[翻譯] NoSleep-請問你有什麼緊急狀況?

作者: cuteboy814 (威廉)   2016-09-24 23:37:03
媽佛版首Po。
我常常看NoSleep 版,有空會盡量翻譯一些我認為還不錯的文,分享給大家。
小弟第一次嘗試翻譯。有翻不好的地方希望各位能鞭小力一點 XD
原文網址- http://goo.gl/965QZU
作者: godcatmimi (吃不停肥滋滋)   2016-09-24 23:44:00
覺得沈重
作者: littletip (肉肉)   2016-09-24 23:48:00
令人難過
作者: irisvera (iris)   2016-09-24 23:49:00
這篇好令人傷心謝謝翻譯~~
作者: groene (Groene)   2016-09-24 23:53:00
歐....好心碎..........
作者: purpoe (Elaine)   2016-09-25 00:05:00
我快心碎了
作者: flyknit30 (WJ)   2016-09-25 00:06:00
推,這讓我想到以前一篇翻譯文,也是跟911有關,然後還有附上錄音檔
作者: luxia (阿紎)   2016-09-25 00:08:00
好痛
作者: SofiLai (過敏人)   2016-09-25 00:17:00
好沈重。為這些幕後的工作者致敬
作者: ibiya (伊逼呀)   2016-09-25 00:21:00
這類的工作人員真的很勇敢
作者: UmeiU (有咩有)   2016-09-25 00:27:00
有洋蔥
作者: takao (高 熊)   2016-09-25 00:33:00
嗚嗚天喔QQ有料到結局但還是...
作者: blindfly (熊貓)   2016-09-25 00:35:00
QAQ
作者: YueHun (YueHun)   2016-09-25 00:35:00
願艾瑪跟大衛的靈魂得到安息。
作者: ftyjukgk   2016-09-25 00:38:00
QQ…
作者: peine (peine)   2016-09-25 00:50:00
太心碎了...QAQ
作者: xiangping157 (阿豬)   2016-09-25 01:08:00
作者: BoAaBo (打翻咖啡)   2016-09-25 01:14:00
心碎
作者: mikenathan04 (別給我響食天堂的懸崖)   2016-09-25 01:14:00
QAQ
作者: Faoitohins (ㄟ...)   2016-09-25 01:18:00
這個工作的壓力好大 可憐的孩子 QQ...
作者: nooneis (human)   2016-09-25 01:20:00
QQ
作者: sinaton (愛吃貓的魚)   2016-09-25 01:27:00
QQ 祝福...
作者: love24h7days (好想變成西瓜)   2016-09-25 01:37:00
R.I.P
作者: ikea21 (宜家貳壹)   2016-09-25 01:46:00
感謝翻譯 好難過Q△Q
作者: Kyack (斷了線的風箏)   2016-09-25 01:53:00
QQ
作者: oreo17 (T3T)   2016-09-25 01:56:00
難過
作者: rubeinlove (れな)   2016-09-25 02:27:00
看到哭了QQ 謝謝翻譯
作者: leeeeblue (不在位子上)   2016-09-25 02:42:00
QQ
作者: ArchiLee0601 (雙子就是一隻貓)   2016-09-25 02:44:00
Re
作者: mintC (mintC)   2016-09-25 03:22:00
好難過......
作者: sunlighto7 (小胃消波塊)   2016-09-25 03:25:00
Q-Q
作者: Vicente (不然呢???)   2016-09-25 03:56:00
QQ
作者: eowynknight (青羽靈)   2016-09-25 04:03:00
QAQ 佩服從事這些行業的人員...
作者: Larc8134 (臺中楊瑾華)   2016-09-25 04:16:00
QAQ
作者: mmqta (塔口兒)   2016-09-25 04:21:00
QQ
作者: honey840830 (可可)   2016-09-25 04:57:00
好心碎

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com