[翻譯] reddit極短篇–白骨先生

作者: vivian910019 (優( 插霉 )ノ)   2015-02-13 16:09:21
原文: http://www.reddit.com/r/shortscarystories/comments/2vppgo/mr_bones/
正文開始
他很驚訝他的繼女在半夜叫醒的是他,而不是她媽媽。
這個6歲的小女孩這個月才剛剛接受她必須與他分享這個家。
"怎麼了?有怪獸在妳的壁櫥(closet) 裡?"他說。
"白骨先生不讓我睡覺。"她點點頭。
"白骨先生?真有趣。當我跟妳一樣大時,我的怪物也叫白骨先生。"他呵呵的笑著,"嘿,
或許他是來找我的,不是找你妳。"
她伸手關上燈。
"他也是這麼跟我說的。"她說。
他聽見壁櫥發出吱吱聲。
作者: onedayyomei (11)   2015-02-13 16:15:00
他也是這麼跟"我"說的 是漏字嗎?推翻譯
作者: swordtimer (禍頭子)   2015-02-13 16:30:00
所以原本的老爸也是這麼說的?
作者: Quality5566 (快樂地56)   2015-02-13 16:36:00
應該是翻成白骨先生是來找他而不是找小女孩的?所以小女孩才會找繼父過來而不是媽媽
作者: jumplikethis (我是一隻羊)   2015-02-13 17:12:00
"Hey, maybe he's here for me and not you.""嘿,或許他是來找我的,不是你"應該是這個意思?
作者: duoCindy (小佩)   2015-02-13 17:15:00
覺得是jump大說的意思
作者: shizukuasn (SCP-999超萌)   2015-02-13 17:34:00
難怪看不懂那句....
作者: lollipopboys   2015-02-13 17:58:00
jump大+1
作者: poppywan (草莓奶昔)   2015-02-13 20:07:00
怎麼辦我看不懂
作者: suaowilliam (蘇澳威廉)   2015-02-13 22:28:00
樓上,繼父小時候碰到的怪物回來找他玩了
作者: uuuyyytw (凱特)   2015-02-13 23:18:00
繼父笑不出來啦 妹妹好壞
作者: orangapple (比佛耶伏特)   2015-02-14 00:59:00
小女孩:那你們好好敘舊吧!我先睡了晚安!
作者: vis64 (哇咖啦奈)   2015-02-14 05:24:00
我從標題到結尾一直擺脫不了他的影子http://i.imgur.com/g16mtcU.jpg
作者: forlornevan (Mr.瑞恩)   2015-02-14 05:58:00
小姐,可以讓我看一下你的內褲嗎
作者: newtoeic900 (neko)   2015-02-15 00:05:00
怪獸電力公司?
作者: s0900222 (香蕉哥哥)   2015-02-15 01:16:00
讓他回他世界去否則別怪我
作者: WHOOOSH (Siaomie)   2015-02-15 11:52:00
壁櫥布魯托
作者: fffffuck (加虐性変体性欲鬼)   2015-02-15 22:39:00
The Grateful Dead

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com