[XD] 為什麼yoasobi 舞台那麼大

作者: slycsboy (帆氏物語)   2024-01-01 09:20:58
因為有啊蒐比
作者: LawLawDer (肉肉的)   2024-01-01 11:30:00
笑死
作者: greg7575 (顧家)   2024-01-01 11:39:00
還以為要講壓縮比
作者: a7569813 (囧)   2024-01-01 12:56:00
「阿搜比」一詞其實源自於日文的「遊び」,原本是「遊玩」的意思,不過也帶有成語「遊刃有餘」的含意,因此延伸到工業方面後,便取其「留一些空隙、空間」的意涵,成為工地中用來表示「裕度」、「空隙」的常見用語。真的是同一個詞
作者: jili1000 (JILI1000)   2024-01-01 13:46:00
哪盧猴鬥
作者: cuteman991   2024-01-01 14:35:00
不是,阿搜比通常是給公差用的,不是給你塞更多東西用的
作者: HMBC (那就這樣吧)   2024-01-01 16:27:00
阿搜比=Buffer
作者: yipleasure (yi3be0)   2024-01-01 17:57:00
我以為是You are so big
作者: adam4252001 (NT$1500)   2024-01-01 18:05:00
謝 3 樓
作者: wayne40230 (安安)   2024-01-01 18:46:00
阿搜比不是一個東西可容許的上下限的意思嗎
作者: iamoldtwo (目標:單手腳離地拉單桿)   2024-01-01 18:53:00
3F
作者: peggy2556 (Pan)   2024-01-01 19:24:00
還好吧
作者: lovesm8627   2024-01-01 19:34:00
三樓救了這篇
作者: polo08266 (洋人Ex)   2024-01-01 19:36:00
夜遊
作者: vapour1001 (Kao)   2024-01-01 19:44:00
推3F
作者: moonshadej (Leaving)   2024-01-01 20:19:00
阿搜比理論:公差;阿搜比實務:塞東西用的XD
作者: b622llk15 (ahab00078919)   2024-01-01 20:19:00
謝謝三樓
作者: uohZemllac (甘草精華雄沒醉)   2024-01-01 20:22:00
推三樓解釋沒推到 補
作者: g911246 (安安你好嗎)   2024-01-01 20:40:00
謝謝三樓 漲姿勢了!
作者: IPhoneXVI (哀鳳拾陸)   2024-01-01 21:08:00
謝謝你 翻譯人
作者: NANACE (薰王)   2024-01-01 21:53:00
感謝3F
作者: loking (J)   2024-01-01 23:08:00
他的asobi團名本來就是遊玩的意思 夜遊び
作者: nacheong17   2024-01-01 23:30:00
推三樓!
作者: Vincent233   2024-01-01 23:39:00
推推 但這邊的人沒聽過阿搜比嗎? ==
作者: evermpeg2 (小E)   2024-01-02 00:21:00
有聽過,可是啊搜比不是這樣用的..
作者: teemo234   2024-01-02 01:15:00
謝謝3樓 翻譯人 我的超人
作者: Mimmature (Musicians Immature)   2024-01-02 01:19:00
在就可板的認真文都要懷疑一下
作者: herro760920 (小希)   2024-01-02 08:47:00
9樓說的才是比較正確的,3樓解釋比較不精準。一般說阿搜比是指餘隙配合下的“間隙”,所以有包含公差的概念在裡面。
作者: FXGogela   2024-01-02 10:07:00
差點以為來錯版
作者: HinaGikuYanG (HaruKaze)   2024-01-02 11:57:00
一些老塞來做水平施工都常聽過吧
作者: aqthk   2024-01-02 12:46:00
待過製造業就會知道 但待過就知道傳產很慘
作者: notfound0407   2024-01-02 12:49:00
上joke 長智慧
作者: qaz0808x0318 (zhikao)   2024-01-02 13:07:00
3樓 科普人 我的超人
作者: HanKWanG1994 (漢克王1994)   2024-01-02 14:34:00
我知道啊搜比也知道啊搜比 但沒想到啊搜比=啊搜比太酷了謝謝三樓
作者: brianzzy (BK)   2024-01-02 14:52:00
3樓 我的翻譯人
作者: rererere147 ( )   2024-01-02 15:59:00
看就可長知識(?
作者: SweetRice (米唐)   2024-01-02 16:35:00
我以為是u r so big
作者: lololjo (lolol)   2024-01-02 17:06:00
你小弟弟三公分,但跟別人講時,阿搜比抓大點講十三公分
作者: aangels23tw1   2024-01-02 17:47:00
You are so big也蠻好笑的
作者: suckpopo (帥哥)   2024-01-02 20:15:00
摸摸你的萬里違建,好笑嗎
作者: jpadesky (何も知らない老人(′・ω・‵)   2024-01-03 17:11:00
謝三樓 我才想起來是台語
作者: desultor (藍格)   2024-01-03 20:39:00
感謝三樓補充XDDD
作者: shankstrf (shankstrf)   2024-01-04 01:06:00
他們的團名原意不是 夜遊び 嗎?Yoasobi只是簡稱
作者: kimokimocom (A creative way)   2024-01-04 01:33:00
這個啊搜比也太大了吧
作者: chunyee (狀況外)   2024-01-04 14:58:00
對阿 不是夜遊嗎?
作者: adam4252001 (NT$1500)   2024-01-04 15:08:00
謝三樓
作者: ReyYJR (changingshadows)   2024-01-06 00:59:00
12樓也滿好笑的
作者: comb (梳子)   2024-01-10 16:28:00
謝三樓解釋

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com