今天二刷完了Carol,買了中譯本,現在在聽原聲帶中,喜歡看電影,中毒太深還爬不出坑
,徵還沒睡的妳也喜歡看電影的妳,交換一下心得。
拉點是凱特布蘭琪的聲音讓身為T的我耳朵懷孕了:)
站內信聊唷xd
超級喜歡Carol的,還把英文名字直接改CarolXD 我也2刷哈哈
作者:
joylach (戀花症候群)
2016-03-21 09:17:00中譯的翻譯...遠目.書商趁著電影上映再版,沒有再潤過...
作者: ihappywei (miss柯) 2016-03-21 12:40:00
嗯 那翻譯實在... 有人會建議買原文來讀嗎?但英文沒有很好...
作者:
joylach (戀花症候群)
2016-03-21 13:00:00不覺得這是為愛練習英文的好機會嗎?被高中英文老師知道我英文變好的原因肯定會吐血XDDD再來這類小說被河蟹的機率頗大,像是Snow Flowerand the Secret Fan,中譯雪花密扇,就從限制級被刪到保護級,原文是不忍直視的"直白"阿
作者:
a3340597 (一直被某狗表的小a)
2016-03-21 15:01:00訂了中譯之後才知道中譯很糟.... 在kkbox 聽原聲帶中
作者: jmulkort (米噹) 2016-03-21 18:28:00
三刷完成,看完中譯本,坐等英文本
作者:
Lawbean (專業紅娘就是我)
2016-03-21 18:37:00幹,真假啊,那到底要買中文還英文?
作者:
gex3213 (我想長高)
2016-03-21 19:30:00中譯實在是…英文好的就直接看英文吧…英文不好只能看中文卻又很吐血><
作者:
TOTO428 (神貓代表)
2016-03-21 20:58:00我也中毒了 超愛凱特布蘭琪的眼神 整個愛上
作者: tifchien8 (xoxo) 2016-03-21 22:15:00
這禮拜要去二刷,每天聽原聲帶在坑底躺好躺滿......早上才訂中譯而已
作者: Lenniepan (旡) 2016-03-21 23:36:00
英文版不會很難,而且看英文感受會比中文深... 中文版除了翻得差強人意之外,有些句子還消失不見= =
作者: ihappywei (miss柯) 2016-03-22 00:54:00
那要來下一本英文了!感謝各位意見!
二刷+1,被Cate的聲音迷倒+1,Carol把妹的手段太高招,誰有辦法拒絕她XD