作者:
godispower (親愛的 .別鬧了)
2018-07-19 09:01:59老外同事剛才送來訊息,
和我討論起中文姓名,
同事有在小學上免費的中文課,會許多單詞
他說我們中文名字取的真有情境,
他說找到網路上有人翻譯那些中文名字的英文
像什麽康普洛combro
史裴林彼趣 spring peach
卡洛 斐尼克color phenix
翠西 史裴林treasure spring
我壓根想半天,不知道是什麼,
乾脆叫老外把東西給我看,
結果看到中文名字長這樣
招弟
春桃
彩鳳
寶春
雅玲
.........
___
冏
作者:
XXXXHAY (四叉稻草)
2018-07-19 09:13:00蕭勤倫
作者:
dkks0829 (remember0829)
2018-07-19 09:57:00所以雅玲英文怎麼翻?
作者:
sandiato (當局者迷迷迷)
2018-07-19 11:30:00我壓根想半天,不太懂你的中文
作者:
pxndx (Poppyjungle)
2018-07-19 11:35:00明明新聞就是婆婆花兩千給算命師起五個名字
作者: favorite709 2018-07-19 12:44:00
我看了什麼
作者: qoo8892110 (康福特) 2018-07-19 12:52:00
換個角度看招春彩寶雅弟桃鳳春玲就很外國人
作者: smallsui (碎碎) 2018-07-19 13:06:00
?
作者: dogless (阿棨) 2018-07-19 13:23:00
幹啞鈴我笑死
作者:
boogfuzy (boogfuzy)
2018-07-19 14:59:00阿鬼
作者:
ATLAS17 (穆烺)
2018-07-19 15:27:00XDDDDD好笑
作者: FuNeraLL (2D) 2018-07-19 15:46:00
?
作者:
mqAUhz (匯率戰士)
2018-07-19 18:59:00combro還蠻好笑的
作者: nginx193 (kamikaze) 2018-07-20 22:12:00
爛透
作者: SZQK (磁貓) 2018-07-21 19:40:00
仁?