你的情緒性發言和支持你的人道歉說對不起我覺得你也該跟f大致歉吧 當然若私下有致歉也可
作者: Walia (不錄)   2016-03-14 18:29:00
推 繼續加油!
作者: iandog123 (dog)   2016-03-14 18:30:00
推態度
作者: mmmmmO (天母柯比)   2016-03-14 18:34:00
快跟某卡切乾淨吧 他害你匪淺啊
作者: Saimmy (doing)   2016-03-14 18:36:00
有誠意給推
作者: Aw (sankiwailo疝氣外漏)   2016-03-14 18:36:00
你蠻衰的 是某卡害你被酸成這樣
作者: MAYDAY23555 (水腦症男孩)   2016-03-14 18:37:00
態度推
作者: LacrimosaMus (Dr.King Schultz)   2016-03-14 18:37:00
推,有誠意的道歉很難得
作者: everfree (不犀利人妻)   2016-03-14 18:39:00
你沒事太好了!
作者: ccbearxp (阿杜)   2016-03-14 18:41:00
推態度
作者: wwa928 (無藥可救的馬尾控)   2016-03-14 18:47:00
發抖推
作者: pleaseask (請問)   2016-03-14 18:48:00
推抖
作者: simongarden (園丁)   2016-03-14 18:54:00
有道歉有推,其他老鳥依然擺老中
作者: dameontree (Curry萌萌)   2016-03-14 18:58:00
作者: zyxw1682 (香腸養樂多)   2016-03-14 18:58:00
推推
作者: godgan (大俠巴西龜)   2016-03-14 18:59:00
看到粉絲跑了才在那邊裝
作者: PrSeven (Pr7)   2016-03-14 18:59:00
偷偷推個……不過到底要怎麼空白推啊囧?
作者: twofm   2016-03-14 19:01:00
某卡現在都不出現了
作者: kb1023 (就是這樣啦)   2016-03-14 19:03:00
我比較想知道這些圖的翻譯比重到底幾%...
作者: danny99 (Danny)   2016-03-14 19:03:00
作者: BBallPlaya11 (Ming)   2016-03-14 19:07:00
神幹哪隻眼睛看到粉絲跑掉?
作者: BHOME (哈特)   2016-03-14 19:09:00
先抖兩下在看
作者: Candle0028 (Yeeeee)   2016-03-14 19:09:00
自嘲到發抖XD
作者: walter010058 (寬ㄟ)   2016-03-14 19:11:00
道歉也有人不接受捏
作者: MadMinor (卡拉盧卡斯)   2016-03-14 19:11:00
推 加油
作者: ga644906   2016-03-14 19:13:00
你還真敢說! 還不先抖個兩下
作者: WilliamWill (威廉威爾)   2016-03-14 19:14:00
作者: cheerup316 (...)   2016-03-14 19:15:00
這週的比賽,加油呀!
作者: playerOrz (我是社長)   2016-03-14 19:16:00
推 加油
作者: wakeup1990 (我要奮發向上!!)   2016-03-14 19:18:00
作者: BBallPlaya11 (Ming)   2016-03-14 19:21:00
不道歉也酸 道歉了也酸 有些人就是太閒
作者: Dare1337 (想認真生活不熬夜翹課)   2016-03-14 19:21:00
推!!!
作者: bluelune (Q)   2016-03-14 19:22:00
抖推 推推
作者: heiheidog (Dino)   2016-03-14 19:42:00
第一張:但是我都2點以後才睡@@
作者: killerror (lol)   2016-03-14 19:46:00
還在發抖
作者: BBallPlaya11 (Ming)   2016-03-14 19:48:00
還在發抖的快去看病吧
作者: oqq4123 (子集合)   2016-03-14 19:49:00
作者: bokez (玻尿酸)   2016-03-14 19:51:00
加油
作者: onepersonme (CHANGE)   2016-03-14 19:51:00
推推
作者: Markchan (Markchan)   2016-03-14 19:52:00
作者: plains (萬年潛水魚)   2016-03-14 19:54:00
不用沮喪啦 只要做的好不怕沒人支持的
作者: pppeeeppp (pep)   2016-03-14 19:56:00
不過重點還是該跟f大道歉 才算真正有誠意
作者: khastw (khas)   2016-03-14 19:57:00
我決定要推到發抖
作者: curly7 (毛七)   2016-03-14 20:02:00
加油!!
作者: fueetf (夜裡哭哭)   2016-03-14 20:02:00
抖宅氾濫
作者: saiga12416 (碎牙)   2016-03-14 20:03:00
道歉給推
作者: jean60419 (豆奶)   2016-03-14 20:05:00
作者: aaaaa66666 (五A五六)   2016-03-14 20:06:00
知道就好 不過你有報備嗎 你不知道道歉圈也是小江湖?
作者: CHojo (敵名 緒除)   2016-03-14 20:10:00
推推
作者: lord1031 (Iristina)   2016-03-14 20:11:00
有道歉有推
作者: castleoac (LL)   2016-03-14 20:13:00
推推<3
作者: heacoun (玩具)   2016-03-14 20:13:00
道歉時露出胸部不是基本常識嗎XD
作者: woula (哲學思維)   2016-03-14 20:15:00
道歉有報備嗎?我要氣到發抖了~~
作者: Lazypigy (朱先生)   2016-03-14 20:15:00
一看到你麵包圖加幾個字就掛浮水印 我真是氣的發抖阿
作者: geroge0820 (可.....可惡)   2016-03-14 20:15:00
還 蠻 抖 的 抖 爆 惹
作者: linkerrinker (link)   2016-03-14 20:21:00
老師都會叫我們道歉
作者: XD9527XD (別人笑我太瘋癲)   2016-03-14 20:28:00
加油
作者: xomega (熱可可)   2016-03-14 20:30:00
應該要怪保皇黨嗆太大,甚麼酸民自己來翻之類的
作者: mann13 (飛天德)   2016-03-14 20:30:00
加油! 好的翻譯是值得支持的!
作者: ghostXDD (もす!)   2016-03-14 20:41:00
作者: caka5566 (咖卡56)   2016-03-14 20:44:00
那我現在還能用氣到發抖的梗嗎 我來報備了!
作者: zxcvbnm741 (這必須的)   2016-03-14 20:48:00
自嘲不跟我報備,我現在也氣到發抖了
作者: iiiiyouyou (davinci.)   2016-03-14 20:48:00
笑到發抖 突然覺得什麼都發抖 還滿潮的
作者: ww1215 (溜溜)   2016-03-14 20:50:00
你有報備嗎 我要氣到發抖囉XDD
作者: Usamiakihiko ( )   2016-03-14 20:51:00
作者: lskd (呼~哈~)   2016-03-14 20:52:00
自嘲又有風度,該給推了…話說卡勒怎麼不好好反省?
作者: belleaya (台中李奧納多皮卡堺雅人)   2016-03-14 20:52:00
月月~~
作者: vulslsl (想飛)   2016-03-14 21:03:00
佩服你的氣度
作者: karta0681608 (安安0.0)   2016-03-14 21:04:00
作者: EucalyDog (Eucalyptus)   2016-03-14 21:09:00
加油!!
作者: Kreen (每天要更優秀一點)   2016-03-14 21:10:00
推你的氣度~其實我覺得你是被豬隊友陷害了XD
作者: roy0651 (上帝之鞭阿提拉)   2016-03-14 21:11:00
推推
作者: diyaya (diya)   2016-03-14 21:18:00
麵包圖這幾天看幾次了 放廣告不就是有賺錢嗎
作者: jack990568 (這)   2016-03-14 21:18:00
推你的態度
作者: BBallPlaya11 (Ming)   2016-03-14 21:22:00
那些還在嫌廣告的 真的不爽不要看 沒人逼你 沒付錢就別在那裝大爺
作者: asdfgh0920 (A醬)   2016-03-14 21:24:00
自嘲給推
作者: BBallPlaya11 (Ming)   2016-03-14 21:24:00
嫌他圖片字沒翻幾個 怎麼不去順便嫌嫌翻譯搶快剪片的那位? 真的什麼都好嫌 嫌到發抖
作者: mjsie ( )   2016-03-14 21:30:00
我推到發抖
作者: syuanfeng (Syuanfeng)   2016-03-14 21:31:00
有風度推
作者: wolfking623 (卡比利亞的微笑)   2016-03-14 21:32:00
這樣就對了 加油 支持你 你很棒的
作者: lepus064 (BruceLinnn)   2016-03-14 21:32:00
作者: gx9900824 (ZETA)   2016-03-14 21:32:00
我不是氣 是尿急抖了兩下
作者: jin0 (禿過頭)   2016-03-14 21:37:00
你危機處理相當強 這一定要筆記
作者: kingoflag (kingoflag)   2016-03-14 21:39:00
未看先抖
作者: ahw12000 (中肯的癡肥阿宅)   2016-03-14 21:44:00
那卡勒大前輩咧??? 怎麼都安靜了???
作者: hanhsiangmax (陪我去台東)   2016-03-14 21:45:00
哈哈哈~~推東尼:D
作者: ahw12000 (中肯的癡肥阿宅)   2016-03-14 21:45:00
擺老擺的很爽 然後就戰線離脫了
作者: jodawa (jodaway)   2016-03-14 21:47:00
氣度!
作者: wolfking623 (卡比利亞的微笑)   2016-03-14 21:49:00
大家彼此交流交換意見 是很重要的溝通 進步是好事
作者: NitroG (Nitroglycerin)   2016-03-14 21:53:00
作者: GoalBased (Artificail Intelligence)   2016-03-14 21:56:00
說真的你的問題不在情緒管理
作者: rfzj6 (R浮浮)   2016-03-14 22:01:00
推~~~
作者: serding (累緊地們)   2016-03-14 22:02:00
道歉給推
作者: iamamou (阿毛)   2016-03-14 22:04:00
很正面的想法,能有自嘲的胸襟不容易
作者: shamuro (夏姆羅)   2016-03-14 22:05:00
不推不行
作者: gm00649989 (修)   2016-03-14 22:07:00
自嘲給推XD 能成為PTT新梗 不簡單R XD
作者: rororoyxx (霧的翳)   2016-03-14 22:07:00
作者: ahinetn123 (*兔)   2016-03-14 22:11:00
本來在推文還好 被義氣相挺之後放大數十倍 XD
作者: Hambowbow (libror)   2016-03-14 22:17:00
說真的 沒有在follow您的翻譯 不過態度給推
作者: FlynnZhang (●—●)   2016-03-14 22:21:00
作者: qk3380888 (小官)   2016-03-14 22:39:00
推~
作者: veranica (veranica)   2016-03-14 22:44:00
謝謝tony 謝謝每位翻譯人
作者: windcloud27 (比幣)   2016-03-14 22:47:00
tony脾氣真的很好 推到發抖
作者: billabcddog (阿銀)   2016-03-14 22:52:00
態度推推
作者: appoo (熊吉吉)   2016-03-14 22:54:00
加油!支持你的付出
作者: rayxm3 (rayxm3)   2016-03-14 22:59:00
推態度,感謝翻譯
作者: tokiki123 (我睡都還沒睡醒)   2016-03-14 23:03:00
成熟推 我也要道歉啊還這樣對你冷嘲熱諷對不起原po 我為我的不成熟行為跟你道歉
作者: info1994 (凹嗚~)   2016-03-14 23:11:00
作者: magichong (摳摳)   2016-03-14 23:12:00
讓大家開心自己也要開心才是!
作者: levy (LEE)   2016-03-14 23:19:00
辛苦推!
作者: KARENPP (小灰妹妹,哼嗨喲)   2016-03-14 23:20:00
態度給推
作者: leenii   2016-03-14 23:21:00
推你~~
作者: syaman   2016-03-14 23:23:00
發抖給推
作者: rhythm1217   2016-03-14 23:29:00
還是推風度
作者: machia (MAX)   2016-03-14 23:38:00
腦粉跑了情緒正常了喔 不會抖了????????
作者: simexile (我知故我在)   2016-03-14 23:39:00
基屁股好Q,推東尼~
作者: BBallPlaya11 (Ming)   2016-03-14 23:42:00
靠還有人在崩潰 這麼久了 是狗民黨689.2上身喔
作者: asj (asj)   2016-03-14 23:49:00
獵人隊加油!!!
作者: a1030400 (冰狗手軸生)   2016-03-14 23:59:00
推帥哥XDD 推到發抖了
作者: hl3vu8 (草蝦)   2016-03-15 00:01:00
作者: KungALuan (Luuuuan)   2016-03-15 00:02:00
推~加油!!
作者: No39Utopia (No.39希望皇霍普)   2016-03-15 00:07:00
麵包圖示之前joke版有人PO過的 你害他氣到發抖
作者: BBallPlaya11 (Ming)   2016-03-15 00:09:00
推回去
作者: Raskolnikov (拉斯柯爾尼科夫)   2016-03-15 00:14:00
推你一個
作者: alexand (夏娃是亞當的膝蓋軟骨)   2016-03-15 00:18:00
推熱心
作者: bomda (蹦大)   2016-03-15 00:23:00
作者: wesley860924 (KB)   2016-03-15 00:24:00
推 加油!
作者: Ekmund (是一隻小叔)   2016-03-15 00:46:00
推態度
作者: nogard1012 (nogard)   2016-03-15 00:51:00
推態度
作者: ajtranse3 (小安德魯)   2016-03-15 00:52:00
加油
作者: Hiatc (垂釣者)   2016-03-15 01:08:00
作者: SunnyDale (蘋果西打的救贖)   2016-03-15 01:22:00
加油! 看這真的很好玩!
作者: HornyDragon (好色龍)   2016-03-15 01:25:00
再推
作者: dany419ow (阿丹鴿)   2016-03-15 02:16:00
作者: rrrrr123 (新巡者)   2016-03-15 02:20:00
推推 其實當初若是好好說應該事情的風向可能又變惹~~
作者: pilione (不來也不去)   2016-03-15 02:47:00
這篇重點很耐人尋味餒 所以你的確忘了當初做翻譯的初衷啊 那之前還好意思說是為大家服務 整個自打臉又避重就輕的文章 而且你道歉的對象怎麼沒有BC?他很衰小被你這樣衝康 這次也不少人攻擊他欸
作者: wolfking623 (卡比利亞的微笑)   2016-03-15 02:55:00
1.他當天就跟BC協調好了 2.忘了初衷-現在道歉 沒打臉3.重點很簡單 道歉 + 繼續做翻譯 沒耐人尋味大家和解 開心做事 沒別的 發抖給大家當梗玩很OK
作者: ghjkl5566 (56不能王)   2016-03-15 03:00:00
雖然晚了4天 但很有誠意給推
作者: qwaszxcde (6)   2016-03-15 03:08:00
難笑
作者: getter5566 (蓋特56)   2016-03-15 03:12:00
推,比卡什麼好太多了
作者: cocoyan (摳摳厭)   2016-03-15 03:34:00
作者: BBallPlaya11 (Ming)   2016-03-15 03:44:00
他私底下跟BC談過了 為什麼還要公開向他道歉給你們看 管那麼多 你是不是連他早上起床大便什麼顏色都要管啊?
作者: EuniceYu (我是隱身低調鬼XD)   2016-03-15 03:45:00
推:)
作者: BBallPlaya11 (Ming)   2016-03-15 03:47:00
而且他哪裡被衝康了? 這幾天翻譯照放 廣告費照爽賺你們不去批評他 就一直抓著T大打 跟狗民黨黨工差在哪? 就會大欺小 侵犯弱勢還不准弱勢吭聲 逼著他道歉這樣跟那些批評太陽花的腦殘9.2又差在哪?
作者: bl0418 (夜貓型態)   2016-03-15 04:07:00
加油~~
作者: ray10133 (AZA)   2016-03-15 04:57:00
BC那邊從頭到尾也沒作出甚麼舉動 反而TONY先出聲的去找BC幹嘛? BC有在TONY的文章下面發氣到發抖嗎?
作者: w5723865 (孫小兔)   2016-03-15 05:25:00
作者: comebuy01 (微糖)   2016-03-15 05:43:00
麵包圖不是joke前幾天的文嗎?
作者: chen60204 (IronBull)   2016-03-15 06:02:00
我還跟upu大合演一場優秀鬧劇
作者: ivyfisher (費雪)   2016-03-15 08:03:00
加油
作者: zxnstu (江)   2016-03-15 08:04:00
推你的態度
作者: sabluen (ocean)   2016-03-15 08:41:00
腦粉開口閉口就是屎
作者: EEWH (白馬)   2016-03-15 09:18:00
作者: cloudin (☁雲應)   2016-03-15 09:22:00
等到發抖啦~~
作者: pdexter (Pdexter)   2016-03-15 09:49:00
推貓貓狗狗
作者: rex1995 (猴~)   2016-03-15 09:59:00
加油 謝謝你
作者: addio1108 (弱弱賣萌求賞臉)   2016-03-15 10:03:00
風度推 加油!!
作者: tweety29 (tweety)   2016-03-15 10:18:00
退
作者: FFtera (嘟嚕嚕蹦蹦)   2016-03-15 10:22:00
推推
作者: applemow (毛毛)   2016-03-15 10:52:00
麵包狗氣到發抖
作者: ristvakbean (LordRaven)   2016-03-15 10:54:00
作者: BBallPlaya11 (Ming)   2016-03-15 11:11:00
再推
作者: yang2456 (何許人也)   2016-03-15 11:16:00
跳繩那個好好笑xD
作者: boa918ass (保羅太陽)   2016-03-15 11:55:00
推推
作者: clown0128 (你看不見我)   2016-03-15 12:10:00
推態度
作者: chopper324 (今夜的星空/微冷)   2016-03-15 12:23:00
加油!
作者: epidemic000 (賢木jocker)   2016-03-15 12:32:00
推到發抖
作者: devin0329 (- - )   2016-03-15 12:42:00
加油!
作者: vvstar (vv絲塔)   2016-03-15 12:46:00
還是很感謝每位翻譯的大大
作者: abcsimps (= =)   2016-03-15 13:36:00
推後續EQ 加油 辛苦都有看見 但別太計較
作者: asd250 (俄國搖擺舞)   2016-03-15 13:55:00
推高EQ,更感謝你辛苦翻譯。
作者: upu (傑犽無糖口香糖)   2016-03-15 14:07:00
不懂翻譯界的風波,轉發界的來推一下
作者: th1116 (麟澟)   2016-03-15 14:14:00
固定觀眾推
作者: luciandog   2016-03-15 14:15:00
麵包狗才一天前OP 還加浮水印 氣到發抖
作者: BBallPlaya11 (Ming)   2016-03-15 14:16:00
再推
作者: walkcloud (走路的雲)   2016-03-15 14:19:00
推到發抖!
作者: web946719 (韋伯就是漏氣依舊)   2016-03-15 15:41:00
笑到發抖 好像肚子被打了一拳
作者: hfred715   2016-03-15 16:14:00
給牡蠣
作者: wommow (夜長夢多)   2016-03-15 16:42:00
推態度 不過你粉屍依然噁心
作者: Alansam (天朝皇帝)   2016-03-15 16:54:00
推 氣度
作者: wei687ya (自我解嘲)   2016-03-15 17:08:00
作者: Adadadadada (你已經死了。)   2016-03-15 17:49:00
加油!
作者: pppeeeppp (pep)   2016-03-15 17:50:00
本來就該道歉,道歉是應該的...誰叫他要對別人發抖
作者: a8319 (迪拉克)   2016-03-15 18:53:00
推 加油 JOKE需要你
作者: haidai (haidai)   2016-03-15 19:14:00
ZZZZZZZZZZZZZ
作者: itmyshit (ㄘ我的史)   2016-03-15 19:15:00
自己也常OP
作者: poisonshing (毒藥尋)   2016-03-15 19:28:00
作者: callcallABC (叫叫ABC)   2016-03-15 20:21:00
推 給爆
作者: comebuy01 (微糖)   2016-03-15 20:28:00
麵包狗圖直接轉貼joke爆文ok嗎?它不用翻譯耶還是說joke版上的也是轉載?
作者: sabluen (ocean)   2016-03-15 21:47:00
一開始就氣到發抖在別人文章下噴了腦粉還能說你脾氣好連腦粉都看得出來你被逼著道歉了,不覺得自己有錯
作者: pppeeeppp (pep)   2016-03-15 22:03:00
腦粉本來就會幫主子阿...繼續護航 讓人更討厭他^^
作者: slipper123 (native123)   2016-03-15 22:27:00
加油哈哈哈
作者: BaXeS (米糕)   2016-03-15 22:38:00
抱歉 已收回讚加再也不看了 當初熱情翻譯的初衷的沒了
作者: gole825116   2016-03-15 22:40:00
加油!!
作者: toto3527 (toto)   2016-03-15 22:50:00
這篇文根本沒什麼內容 有夠無聊的部落格
作者: titay333   2016-03-15 23:41:00
作者: Gannn (青蛙哥)   2016-03-15 23:44:00
作者: Blacklocust (墨色深海)   2016-03-15 23:49:00
忘記當初翻譯的初衷?哦那怎麼不順便講一下是什麼東西改變你的初衷?因為你不敢明講吧,講白一點就是爭名利跟前輩心態在作祟不是嗎?從你上次說感謝卡勒幫你說話就看得出來了,現在道歉根本是敷衍
作者: redfay (飛)   2016-03-15 23:59:00
作者: kevinlee810 (凱文李)   2016-03-16 00:56:00
推推 期待你能一直翻下去
作者: Gannn (青蛙哥)   2016-03-16 02:27:00
翻譯的初衷ㄧ開始都是好玩只是後來有人為名為利或只為名 不為利罷了我認為Tony的道歉是真誠的
作者: IIIVIIIXIII (x3)   2016-03-16 03:15:00
推推!
作者: pppeeeppp (pep)   2016-03-16 09:25:00
其實也不是敷衍,是因為被群眾壓力逼出來的道歉吧卡勒被噓到XX,幫倒忙,又有其他翻譯前輩的打臉文早點道歉才能早點平息戰火,他到這篇才選擇道歉這樣的危機處理已經太慢了
作者: Gannn (青蛙哥)   2016-03-16 11:38:00
心情需要沉澱 給點時間很合理我替Tony感到不值的是他的確沒賺到什麼錢卻為了意氣之爭讓自己不好過
作者: YingJiou5566 (〓☆煞氣㊣北鼻★〓)   2016-03-16 12:24:00
風向不對趕緊賠笑臉,什麼時候台灣人才會重視智財?
作者: elliotpvt (小光)   2016-03-16 12:26:00
欣賞你的反省

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com