[翻譯] 日本くらげ系列:轉學生與杉樹

作者: kamomeninaru (DU集團總裁特助)   2016-03-11 01:39:29
原文:http://nazolog.com/blog-entry-5281.html 「くらげシリーズ」 『転校生と
杉の木』
   
如有錯誤請多指教!
===============================================================
這是在我小學六年級發生的事。
四月中旬的某天放學時,只有我一個人留在教室清掃,因為我不小心打破花瓶。
班導幫我處理玻璃後,叫我把溼答答的地板清乾淨。因此當我走出校門時,已經晚了其他
『直接回家小隊』的人幾十分鐘。
昨晚下過很大的雨。種植在校園裡的櫻花幾乎都被打落,路上花瓣四散,腳邊的水窪變成
了粉紅色。
平時我總是完全不在意水坑直接踩過去,那天卻小心翼翼的閃避著通過。
回家路上,我如往常般經過幼兒園的時候,路邊有個人抬頭往上看著生長在園內的大杉樹

是跟我同校的學生吧,背著黑色書包。
我記得這張側臉,他是開學典禮那天轉來我們班的學生。
是個特立獨行的轉學生。
轉學第一天的下課時間,他都沒有待在教室。
一下課他就自己一個人跑出教室,不知何時人就不見了。隔天也是如此。
對轉學生而言,轉學第一天是結交朋友最關鍵的日子吧。
重要的下課時間卻自己離開教室,於是其他人就認為他是個討厭人群的怪咖。
這個轉學生就在我面前,往上盯著杉樹。
在園內有玩著小型遊樂器材的孩子們與看著他們的保育員老師。
我以前也像這樣在這裡玩耍。
我是個非常喜歡幼兒園的小孩,即使是假日我還是會哭鬧著說「不要─我要去幼兒園!」
,讓爸媽覺得困擾。
杉樹長在園內角落,一定是在這座城鎮形成前就在了吧。樹幹很粗,高度是附近民宅的三
倍高。
它不像建材用的杉樹那麼筆直,外觀看起來有如抱著身體的人;樹下掛著一張寫著『守護
杉』的名牌。
我還是幼兒園學生的時候,那棵樹就已經被叫做『守護杉』了。
從轉學生旁邊走過,我也往上瞄了一眼杉樹。
他到底在看什麼呢?默默猜想應該是在看停在樹枝上的鳥吧,結果不是。
一雙白色鞋子,浮在空中。
不可思議的景像。
我繼續前進,脖子一直跟著那雙鞋轉動,到了脖子轉動的極限後我停下腳步。
把身體轉向杉樹,再看一次。
一雙白色運動鞋,腳尖往下,浮在比我頭還要高的地方。
再往上一、二公尺有很粗的樹枝橫向長著,應該是從那裡用細繩吊著吧。
可是,為什麼呢?
等我注意到時,剛剛還在抬頭看杉樹的他不知何時邁開腳步。
好像什麼也沒發生一般,淡然地從我旁邊走過。
我轉過身,想開口叫住他。可是,我不知道該說什麼。
在我猶豫不決之間,他已經彎過轉角,失去蹤影。
被獨自留下的我,再度抬頭看向杉樹。
什麼也沒有。白色鞋子消失了。
我呆立在原地,茫然看著杉樹。
幻覺、錯覺、看錯了。但如果是我看錯了,那他到底在看什麼呢?
那天回到家,我跟媽媽說了今天的事。
一雙白色鞋子,浮在幼兒園的大杉樹下。
準備要去買晚餐材料的老媽,走向玄關時撥亂我頭髮,說了句:「別說傻話了」
到了隔天,我在上學途中經過幼兒園時,抬頭看那棵杉樹。
不見白色鞋子的蹤影,我更換角度、瞇著眼仔細看,還是什麼都沒有。
回過神,欄杆的另一邊有個紅著臉頰的小男孩覺得奇妙似的看著我,我假笑了一下,迅速
離開。
果然是看錯了。
像老媽說的,是我耍笨。
感到有些放心的我,接下來的日子都沒有再想起白色鞋子的事。
之後又過了段時日,四月結束,時間來到五月,很快就是端午節。
那天的前一天也下過雨。
放學後我獨自回家,路上有許多因大雨遺留下的水窪。
我邊走邊故意去踩,水花四濺,連襪子都濕掉。隨腳步響起的啪搭啪搭聲讓我玩得很開心

我打算跟老媽說是我不小心掉進水溝。
就這樣,我來到幼兒園前的道路。
我停下動作站著。是因為我聽到什麼了嗎?還是第六感?理由我已經忘了。
總之我停下了腳步。
往園內看,正好就是那棵杉樹,好像要擋住我視線一般。
突然想起白鞋的事,我的視線不知不覺沿著樹幹,往上方移動。
白色鞋子就浮在我頭上。
我看著那個,連眨眼都忘了。
有人穿著那雙白鞋。
看到的不只是鞋子,之前沒看到的人的腳踝,是人類的腳穿著鞋。
斷在小腿的部分,再往上就看不見。
顏色和輪廓霧濛濛的,可是那二隻穿著白色運動鞋的腳的確浮在空中。
有人從我背後走過。
我猛然往旁邊看,黑色書包正要彎過對面轉角,是我見過的那個背影。
「等一下!」
我立刻叫住他,他停下來,慢慢轉向我這裡。
那張臉面無表情,如往常一樣看不出來在想什麼。
轉學到這裡以來的一個月,他被大家當做是教室裡的擺飾一樣。而他在下課時間也同樣不
會待在教室。一開始還有人覺得這沉默寡言的轉學生很有趣,習慣後就沒人想找他了。
他安靜的看著我。
沒辦法用言語表達,我無言的往浮在杉樹下那雙不知道是誰的白色鞋子一指。
他朝我指的方向看去,沉默了很長一段時間。
「……你看得到?」
他抬頭望著杉樹開口。
雖說不太可能,但我發現我好像是第一次聽到他的聲音。
「白色鞋子、還有腳踝」
我照我看到的來回答。
看來他也看得到一樣的東西,應該不是在假裝。
「是嗎。不過、你最好還是不要再看了」
接著他慢慢看向我。
「那個人、在看你」
說完這句話,他轉身離去。
我沒有再出聲叫他,看著他走掉。
等他的身影消失於轉角,我往上看著杉樹。
白鞋和人的腳踝,突然不見了。
到底是怎麼回事?
那天回家我也向爸媽報告這件事,果然他們二人都沒有認真理會我。
不是我看錯,我很想知道我看到的究竟是什麼。
我幾近確定的認為他一定知道些什麼。我看到二次白色鞋子,第一次跟第二次他都在我旁
邊。
而且,最一開始是他先往上看著杉樹的,不可能跟他沒有關係。
隔天學校午餐時間結束、午休時間開始時,我比其他人更快跑出教室,在走廊等著。
他像平常那樣走出教室,我抓住他的肩膀。
「可以跟你說一下話嗎?」
他默默看著我。一樣保持面癱,是覺得麻煩嗎?
不管他到底在想什麼,我對著一言不發的他展現出我自己覺得最和善的笑臉:
「在你說好以前我都會一直纏著你」
他垂下頭,輕輕吐了口氣。
「……好」
我們來到沒什麼人的中庭。走下台階,將室內鞋換成外出鞋後,走到外面。
坐在浮著睡蓮葉的圓形水池外緣,我單刀直入、直截了當地問他:
「那雙白鞋子和腳踝,到底怎麼回事?」
「我不知道」
他的回答很簡潔。
然後,他接著說:「因為我不認識那個人」
『那個人』,之前他也這麼說。還叫我『最好不要再看了』
不只有腳,一定還有上面的部分。而且他也看得見。
「那個人……。人會在那種地方做什麼啊?」
他沒回答我的問題,看著水池中心噴水的地方。
「不要再接近我比較好。尤其是你」
我不明白他的意思。正想開口時,他搶先一步說:
「因為我有病」
就像在讀稿的新聞播報員一樣,他的語氣一貫平淡。
「……有病?」
「你有在自己家浴室看過水母漂浮著的景像嗎?」
那一瞬間,我聽不懂他在問什麼。認真思考後,我沉默的搖搖頭。
泡在浴室裡的水母。我怎麼可能會看過。
「我得的就是看得見那種東西的病。你看到的白鞋還有腳也是」
所以他是『自稱看得見的人』,而他自己也說出了原因。
生病。這雖然無法全盤解釋我遇到的事情,卻有某種說服力。
至少比起那些總是在電視上說自己看得到幽靈還是鬼怪卻不解釋原因的什麼靈能力者,他
的說法更能說服我。
「你被我的病傳染了。之前偶爾會出現這樣的人。……你並不是從以前就看得見的吧?」
傳染病。他說我會看到那雙白色鞋子,是因為我被他的病給傳染。
我們得了同一種病。
或許是因為我的樣子看起來驚慌失措,他像是要讓我安心一樣,很勉強似的露出一個還算
能辨別的微笑。
「沒問題的,只要不接近我,這個病自然就會治好」
我什麼話也說不出來。
直到他離開中庭,我都還坐在噴水池旁邊。
下午的課我也心不在焉,沒聽老師在講什麼,也沒看黑板。
我當時大概是在思考什麼吧,可我不記得內容了。
那一天的課只有五小時,學校比較早放學。
放學時我婉拒了跟朋友一起回去的邀約,比其他人稍遲一些踏上歸路。
漫步走著,我來到那棵杉樹所在的幼兒園前。沒看到幼兒園的小朋友,應該正值午休時間
吧。
這棵樹的樹齡幾年呢?我站著,頭朝上往杉樹看去。
此時此刻我沒看見任何常理無法解釋的東西,映在我眼中的只有往空中生長的杉樹以及更
上面的藍天而已。
就這樣回家的話,還能如往常一般平穩的過日子吧。
我很清楚這件事,但我沒有離開,不,應該說我走不了。
背著黑色書包的他走向這裡,看到我,啪搭一聲停住。
一樣面無表情讓人看不出想法。不過他會停下來,是對於我居然出現在這裡而感到意外吧

「欸,來這裡一下」
我舉起手說著。花了一些時間,他來到我旁邊。
「……怎麼了?」
我不理會他的問句,往上看著杉樹。
我剛才絕對沒看到的白色運動鞋、腳踝,上面出現了膝蓋跟短褲下擺。
果然沒錯,因為他在旁邊我才看得見。而且看到的範圍比昨天更廣。
「要怎麼做才能更清楚的看見?」
我盯著上方看,問他。
「……不要看比較好」
他重複著昨天說過的內容,我沒有接話。
我們維持一段時間的沉默後,他終於放棄似的輕呼出一聲嘆息,和我一樣抬頭看著杉樹。
「昨天是只有鞋子和腳踝對吧。現在呢?」
「現在到膝蓋附近」
「短褲呢?」
「稍微、看得到」
「這樣啊……」
下一瞬間,他的右手握住我的左手手腕,讓人毫無心理準備、唐突的舉動。
我驚訝的看著他,他的表情不變、視線固定在杉樹上,接著他用空出來的手往上一指:
「你看得到那個人的手嗎?在褲子腰身那邊、搖晃著的白色的手」
儘管覺得困惑,我還是朝上看去。
看到手了。
只有手腕到指尖的部份,卻很清楚。像他說的一樣是白色的手。
因為他握著我的手,現在我不只看得到短褲下擺,腰部附近也能看得見。
「穿著很像斑馬條紋的長袖上衣對吧」
他在我旁邊說完這句,我的眼睛馬上看見模糊的黑白條紋上衣。
逐漸變得鮮明,連衣服皺褶都一清二楚。
隨著他一句句詳細說明,我能看見的『她』的部份越來越多。
「脖子,被繩子勒住」
我看到繩子了。在伸出的樹枝上有條繩子垂吊著,繞在白色脖子上。
「是個女人,短髮、稍微吐出舌頭,眼睛……在看著你」
說完最後一句,他放開握住我的手。
看到臉了。
我全部都看到了。
那雙腳、手、身體、臉、口中微微吐出的舌頭、
還有那眨也不眨看著我,空虛的眼神。
「……啊」
我不禁叫出聲音。
為什麼我現在才發現呢,我認識這個人。
她是我就讀這所幼兒園中班、大班時,照顧我的老師。
我小時候,媽媽不斷進出醫院,年幼的我總是很寂寞。我應該是想從老師身上尋求媽媽沒
辦法疼愛我的情感吧。
我當時很習慣巴著她的腿不放,像猴子還是無尾熊的嬰兒那樣。她也讓我抓住她的腳,就
這樣「嘿咻嘿咻」的走著,去忙別的事情。
是個很溫柔的人。
而這位老師上吊死了。
我抬起手,碰觸白色運動鞋,指尖摸到了卻沒有感覺,我的手指在空氣中摳著。
我碰不到。
「沒事吧?」
他是在擔心我嗎?
「……是我認識的老師」
我用連我自己都覺得驚訝的冷靜聲調回答。
真奇怪,就算老師的屍體在我眼前,我還是沒有什麼實感。
就像看到電視裡的名人在舉行喪禮那樣。
被繩子吊在樹下的她,一直看著我。
我和老師認識的事情,說不定他一開始就注意到了。
「叫做『守護杉』對吧、……這棵樹」
他在我旁邊小聲的說。
後來,我在哪裡跟他道別、又是怎麼回到家的,我都沒有印象。
我回家問了媽媽這件事。
說出老師的名字後,媽媽總算坦白。之前不說是覺得我就這麼忘了會比較好吧。
老師是自己走上絕路的。
因為失戀而自殺,時間是在我從幼兒園畢業沒多久後。
她的戀人是當時在同一所幼兒園工作的同事,我也記得那個人。
分手的理由不是吵架也不是劈腿,原因是出在老師所出生、成長的故鄉。
被人們厭惡、避之唯恐不及的土地。
我知道這說法,但那根本是很久以前的事情了,我深切的認為這麼做毫無道理。
媽媽說:「那時你有一陣子、都會叫那位老師『媽媽』呢」,很懷念似的笑了。
我回憶中老師的樣子慢慢和眼前的媽媽重疊。
淚水擅自從我的眼眶一滴滴滑落,老師已經死去的實感終於出現。
我像小孩一樣的哭了。對這樣子的我,媽媽摸著我的頭。
到了隔天,我在上學途中繞去幼兒園。
門旁站著一位保育員,我把前一天媽媽幫我準備好的一小束花拿給那個人。
在我拜託保育員將花束供奉在杉樹下後,這位有點年紀的保育員便了然於心,一瞬間浮現
高興卻又寂寞般的表情。
「謝謝你」
她對著我說。
我看了杉樹一眼,沒有見到老師的身影。
背對幼兒園,踏出腳步。我沒有流淚,為老師流的淚似乎昨天就已經全部流光了。
在通往學校的道路、小學校門口前,我看見眼熟的黑書包。
是他。
我張嘴想叫住那個背影,卻說不出話。
停下腳步,我直直站在原地。
他生的病。
『不要靠近我比較好』他說的話。
從上方俯視著我的老師的眼神。
看得見那種東西。
一堆話語和事情在我腦中打轉,我猶豫著該不該追上那個背影。
覺悟,應該可以這麼說。不過當時的我還沒抱著那種想法。
因此,我開始叫他『水母』,是在不久之後的事。
有人從後方拍了下我的肩。
「吶、為什麼站著發呆?」
轉過身,同班的女孩子頭上冒著問號看我。
我有點慌張的回答:「什麼事都沒有」;她更是一臉不可思議的說:
「你是看到什麼奇怪的東西了嗎─?」
說完便天真的笑了。
作者: fyanling   2016-03-11 01:42:00
好開心一下班就有喜歡的系列~
作者: grandmabear (陳乃雄)   2016-03-11 01:47:00
作者: yuzu (三四舞鶴六七等生)   2016-03-11 01:48:00
原潑和一樓都辛苦了!
作者: mipaup6 (airlock)   2016-03-11 01:51:00
先推!
作者: crazedog (瘋狗)   2016-03-11 01:52:00
作者: mayprimewhit (john)   2016-03-11 01:53:00
水母來了 推推推
作者: sunlighto7 (小胃消波塊)   2016-03-11 02:07:00
推 很喜歡這種氛圍啊!我是指主角跟水母互動的書寫方式><
作者: jackysai (ジャッキー)   2016-03-11 02:16:00
10推內
作者: mikylin (喵炮炮)   2016-03-11 02:17:00
推推!(≧▽≦)
作者: glayteru00 (只是小護士)   2016-03-11 02:17:00
感謝翻譯!這故事悲傷但又好棒~
作者: jeff666   2016-03-11 02:25:00
很好看
作者: Redemption (安安交大肥宅是我)   2016-03-11 02:25:00
先推再看
作者: d8668514260 (4260)   2016-03-11 02:27:00
QQ
作者: Nina0403 (Nina)   2016-03-11 02:27:00
推推,謝謝原po
作者: o84830 (Ape)   2016-03-11 02:28:00
推 好前面 哈哈
作者: Lenore (說啥都錯,乾脆去死好了)   2016-03-11 02:39:00
又是部落民啊。。
作者: farnight (壓波一小橋)   2016-03-11 02:40:00
卡位><
作者: taiwanredcat   2016-03-11 02:47:00
超愛這系列><
作者: farnight (壓波一小橋)   2016-03-11 02:47:00
原來是水母 好感人
作者: maykin1220 (一笑置之)   2016-03-11 02:51:00
作者: water108   2016-03-11 02:59:00
好好看~~
作者: Daisy0706 (Daily)   2016-03-11 03:03:00
哎呀 …是水母 …推推推
作者: eowynknight (青羽靈)   2016-03-11 03:07:00
推推
作者: joycerfv (肉桂小太陽)   2016-03-11 03:15:00
作者: CreamCat4967 (霜貓)   2016-03-11 04:06:00
老師QAQQQQ
作者: asd00726 (GG右側安裝)   2016-03-11 04:12:00
哀傷啊
作者: cwjing (cwjing)   2016-03-11 04:32:00
好喜歡這個系列!感謝翻譯
作者: Chian3675 (城之內)   2016-03-11 04:59:00
作者: SrGareth (追逐風車的宅騎士)   2016-03-11 05:11:00
作者: satan04 (釣魚寶寶)   2016-03-11 05:23:00
你有報備嗎XDDD?
作者: dwdt (小花)   2016-03-11 06:02:00
作者: Hyver (寒江飛雪)   2016-03-11 06:07:00
水母來了!!!
作者: ming0803 (黃達)   2016-03-11 06:07:00
推水母
作者: rosalic0423 (流緒)   2016-03-11 06:08:00
水母和主角都是好孩子呀QQ
作者: Lisedes (栗)   2016-03-11 06:48:00
水母必推!
作者: chenyenwen (themarkr)   2016-03-11 06:49:00
作者: gj8329aum (HtSiy)   2016-03-11 07:29:00
洋蔥
作者: WeinoVi (言颿)   2016-03-11 07:43:00
水母QQQQQ
作者: xxpong013 (PPPPP)   2016-03-11 07:51:00
感謝翻譯~覺得讀起來很有感觸
作者: Evenn (Even)   2016-03-11 07:56:00
感謝翻譯,看完覺得眼眶熱熱的…
作者: MANSUN999 (MANSUN)   2016-03-11 07:57:00
我猜老師的老家是福島大熊町。對了今天剛好是311,願亡者們安息。
作者: Legolasgreen (西裝背心是萌物)   2016-03-11 08:02:00
主角很溫柔呢...跟盜筆的天真同學很像
作者: sarai201130   2016-03-11 08:07:00
推水母
作者: cyan09 (一個想要妹妹的變態)   2016-03-11 08:07:00
推推
作者: didi40409   2016-03-11 08:13:00
好希望跟水母當朋友呦
作者: jolier327 (法律不保護弱者)   2016-03-11 08:14:00
推推 在樹上看著主角時老師的心裡在想什麼呢
作者: v31429 (瓜君メロン宇宙)   2016-03-11 08:16:00
看到兩人有交集瞬間判定是水母!!
作者: sophia6607   2016-03-11 08:33:00
老師也可能是部落民QQ
作者: penguin5487 (叫我象就好)   2016-03-11 08:37:00
洋蔥
作者: j7862278622 (瞎子看到啞巴說瘸子在跑)   2016-03-11 08:37:00
作者: darvi5h (♥達爾魂♥)   2016-03-11 08:51:00
水母QQ
作者: spec55959 (八卦山下智村健)   2016-03-11 08:55:00
作者: halulu (I'll be there.)   2016-03-11 08:57:00
應該是部落民
作者: cy98 (silence)   2016-03-11 09:03:00
作者: stevexbucky (zz)   2016-03-11 09:10:00
作者: JOKER4936 (新泉鴆染)   2016-03-11 09:17:00
水母~
作者: anoir (沒有雞雞的阿諾)   2016-03-11 09:20:00
推推推
作者: suikas (複數西瓜)   2016-03-11 09:20:00
作者: miu1030 (Midori)   2016-03-11 09:26:00
推水母QQ
作者: xyzasso (愛睏)   2016-03-11 09:26:00
小水母推推
作者: jimmy0217 (雞腿便當)   2016-03-11 09:27:00
好看!喜歡這系列
作者: nansaki0731 (南)   2016-03-11 09:36:00
有洋蔥qwwq
作者: suckpopo (帥哥)   2016-03-11 09:36:00
太溫馨了
作者: kentsukuyomi (月読謙)   2016-03-11 09:41:00
趕快在一起>////<
作者: lisyu (游小蝦)   2016-03-11 09:45:00
會到避之唯恐不及,覺得是部落民的可能性比較大
作者: deadindust (D醬)   2016-03-11 09:48:00
水母和主角都萌萌
作者: wzicgm (wzi)   2016-03-11 10:10:00
喜歡水母系列,不知道是不是真的
作者: ninoruri (最近的天空..是藍色)   2016-03-11 10:25:00
作者: reiko10806 (壘摳)   2016-03-11 10:28:00
喜歡這個系列!謝謝原po的翻譯!
作者: cimahu (humaci)   2016-03-11 10:32:00
推一個
作者: peine (peine)   2016-03-11 10:33:00
作者: yu800910 (掃地娘)   2016-03-11 10:38:00
作者: cindykaka316 (cindykaka316)   2016-03-11 10:41:00
是小水母呢! 謝謝翻譯
作者: LightDo (賴豆)   2016-03-11 10:43:00
日本也過端午節啊@@? 只是好奇而已
作者: Gelala (舒覺)   2016-03-11 10:47:00
推水母 !
作者: aquavocal (嬛妹妹)   2016-03-11 11:11:00
好看~
作者: jeazi (簡單)   2016-03-11 11:18:00
水母君必推 這篇好溫馨
作者: PassthebyLai (小賴~小奈~傻傻分不清楚)   2016-03-11 11:23:00
水母!...是續集?還是前傳@@?
作者: beastwolf (黑小)   2016-03-11 11:24:00
推, 感覺在說部落民...
作者: ALENDA   2016-03-11 11:31:00
印度的種姓制度真是害人不淺禍延數千年
作者: gloryedge319 (緊克)   2016-03-11 11:53:00
作者: bbbbbai (珍紅小杯)   2016-03-11 12:05:00
水母<3
作者: ttcml (三三)   2016-03-11 12:27:00
小水母!
作者: sonny044 (桑尼)   2016-03-11 13:26:00
水母~~~~~
作者: s2563052   2016-03-11 13:31:00
讓人有點哀傷啊……
作者: molde30 (妖嬈柳腰美騷年)   2016-03-11 13:53:00
好棒哦QAQ
作者: DeaGoo (大狗汪汪)   2016-03-11 13:55:00
有洋蔥的感覺啊QQ
作者: OORdreamer (完全感覺Dreamer)   2016-03-11 13:55:00
作者: sinper0205 (ding)   2016-03-11 13:55:00
水母是好孩子
作者: yu0114a (觀音張景嵐)   2016-03-11 13:59:00
作者: phages (桃)   2016-03-11 13:59:00
推主角&水母~友情堅強啊!
作者: DoubleKang (飛高高)   2016-03-11 14:00:00
我喜歡水母~
作者: miludeponchu (啾吉)   2016-03-11 14:01:00
推推
作者: mist0529 (三途)   2016-03-11 14:04:00
真愛
作者: shan83 (無盡深淵、寂靜虛空)   2016-03-11 14:11:00
水母哥前傳!?
作者: ab9832g (Panda)   2016-03-11 14:15:00
辛苦了 也超喜歡這系列的 感謝翻譯
作者: night132158 (夜輝)   2016-03-11 14:24:00
好看
作者: dear1011 (想想)   2016-03-11 14:39:00
作者: Phineas   2016-03-11 14:59:00
好看 感謝翻譯~
作者: meoow10325   2016-03-11 15:22:00
推水母>///<
作者: LuiDeer (LuiDeer)   2016-03-11 15:53:00
洋蔥...
作者: terytery (草洵)   2016-03-11 15:54:00
好看!!!
作者: lyc11235 (lyc11235)   2016-03-11 15:54:00
推~好好看吶!
作者: aiiiohy71 (Piz)   2016-03-11 15:58:00
推 好看
作者: tunahaha (純情小百合)   2016-03-11 16:15:00
好難過哦QQ
作者: sunny595647   2016-03-11 16:21:00
推水母!
作者: nicowang12 (NNNICCCO)   2016-03-11 16:44:00
噴淚推
作者: wikikibeach   2016-03-11 16:53:00
推~~~~
作者: Nyorozuka (水晶)   2016-03-11 16:57:00
推水母
作者: levellow (dreamer)   2016-03-11 17:01:00
推 好好看
作者: newdreams (大頭)   2016-03-11 17:05:00
作者: Candle0028 (Yeeeee)   2016-03-11 17:29:00
每次都說我有病,好二
作者: toaperion (Kingston)   2016-03-11 17:48:00
推水母!!
作者: outleap (不要嘆氣,生活是美好滴)   2016-03-11 17:52:00
QQQQQQQQQQQQQQQQQQQQ
作者: vicky4329 (歪踢)   2016-03-11 18:27:00
作者: ePaper ( ̄ ﹁ ̄)   2016-03-11 18:39:00
海蜇皮好吃系列推
作者: pearl0108 (珍珠梨)   2016-03-11 18:45:00
好看推!
作者: nekoprincess (喵喵)   2016-03-11 19:02:00
作者: KnpsHH (傻不隆咚吃甜頭)   2016-03-11 19:15:00
手牽手~~
作者: Zeedd (穎穎)   2016-03-11 19:28:00
水母系列推推QAQ
作者: mayalovehp   2016-03-11 19:30:00
喜歡水母系列
作者: au3meme (KT)   2016-03-11 19:46:00
洋蔥...
作者: rocknuke (rocknuke)   2016-03-11 20:09:00
作者: sweetantt (螞蟻)   2016-03-11 20:12:00
嘿咻
作者: airyy (口卡口卡)   2016-03-11 20:32:00
推推QAQ
作者: helloonew401 (helloonew)   2016-03-11 21:00:00
推推水母
作者: uoo970536 (星光)   2016-03-11 21:03:00
推,好喜歡
作者: ikea21 (宜家貳壹)   2016-03-11 21:22:00
推 感謝k大翻譯!
作者: shermanqoo (Dr.Q)   2016-03-11 21:27:00
部落民吧...
作者: pppeko (狂賀~松山16連霸HBL冠軍)   2016-03-11 22:05:00
很好看呀
作者: miffy623 (菲菲)   2016-03-11 22:33:00
喜歡這個系列!
作者: blue1996 (耐陰)   2016-03-11 22:54:00
謝謝~
作者: Faycc (費希)   2016-03-11 23:10:00
水母~~^o^
作者: am11522 (你媽叫你去吃飯)   2016-03-11 23:26:00
這篇好像輕小說 還不錯
作者: Sternbone (嚴肅骨頭)   2016-03-11 23:47:00
作者: kekekeyes (顆顆笑鑰匙孔與貓)   2016-03-12 00:03:00
老師...QAQ
作者: Lcfl (Delosis)   2016-03-12 01:17:00
作者: raki626 (RU)   2016-03-12 01:23:00
好想知道多一些關於眼神的描述呀!
作者: jak520162   2016-03-12 02:22:00
作者: rubeinlove (れな)   2016-03-12 02:28:00
推 好好看
作者: hwang626 (sscfd)   2016-03-12 02:35:00
想跟水母交往
作者: vannesa (Vannesa)   2016-03-12 03:06:00
是水母耶!!!
作者: RC8377 (Chlomo)   2016-03-12 03:11:00
推推
作者: wytt8805 (愛麗絲)   2016-03-12 04:17:00
作者: Whitelighter (伊恩萊特勇闖天涯)   2016-03-12 05:12:00
感覺是部落民+1
作者: dorara0124 (沒口袋的叮噹)   2016-03-12 08:29:00
推~
作者: xxyuuyuu (術士赫琰)   2016-03-12 10:34:00
謝謝翻譯!第一次按進水母系列看,故事和氛圍都好棒。(人物描寫也很棒)
作者: dieperson (死人~~)   2016-03-12 12:04:00
好感人qqq
作者: FishZoe (小晴天)   2016-03-12 12:50:00
桑心
作者: drwei (中年大叔)   2016-03-12 13:54:00
可能是會津若松人,日本人對那個區域也有點意見
作者: peipeiko (pei)   2016-03-12 14:33:00
水母!!!!覺得是部落民+1
作者: yellow77 (黃戚戚)   2016-03-12 15:15:00
原來是這樣跟水母認識的
作者: ccq1 (2580)   2016-03-12 15:43:00
推推水母
作者: yhes921118 (哈士奇抱抱)   2016-03-12 16:05:00
喜歡
作者: miyami0310   2016-03-12 16:55:00
推水母呀~超可愛的
作者: s1a3fy789 (柳翼)   2016-03-12 18:50:00
水母推
作者: p212187 (p212187)   2016-03-12 18:54:00
好喜歡這篇!不知道有這段,導致之前的水母系列都沒好好看啦哈哈!馬上重看一次<3
作者: laches (laches)   2016-03-12 20:37:00
好感傷阿 老師應該是希望這孩子不要忘了她吧
作者: game11 (比雨更溫柔)   2016-03-12 23:47:00
所以這篇是水母前傳嗎XDDD
作者: peterdida (豬排中士)   2016-03-12 23:52:00
主角一定是女的!!
作者: god987654123 (除卻巫山不是雲)   2016-03-13 00:03:00
保持面癱好難啊
作者: takao (高 熊)   2016-03-13 02:00:00
超喜歡水母!
作者: a0113082   2016-03-13 02:58:00
作者: suku00 (suku)   2016-03-13 02:59:00
推水母!!!!!!!!
作者: fanatic2000 (fanatic2000)   2016-03-13 10:14:00
是水母耶 推推推
作者: kissberry (包包)   2016-03-13 12:59:00
感謝翻譯
作者: sillay (Sillay)   2016-03-13 13:36:00
作者: xrslf (路上都是鹿)   2016-03-13 16:26:00
為什麼會津若松不好啊?
作者: alanhwung (Alan)   2016-03-13 18:33:00
作者: Ariafor (修魚)   2016-03-13 19:26:00
作者: david87411 (衝熊)   2016-03-14 10:54:00
小水母
作者: Chuonge (酸小梅)   2016-03-14 12:31:00
作者: Playlemon (玩樂檸檬)   2016-03-14 14:24:00
水母和SK三人組系列,都很讚!
作者: panda0366 (套裝網襪OL好正^^)   2016-03-15 14:41:00
水母君讚
作者: CapCE70   2016-03-15 14:55:00
作者: psc531 (psc531)   2016-03-15 17:18:00
小水母!!
作者: PolinHuang (380)   2016-03-16 14:50:00
感謝翻譯 故事很溫暖
作者: Boris945 (WpsClauDe)   2016-03-16 23:49:00
老師101%是部落民後代

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com