[翻譯] 日本怪談:山神與通往冥界的道路

作者: DaiJyou (解藥)   2015-03-16 15:31:32
原文出處:http://ppt.cc/zv6O
【オカルト】山の神様と冥界への道
我爸是喜歡登山的人,也有很多一起爬山的朋友,每當我跟著一起去的時候有些朋友就
會跟我說起一些故事。
其中有一個朋友A,我跟他最後一次說過話的時候是在高中時期。
高中畢業後因為升學的關係就離開當地,在那之後也就沒再見過面了。
算一算年紀,說不定現在已經不在了也說不定。
A在我們縣內算是在深山裡長大的,也知道很多有關那方面的事情。
我也從A那邊聽了不少故事,其中有一個印象很深的....。
A在年少期間(戰前)是在山中設陷阱抓一些小動物比如狐狸阿狸貓阿鼬鼠之類的然後把皮
剝了賣維生的人,當然現在是不被允許的。
某天A跟往常一樣到山裡檢查看有沒有獵物掉到陷阱裡。
結果那天一隻也沒有抓到,收穫Zero。
說也奇怪,明明是每天在走的山路就算閉著眼睛走他也有自信走得回家,但是周遭的景
色居然跟平常不一樣。
「是不是我從哪條路開始就搞錯了阿? 但..不太可能阿」
A就開始試著找他平常熟悉且常走的路
但不管怎麼走就是沒看過的路,在走的途中天色也漸漸暗下來了。
「完惹..再這樣搞下去,絕對要在天色完全暗下來之前走出去」
抱著必死的決心試圖著走回原路,但到頭來還是徒勞無功
天色已經完全暗下來了...在這個時候仔細一聽..附近好像有人在說話的聲音。
一開始還以為是山上的幽靈還什麼的,四處張望一下發現遠處有光火
「太好了!有人在 今天只能過去那邊打攪一晚了」
A以光火處為目標快速的往前進。
不一會兒就到達光火處看到營火正燃燒著。
正想跟營火的主人打個招呼,卻被講話聲給打斷了
營火前有兩個女人面對面的正好像在說什麼事。
這兩個女人非常漂亮,還穿著很奢華的和服
漂亮是漂亮...不過在這種深山裡為什麼會有單獨的兩個女性在這裡?
什麼話也不說就只是杵在那的A,這時其中一個女性說話了
「那邊應該很冷吧? 靠營火這邊過來一點阿」 跟A搭話時的聲音非常溫柔
A就什麼也不說的靠近營火處坐下來了。那兩人就這樣繼續說話..
在那時A開始覺得事情不對勁
眼前是營火在燃燒沒有錯..但下面沒有柴在燒阿!? 而且連燒柴的聲音都沒有
有的只是在地面上燃燒的火焰而已。
有這種事? 這兩個人一定不是人類,一定狐或狸的化身。
挫賽了居然迷路迷到這種地方來,不過至少絕對要小心不能讓他們生氣
總之這兩個人絕對不是人類,弄一個不好可能連小命都會不保
突然「你是..○○的A對吧?」 剛剛跟A搭話的女性突然開口
為什麼知道我是誰...心裡有點嚇到,是不是該誠實的回答呢?
是不是誠實的回答了就會被吃掉? 不知為啥想起從以前到現在扒了不少狸跟狐的皮,他
們一定是來討債的,完了 跑不掉了
「不用隱瞞沒關係,我們這邊都知道你的事情 包括你的父母 我們都知道~」
他們到底在說什麼阿,為什麼知道我父母的事...到底是..?
「不要這樣嚇小孩子啦...妳看 他看起來很害怕哩」
另一個女性開口幫A說話了
「好像覺得我們是狸或狐的化身的樣子,絕對沒有這樣的事~你放心吧
天亮了的話往小路一直往下一直往下走~就會回到村子的路了」
A這時候開口了
「為什麼你們知道我是誰呢? 你們是..?」
這兩個女性接著就報上自己的名字了,是非常非常長且難記的名字
「感覺很厲害的名字耶...」
聽到A這樣說這兩個女人就笑說「我們這裡的人阿 都是這樣的名字」
天色漸漸亮了。
「差不多該下山了喔。就像剛剛所說的,從這裡直直的往下走喔
途中會有岔路可以走沒錯,不過不可以往那些地方去喔。越過這條小路直直往下」
「岔路是...會有什麼嗎?」 A提出疑問
「你就算知道了也不能怎麼樣阿」
告別了兩人A開始往下走了
在往下的途中,往後看..光火早已消失,也感覺不到有人在那了
就像那兩個女性所說的,前方真的有一條小路
從那條小路走感覺會比較早下山的樣子...的那個念頭在腦中閃過
「雖然被告知不能往那條路走,
不過看起來就跟普通的路沒什麼兩樣阿, 從那條下去吧!」
正當這樣想要往前進的時候,小路前方遠處有一人正慢慢走過來。
什麼阿~也有我以外的人在阿。那兩個女人肯定是什麼狸或狐的
如果直直的往下走或許是瀑布深淵什麼的吧,真危險 差點就要被騙了
正當要跟前方走來的那人搭話的時候,見到那個人的身形本來要講出來的話卻吞回去了
雖然整體看起來是人沒錯..穿著是以前隨從在穿的狩衣(棋靈王裡的佐為)。
但A當時驚訝的不是衣服,而是那人從袖子裡伸出來的手腳居然沒有皮膚也沒有肉。
簡單的說,就是一具白骨
臉的部分眼睛是空洞的其他都是由木頭覆蓋著。
其他不用想也知道衣服底下一定也都是白骨吧
那白骨就這樣搖搖晃晃的走過來
白骨怎麼可能會走路..與其慌張的逃走,還不如躲起來等它經過
A很敏捷的往旁邊的草叢躲起來了
那具白骨還是一樣搖晃的前進
仔細一看,它好像還拖著什麼..
往後看A又再次嚇到了
是腳被繩子綁著的另一具白骨
不過另一具白骨是穿著很奢華的和服。
大概是什麼貴族的吧
A推測應該是穿狩衣的隨從把自己的主人殺了之類的吧..
(這裡的主人是指被拖行穿和服的貴族)
這個隨從的男的,一定是因為殺了主人被判死罪吧
不過當時的A沒想這麼多,只是一直祈禱不要被發現就好
終於那具白骨來到了A躲藏的草叢旁邊
就這樣走過去吧..
但在這時白骨在草叢旁開始左看右望
慘了...被發現了嗎
穿狩衣的白骨手持著繩子的另一隻手慢慢的將腰際的刀拔出來..
不能再猶豫了! 被發現只是時間的問題,說不定早已被發現了
在這靜靜的不動也會被發現,不如就賭賭看吧
A想喊也喊不出聲音一面從草叢中跳出來,快速的往原本的路飛奔過去,一直跑一直跑..
往山下跑去。
可以聽到後面刀子在空中揮舞的聲音,但此時的A也沒有勇氣往後看了
A在奔跑的途中也不管被樹枝打到臉跌跌撞撞的往山下去,
發覺的時候已經在自己住的村落附近的路上了。
太陽早已高掛在天上,不過A還是不放心持續的往村落跑去。
村裡的人正剛好在談論著「A不見了,是不是被神明帶走了?」
接著A去找自己父母說明經歷
A的父母聽完後很開心的說「一定是山神保護了我們的孩子」
也跟父母說了那兩個女性的名字
一個是附近某一座山住在山上神明的名字,另一個是比較遙遠但也是在山上神明的名字
不過有關狩衣跟貴族白骨的事,父母完全不曉得的樣子
A自己也做過了不少調查,結果也沒得到什麼答案
如果當初不聽那兩個女性所說的,往那條小路去的話呢?
如果被那個狩衣的男的抓到的話呢....?
作者: dereckk (dereckk)   2015-03-16 15:35:00
作者: OORdreamer (完全感覺Dreamer)   2015-03-16 15:39:00
喜歡日本怪談,推
作者: s910928 (很少人叫我仙貝)   2015-03-16 15:49:00
推 喜歡日本怪談
作者: lykewake (lykewake)   2015-03-16 15:59:00
最愛日本怪談 推
作者: today098 (能說的秘密)   2015-03-16 16:01:00
日本怪談,感謝翻譯
作者: taonine (taonine)   2015-03-16 16:04:00
感謝翻譯~
作者: RS232 (夢中的情話)   2015-03-16 16:15:00
推 我是覺得就算重複翻到年代久遠的文章是沒啥關係啦..不是每個人都每天看板 一篇一篇看阿XD
作者: shermanqoo (Dr.Q)   2015-03-16 16:31:00
所以山神是大正妹囉?XDDD
作者: punck   2015-03-16 16:31:00
真好~都是正妹~
作者: tmnozjdcl (笨笨的橘子 笨笨的我)   2015-03-16 16:56:00
日本怪談 推推
作者: Gluttony (冰霸后)   2015-03-16 16:59:00
翻譯辛苦了^
作者: BoyRock (Rock)   2015-03-16 17:04:00
感謝翻譯~
作者: sophia6607   2015-03-16 17:07:00
喜歡日本怪談 推
作者: CAIND   2015-03-16 17:18:00
辛苦了~
作者: Zivia (空白)   2015-03-16 17:44:00
被正妹幫助了XD
作者: lianiao   2015-03-16 18:01:00
佐為.......好有畫面哈哈喜歡日本怪談+1
作者: arrakis (DukeLeto)   2015-03-16 18:11:00
幸好結局不是又變成蘿莉控之類的...
作者: elmush (elmush)   2015-03-16 18:44:00
喜歡日式怪談+2 看到一定會看
作者: hellobla (hellobla)   2015-03-16 18:48:00
有+日本怪談比較會注意到 平常不會去看[分類]
作者: maywr5297 (站在我的角度看你的世界)   2015-03-16 18:49:00
推日式怪談
作者: getx105 (生吃臭豆腐)   2015-03-16 18:57:00
作者: owee (owee)   2015-03-16 19:04:00
很好看!謝謝翻譯
作者: Nieoew (柴柴)   2015-03-16 19:09:00
作者: howdo1793 (布比)   2015-03-16 19:10:00
作者: fufugirl (芙蘿)   2015-03-16 19:20:00
這篇好看
作者: x5633k5   2015-03-16 19:25:00
作者: a860561 (芭樂樂)   2015-03-16 19:30:00
好可怕…
作者: imjaly2 (jalyjc)   2015-03-16 21:07:00
推,謝謝翻譯!
作者: taonine (taonine)   2015-03-16 21:12:00
感謝翻譯!
作者: chou741004 (sunrise)   2015-03-16 21:17:00
好看推
作者: rhonda117 (Rhonda)   2015-03-16 21:21:00
有畫面!!推!
作者: choulucy (我反覆預演)   2015-03-16 21:26:00
作者: Milktea715 (紅茶去冰)   2015-03-16 21:33:00
推推推
作者: ulingrern (ulingrern)   2015-03-16 21:39:00
作者: Keyblade (安安你好)   2015-03-16 21:41:00
好看!
作者: stupid6334 (皮蛋瘦肉粥錢,但我只是m)   2015-03-16 22:00:00
愛日本怪談!感謝
作者: shinee52 (朵粒)   2015-03-16 22:07:00
推!
作者: setomoku (小木馬)   2015-03-16 22:23:00
棒,謝謝翻譯
作者: third233 (讓我重新愛上你)   2015-03-16 22:37:00
推!!
作者: j31712 (手中的幸福)   2015-03-16 22:40:00
感謝翻譯,能用中文看日本怪談,真幸福啊。
作者: windsumi (Natsumi)   2015-03-16 22:45:00
推 好奇心真的害死自己呀………
作者: wantinghsu (小夥伴QQ)   2015-03-16 22:45:00
山神都是美女
作者: jolier327 (法律不保護弱者)   2015-03-16 22:55:00
推 超愛日本怪談
作者: dodobb (loser, what a loser!)   2015-03-16 22:56:00
作者: maxwater (獅)   2015-03-16 23:01:00
作者: hotsummer (板橋平采娜)   2015-03-16 23:06:00
推 我都會在標題加日本怪談 這樣真的蠻方便找的~
作者: officeyuli (yuli)   2015-03-16 23:23:00
山神還是蘿莉的好
作者: pppeko (狂賀~松山16連霸HBL冠軍)   2015-03-16 23:24:00
喜歡日本怪談 ,感謝翻譯
作者: s1001bob (包子)   2015-03-16 23:37:00
喜歡日本怪談 推
作者: wbreeze (wbreeze)   2015-03-16 23:45:00
作者: Kivin   2015-03-16 23:48:00
日本怪談很熱門啊 感謝翻譯
作者: midori666 (ㄟ( ̄▽ ̄ㄟ))   2015-03-16 23:55:00
超推啊~~
作者: blancdeblanc (blanc de blanc)   2015-03-16 23:58:00
好看 推
作者: thousandcan (千會)   2015-03-17 00:00:00
好看!!
作者: leader223 (LChance)   2015-03-17 00:23:00
好看
作者: daphne520   2015-03-17 00:27:00
作者: jw0311 (冷心冽情)   2015-03-17 00:27:00
作者: Usamiakihiko ( )   2015-03-17 00:38:00
翻譯到以前的文章也沒關係阿 謝謝你的翻譯
作者: nasalconcha (鼻甲)   2015-03-17 01:04:00
喔喔,感謝翻譯
作者: Surffie (Surffie)   2015-03-17 01:08:00
作者: PaeSon (陌生又熟悉的台灣)   2015-03-17 01:19:00
作者: gina04252004 (咻蹦苦力怕)   2015-03-17 01:23:00
不管有沒有重複大家都會很感激各位譯者的,最喜歡善良的女神的故事啦
作者: panhoho (ρanΗΘΗΘ)   2015-03-17 01:27:00
喜歡怪談
作者: Biscuitscu (一切都是最好的安排)   2015-03-17 01:43:00
作者: sam36388 (邱肥肥)   2015-03-17 01:52:00
作者: nsns3627 (那個誰)   2015-03-17 02:52:00
推~喜歡日本怪談!!
作者: kkcoimz (light)   2015-03-17 03:15:00
ㄊㄨㄟㄚ
作者: snake329 (卡夫卡)   2015-03-17 04:26:00
作者: saree (眼睛的溫度)   2015-03-17 07:15:00
推,感謝翻譯!
作者: alin147 (ALIN)   2015-03-17 07:29:00
推<3
作者: flypeach (飛天桃子)   2015-03-17 08:08:00
作者: swordtimer (禍頭子)   2015-03-17 08:13:00
沒有看過類似的文章呢? 看來我也算新手感謝您的翻譯
作者: headnotbig (大頭仔)   2015-03-17 08:23:00
翻譯推~~~
作者: senkawa (千川)   2015-03-17 08:48:00
日本怪談
作者: Trionychidae (鱉尾)   2015-03-17 09:03:00
日式怪談黨報到
作者: orzno (囧rz)   2015-03-17 09:20:00
這種故事模式好像都差不多...... 被警告又不聽警告-.-
作者: Bigheadyao (跟著愛心走!!)   2015-03-17 09:30:00
就是民間傳說的母題現象吧
作者: ispot (此生著幾兩屐)   2015-03-17 09:33:00
推薦~~
作者: fanfan0705   2015-03-17 09:54:00
作者: yummychoco (巧可)   2015-03-17 10:12:00
推推
作者: SNLee (寧靜星辰)   2015-03-17 10:18:00
哈日心
作者: qwe20545   2015-03-17 10:23:00
讚日本好多奇怪的事
作者: seiramoon (pikapikachu)   2015-03-17 10:28:00
喜歡日本怪談~推感覺A就是認定祂們是妖才不聽話亂跑,還好順利逃出
作者: winds170 (表妹)   2015-03-17 10:41:00
推!好看
作者: fallheart (快丟我水球阿)   2015-03-17 10:41:00
原來山神也會到處串門子
作者: phages (桃)   2015-03-17 10:59:00
好看,感謝翻譯
作者: AJ831112 (A.J.)   2015-03-17 11:04:00
作者: Playlemon (玩樂檸檬)   2015-03-17 11:08:00
謝謝翻譯。有點像聊齋裡的小故事。
作者: cloudin (☁雲應)   2015-03-17 11:13:00
作者: stevexbucky (zz)   2015-03-17 12:16:00
作者: molaw1020 (氣氛最重要)   2015-03-17 12:30:00
正妹推
作者: freezee (就讓我 拼一次!)   2015-03-17 12:48:00
為什麼日本神明的名字都很長 ex賑早見琥珀主
作者: Whitelighter (伊恩萊特勇闖天涯)   2015-03-17 12:56:00
A差點屁孩發作被插旗 XD 感謝翻譯!
作者: leeyiting   2015-03-17 13:13:00
感謝翻譯 好愛日本怪談
作者: anedo (鷲嶺之魂)   2015-03-17 13:48:00
感謝翻譯
作者: holybless (D.)   2015-03-17 14:13:00
記得之前還有個阿公遇到魔神仔的
作者: spec55959 (八卦山下智村健)   2015-03-17 14:36:00
作者: midd (none)   2015-03-17 14:43:00
推日本怪談 這篇很直接很恐怖 很有怪談的氣氛
作者: peine (peine)   2015-03-17 14:56:00
白骨又拿劍,想到布魯克..
作者: sochaos (弗列德曼)   2015-03-17 15:09:00
你就算知道我們是正妹也不能怎樣啊~~
作者: mapple9   2015-03-17 15:24:00
作者: momogi1105 (桃園北川景子)   2015-03-17 15:50:00
白骨:優齁齁齁齁 別跑阿 讓我看看你的內褲
作者: bearbar2004 (確臣)   2015-03-17 16:04:00
推日本怪談 這篇很不錯耶!
作者: ponce ( ponce )   2015-03-17 16:15:00
感謝翻譯 好看
作者: z0779 (偽少女)   2015-03-17 16:21:00
好喜歡這類的怪談喔,感謝翻譯!!
作者: elsa1010 (elsa)   2015-03-17 16:25:00
作者: BoBoYang (Yang)   2015-03-17 16:47:00
作者: yuzki (海邊漂來的石頭)   2015-03-17 17:01:00
推~有時候會直接在板上搜關鍵字,多加註日本怪談比較好找
作者: B10232016   2015-03-17 18:48:00
推日本怪談
作者: puring007 (記取教訓...)   2015-03-17 18:48:00
推~
作者: himym (HIMYM)   2015-03-17 18:59:00
推推 謝謝翻譯
作者: kilard (夢色チェイサー)   2015-03-17 19:26:00
推推推
作者: panda0366 (套裝網襪OL好正^^)   2015-03-17 19:39:00
好幾篇山神都是女性阿>////<
作者: enasey (C12H24O12)   2015-03-17 20:32:00
蟲師裡面的山神交替卻又令人心酸
作者: kcadobe (jae)   2015-03-17 21:19:00
推推
作者: q12012301 (qq)   2015-03-17 21:31:00
感謝翻譯
作者: a15151616 (QQ)   2015-03-17 21:58:00
推 喜歡
作者: pttouch (. 人 .)   2015-03-17 22:28:00
其實是喜歡看鄉野奇譚,台灣或日本都好~
作者: gerund (動名詞)   2015-03-17 22:37:00
白骨那段很有畫面
作者: votinna (Let it be~~)   2015-03-17 23:26:00
感謝翻譯,翻得很自然很有趣唷
作者: Vicente (不然呢???)   2015-03-18 01:13:00
作者: catlike016   2015-03-18 01:39:00
推鄉野奇譚 我也是愛看台灣跟日本的XD
作者: maize21 (要當硬柿子)   2015-03-18 02:01:00
好看!
作者: Sean821205   2015-03-18 09:38:00
期待鬼島也有美麗的山神Q口Q!
作者: perfectoio (小強)   2015-03-18 09:54:00
推 翻譯
作者: Iwannadie (阿青)   2015-03-18 10:30:00
佐為啊~~~~~~~~~~~嗚嗚
作者: v60i (犬五)   2015-03-18 11:53:00
喜歡這類型的故事,感謝翻譯!
作者: Janeko (日貓)   2015-03-18 18:33:00
謝謝翻譯!很喜歡看~體驗不同的人的翻法有時候也會有不同的感覺
作者: b8112182005 (瘋思)   2015-03-18 20:22:00
作者: tako2008 (tako)   2015-03-19 08:53:00
作者: tzaito (隅田川雪)   2015-03-19 09:48:00
原來山神也有美女呀~~~
作者: vu0ru043 (麥茶)   2015-03-19 10:56:00
作者: fukawa947 (霧峰劉德華)   2015-03-19 13:55:00
作者: yuuami (文森)   2015-03-19 19:15:00
謝謝翻譯!
作者: jnlid1109 (嘎馬與貝塔)   2015-03-20 12:36:00
喜歡日本怪談,推翻譯!謝謝
作者: BLboss5566 (腐爛的馬甲)   2015-03-21 01:18:00
作者: qaz5754753 (Pursuivant)   2015-03-21 19:45:00
喜歡日本怪談 推一個
作者: ibanes   2015-03-21 20:36:00
推! 「哪阿哪阿神去村」小說中也有寫到主角看到一紅一白的穿著和服的美女繞著神木飛,書中某大叔說是大山祇神的女兒興許日本神話當中,山神的化身就是穿著和服的美女XD
作者: NwVanilla (vanilla)   2015-03-22 00:45:00
正妹阿

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com