Page twitter 其中一段:
"I want to share with you I am trans, my pronouns are he/they and my name is
E
lliot," he wrote on social media.
"我想跟大家分享我是跨性別者
可以稱呼我為 he/they
我的名字是 Elliot "
https://www.abc.net.au/news/2020-12-02/elliot-page-transgender-juno-umbrella-a
cademy/12941180?utm_medium=social&utm_content=sf240633456&utm_campaign=fb_abc_
news&utm_source=m.facebook.com&sf240633456=1
看外電學英文之
原來 they 一直可以接 is
以前只有某些作家使用 並無廣泛認可
在 LGBTQ 漸受認同之後
這用法也越來越多
https://zh.m.wikipedia.org/zh-tw/%E5%8D%95%E6%95%B0they
不過維基裡提到的例子都是在不確定對方性別
之下使用
不太懂如果已經知道"她"認為是"他"
為何還要用 they 呢