原文網址:https://www.reddit.com/r/nosleep/comments/a01n6u/
原文標題:
I put out a Craigslist ad for a new roommate to ward off my stalker and avoid
violating my lease. My new roommate might be a demon. (Part 2)
為了避免違反租約及避開騷擾者,我在Craigslist網站上放了一個找室友的廣告,我的新
室友可能是惡魔 (2)
作者: RSian17H620 (克林咻咻) 2018-12-01 02:09:00
推
作者: tuku126 (d0037) 2018-12-01 02:16:00
先推 我喜歡這系列
作者:
aho6204 (14歲博士)
2018-12-01 02:27:00推
作者:
EnderLu (安德德)
2018-12-01 02:29:00頭推
作者:
qtest (台台)
2018-12-01 02:34:00推
作者:
an7380 (草原上的一隻雞)
2018-12-01 02:36:00為桑德斯上校上校瘋狂XDDD
作者:
EURISKO (mini plate痛到爆!!!!!!!)
2018-12-01 02:36:00這是戀愛故事了呀!!!
作者: mimermiller (經驗的培根主義) 2018-12-01 02:42:00
炸雞契約XDDD感謝翻譯,好期待後續!
作者: icnfml 2018-12-01 02:42:00
好可愛
作者:
s21995303 (s36662400)
2018-12-01 03:03:00自動把赫克托真身腦補成惡魔人
作者: jany85 (樂樂) 2018-12-01 03:05:00
感謝翻譯 好好看
作者:
ronnielo (ronnie⊙ω⊙)
2018-12-01 03:08:00推炸雞(?
作者:
moyoro (三等士官長報到)
2018-12-01 03:08:00炸雞室友XDDDDDDDDDD
作者: ktum0912 2018-12-01 03:10:00
炸雞契約也太可愛了XDD看到我都要以為進錯版了
作者:
blackeva (blackeva)
2018-12-01 03:12:00\在一起/\在一起/\在一起/
作者: Vicente (不然呢???) 2018-12-01 03:12:00
Push
作者: l199057 (qulqul199057) 2018-12-01 03:15:00
我喜歡這系列!讓我想到一個很可愛的短漫
作者: a26872003 2018-12-01 03:35:00
推 感謝翻譯
作者:
lanagrass (lanagrass)
2018-12-01 03:53:00好喜歡這對啊啊啊啊
作者:
yuikahsu (Yuika)
2018-12-01 03:55:00推
作者:
Snowyc (一色。)
2018-12-01 04:05:00很有趣的文章,但是翻譯依舊災難…我想這已經不只是英文理解力不夠,是連中文能力都不足的問題…
作者:
ennn (伊恩恩恩)
2018-12-01 04:08:00\炸雞室友/
作者:
rinkat (我是文具控是我)
2018-12-01 04:25:00推推,我喜歡
作者:
galachung (莊嘎拉)
2018-12-01 05:14:00好文!
作者: emiliene (虛自強 ) 2018-12-01 05:26:00
推~炸雞契約好可愛~
作者: afe1110 2018-12-01 05:30:00
會嗎?我覺得翻譯得還行啊?感謝翻譯炸雞室友好可愛哈哈
作者: okashi206 (不是OUO不然要幹嘛) 2018-12-01 05:37:00
哎呀 這CP我可以
作者: hobbiton (夏爾娃娃) 2018-12-01 06:14:00
好想寫信給作者。拜託他把這系列寫成BL. 但他應該會覺得我是變態
作者: astroo (小金剛) 2018-12-01 06:37:00
好好看~
作者:
LonyIce (小龍)
2018-12-01 06:59:00靠北 我也被劇透了 然後Target像小家樂福但沒有生鮮食品
作者: bleuvoir (bleuvoir) 2018-12-01 07:15:00
劇透爆雷,cute,幸好我沒追那劇XD
作者:
ltyintw (菈米雅嘶嘶)
2018-12-01 07:17:00什麼時候才要現真身給他看
作者:
RicFlair (Figure-four Leglock!!)
2018-12-01 07:18:00Chick-fil-A主要賣雞漢堡 路上很多他們的廣告牌 都是兩隻乳牛在刷油漆「Eat more chicken」XD
作者:
jrr661 (jrr661)
2018-12-01 07:25:00\\\請給我滿滿的炸雞///
只要有惡魔男友....我是說 室友,一切都會沒事的嘛~主角還被摸頭安慰了,真是男友力滿點
作者: redlyvian (RED。) 2018-12-01 07:54:00
推
作者: side13 (靠邊) 2018-12-01 07:54:00
好cp必須推推推 感謝翻譯!
作者:
Angely (Angely)
2018-12-01 08:17:00炸雞室友應該要簡稱為雞友//
作者: infinity8 2018-12-01 08:40:00
推!喜歡這個系列,謝謝翻譯~
作者:
sputniky (史波尼克轉圈圈)
2018-12-01 08:49:00謝謝翻譯!炸雞室友www
作者: IceYORI 2018-12-01 08:51:00
推~
作者:
attore70 (attore70)
2018-12-01 08:54:00此處應有本
作者:
coldyu 2018-12-01 09:01:00炸雞XDD
作者: petitree (歐小熊) 2018-12-01 09:20:00
喜歡Hector 感覺就像在玩遊戲
作者: Wry61 2018-12-01 09:21:00
推推
作者:
yaokut ( )
2018-12-01 09:28:00推
作者: mimermiller (經驗的培根主義) 2018-12-01 09:33:00
覺得翻譯沒問題+1 這篇順暢蠻多的再推一次炸雞室友XD
作者:
halulu (I'll be there.)
2018-12-01 09:34:00太萌了啊 >/////////////<
作者: jasonfju (jason) 2018-12-01 09:38:00
推
作者: c9404bubu 2018-12-01 09:41:00
推推期待發展
作者: shiwa 2018-12-01 09:50:00
突然有種看福爾摩斯的感覺?
作者:
jplo (jp)
2018-12-01 09:57:00推 ,很好養的惡魔
作者: axsz795130 (RushHui) 2018-12-01 09:57:00
推
作者: hhhsu 2018-12-01 10:05:00
推炸雞契約xdd
作者:
jans (Jas)
2018-12-01 10:13:00這系列好看~~~
作者:
TWkid (蹉跎易逝韶光老)
2018-12-01 10:18:00推推 好看
作者: fifty93 (cc) 2018-12-01 10:24:00
有夠曖昧的XDDD
作者: henrychao 2018-12-01 10:26:00
謝謝翻譯 自己看超慢...
作者:
kirakaze (No.19)
2018-12-01 10:30:00這是個炸雞協會挽救炸雞市場的行銷文!!
作者:
mini817 (Mi)
2018-12-01 10:34:00推炸雞室友!好萌
"我決定吞下自己的驕傲"->如果改成我決定吞下自己的自尊心會不會比較好?
作者:
pete0328 (Mingo)
2018-12-01 10:35:00最後2人在一起
作者:
knnp (達芙妮)
2018-12-01 10:41:00推
作者:
Maryyyy (瑪莉æª)
2018-12-01 10:59:00好可愛XDD
作者: missfree (o小蘋果o) 2018-12-01 11:00:00
推推~~~
作者:
SalDuar (in the dark碼:)
2018-12-01 11:04:00翻譯進步很多~現在有好雞友的故事可以期待了真好
作者:
ak6aq6 (小報)
2018-12-01 11:15:00作者:
dillams (嘿嘿)
2018-12-01 11:24:00douchbag和dickhead算是很口語的用法 類似機車 但是比機車再嚴重 但是不會是惡棍
作者:
wcl0222 (香菇)
2018-12-01 11:34:00推,赫克托男友力太高啦!
作者:
cnter (阿中)
2018-12-01 11:35:00推,感謝翻譯,昨天看到第一集就迫不及待拿去跟同好們分享了XD
作者:
csophie (貓吃魚尾巴)
2018-12-01 11:42:00推推炸雞室友太可愛了
作者:
jhj914 2018-12-01 11:43:00這系列發掘出好多同好
作者: tanthony (安射) 2018-12-01 11:54:00
太甜了吧
作者: hsinnn9771 (矮莉絲夢魷先敬) 2018-12-01 11:58:00
推推推 超級好看的
作者: taiwanredcat 2018-12-01 11:58:00
推
作者: milkystar (煎餅果子) 2018-12-01 12:11:00
大推! 怎麼有點甜味? 好讚啊!
作者:
dame2772 (wexima)
2018-12-01 12:16:00推推,也覺得這篇翻譯順暢很多!不過主角好煩XD
作者:
lwp (旅行的意義就是敗家)
2018-12-01 12:22:00中餐就是肯德雞了
作者:
lovebites (我在M的左邊,你在哪裡?)
2018-12-01 12:31:00一看到主角被摸頭就覺得腐味甚濃
作者:
bulls (SOL Y SOMBRA)
2018-12-01 12:35:00推 感謝翻譯
作者:
cos180 (負一)
2018-12-01 12:43:00感謝翻譯
作者: vvstar (vv絲塔) 2018-12-01 12:46:00
推推推
作者:
proger (想要買東西 ><~)
2018-12-01 13:02:00這是個愛情故事XDD
作者: eva7041222 (非言) 2018-12-01 13:10:00
用炸雞換惡魔室友超划算的啊!感謝翻譯!
作者:
Liumi (Ryumi)
2018-12-01 13:18:00推!
作者: regen1999 2018-12-01 13:27:00
超喜歡這個故事!
作者: crazy0911 (滾來滾去烤蕃薯) 2018-12-01 13:30:00
這篇有點類似漫畫 魔人偵探跟地獄廚房的感覺!!
作者:
Tris (起司蛋)
2018-12-01 13:34:00「瞧」的原文如果是“look“的話,中文100%都翻成「聽著」吧...誰會說「瞧」
作者:
mushpupu (mushpupu)
2018-12-01 13:36:00我以為我在BL版
作者: weiweitwo (weiwei) 2018-12-01 13:41:00
好可愛的文 敲碗等下篇~~
作者: sodanicky (打粉一枚。) 2018-12-01 13:55:00
推 好可愛哈哈
作者: yanzou0315 2018-12-01 14:01:00
惡魔好可愛XD
作者: oshia 2018-12-01 14:04:00
好萌
作者:
vomer (盧米亞)
2018-12-01 14:07:00推
作者:
potatoes (potatoes)
2018-12-01 14:12:00猛毒跟Eddie 惡魔版XD
作者: ALENDA 2018-12-01 14:22:00
推
作者: gloria023 (gloria) 2018-12-01 14:58:00
看了好想要一個惡魔室(ㄋㄢˊ)友!感謝翻譯!
作者: gjo354 (gjo354) 2018-12-01 15:02:00
好ㄐㄧ友無誤
作者:
stella27 (kids from yesterday)
2018-12-01 15:04:00\在一起/
作者: kayw 2018-12-01 15:07:00
推
作者:
ssll17 (暮鴉)
2018-12-01 15:22:00看得我想吃炸雞了(餓
作者: kominana (kominana) 2018-12-01 15:38:00
\在一起/\在一起/
作者:
KTzRider (KTzRider)
2018-12-01 15:45:00推
作者:
gayi0628 (gayi0628)
2018-12-01 15:48:00啊嘶好讚好讚好萌好萌(無限巡迴^q^
作者: Lolo0209 2018-12-01 15:58:00
好猛,天堂地獄世界觀成形了
作者:
r40638 (Retsu.T)
2018-12-01 15:59:00竟然是愛吃炸雞的惡魔XDDD 感謝翻譯!
作者: rogueplanet (流浪行星) 2018-12-01 16:02:00
超級好看,謝謝翻譯
作者:
kuraturbo (賴在你給的床上(誤))
2018-12-01 16:25:00用炸雞交換不被騷擾者傷害感覺好划算喔XDDD(看到一半忍不住先推)
作者:
Kokoro (摳摳摟)
2018-12-01 16:27:00這篇設定有夠日系好萌rrrrrrr
作者:
x35926808 (小蝸 (We are X))
2018-12-01 16:30:00炸雞室友 啊嘶!!!
作者: norakun (浮游生物) 2018-12-01 16:30:00
好甜啊啊啊 \在一起/\在一起/
作者:
akane097 (å°ç¡)
2018-12-01 17:04:00超甜的~赫克托也太可靠
作者:
lovebites (我在M的左邊,你在哪裡?)
2018-12-01 17:12:00懷疑是炸雞葉配文
作者: A91234TWW 2018-12-01 17:46:00
推!太可愛啦XD
作者:
MGCHU (たけ)
2018-12-01 18:05:00想吃炸雞了
作者: yui2307 (御憶) 2018-12-01 18:07:00
好腐www
作者:
PURRMI (天邊一條貓)
2018-12-01 18:13:00誰攻誰受很清楚了!
作者: domo2331 2018-12-01 18:29:00
這篇讓我覺得好像Tobias and Guy的漫畫XD
作者: ffalex0312 (我愛豎笛) 2018-12-01 18:29:00
推
作者: jasperline87 2018-12-01 18:33:00
推
作者: eroh210 (errr...) 2018-12-01 18:43:00
推辛苦翻譯~
作者:
arnus (星狼)
2018-12-01 18:55:00\在一起/\在一起/
作者: scemoorso (hunnyduke) 2018-12-01 18:58:00
可愛
作者: hsiantinc (天這麼冷) 2018-12-01 19:06:00
順很多 感謝翻譯!!
作者: wowidamajohn (麻將man) 2018-12-01 19:14:00
推
作者:
anotherka (來自另一個1995)
2018-12-01 19:53:00很抱歉吃了你的金魚XDDD
作者:
Ganesha (宰相大人)
2018-12-01 19:59:00太可愛了吧www超雞的啦RRR
作者:
TY0842 (噴水龍)
2018-12-01 20:42:00推
作者:
cicq (cicq)
2018-12-01 20:46:00推
作者: angelicmiss (羽魚) 2018-12-01 21:26:00
推
作者: bettyww 2018-12-01 21:46:00
好有愛rrrrrr
作者: bagel680909 (杯狗) 2018-12-01 22:28:00
謝謝翻譯!
作者:
fakiewa (fakiewa)
2018-12-01 22:42:00這篇比上篇通暢太多太多,感謝翻譯,加油!!!!
被這個爛主角氣死!!!超生氣啊啊啊啊啊啊!!!!!
作者: Raistlin0510 (舞風蒼浪) 2018-12-01 22:57:00
推
作者: Meow0306 (ヾ(・ω・ ) ) 2018-12-01 23:04:00
可愛又好笑XDD
作者: lihui0108 (柚子) 2018-12-01 23:11:00
推
作者:
fobqoou (fobqoou)
2018-12-01 23:19:00赫克托好可愛
作者: pintolu (byedeer) 2018-12-01 23:24:00
想吃肯德基了(不
作者: softbee912 (軟蜜蜂912) 2018-12-01 23:35:00
翻譯沒什麼大問題呀,語句通順看得懂劇情~不管我要私自把這系列當作BL小說來看了><\惡魔男友/
作者: YTT (沒有過去的人) 2018-12-01 23:36:00
所以惡魔和天使並不完全是人們定義(自以為)的邪惡與善良
作者:
mrwooo (嗚嗚不是鳴鳴)
2018-12-01 23:42:00摸頭腐值滿點啊啊啊啊啊啊啊
被劇透XDDDDDDD 到底是有多愛吃炸機拉XDDD
作者:
windsumi (Natsumi)
2018-12-01 23:50:00炸雞室友XDD
作者: yobim 2018-12-02 00:15:00
-////////- 被萌翻
這劇情真的棒!另外翻譯不一定要跟著原文放很多句號語意上念起來連貫的句子 用逗號連接 看起來會好些^_^
作者: epoch114 (斯歐) 2018-12-02 00:49:00
推
\在一起!!/用炸雞就換個保鑣好棒...心疼筆記本...
作者: tsaogc 2018-12-02 01:48:00
赫克托實在太可愛了
作者: lanimw96 (Lylan) 2018-12-02 02:40:00
推推 惡魔在身邊 好萌
作者:
cojeans (長腿人)
2018-12-02 02:49:00好好看!感謝翻譯!
作者:
leilayo (Leila)
2018-12-02 06:58:00好可愛的室友喔喔
作者:
Enfys (嗯啡)
2018-12-02 10:38:00看完忍不住露出迷之微笑
作者: xxlelite (雙囍臨門) 2018-12-02 13:08:00
推翻譯很棒!期待下集!
作者:
iloc (iloc)
2018-12-02 13:32:00忍不住先看了第三篇,一開頭就大笑,期待第三篇翻譯。
作者: a98471165 2018-12-02 14:16:00
推推
作者: Ipadmylove (Ipadmylove) 2018-12-02 14:42:00
這追殺列車的感覺欸
作者:
groene (Groene)
2018-12-02 15:31:00炸雞室友太可愛了
作者: flora1210 (飄飄) 2018-12-02 16:25:00
原來是戀愛的故事XDDD
作者: StarryNit (星夜) 2018-12-02 16:37:00
有看得懂啊!不覺得翻譯得不好。這故事很適合拍成美劇,感覺會很好看。
作者: qazzaq42 (MingAi) 2018-12-02 16:52:00
推
作者: chiulexis 2018-12-02 17:02:00
在一起在一起在一起
作者:
feedback (positive)
2018-12-02 17:13:00推翻譯,一言不合就劇透啦XD
作者:
onepart (萬)
2018-12-02 18:21:00好喜歡炸雞室友
作者: alice61632 (夏綠蒂) 2018-12-02 18:54:00
我也覺得翻譯不會看不懂,謝謝翻譯
作者: molde30 (妖嬈柳腰美騷年) 2018-12-02 20:30:00
太浪漫了(捂心
作者:
cheetah (Chee)
2018-12-02 20:38:00法律義務XDDD炸雞守護者
作者:
msuaf90 (Jasmine)
2018-12-02 21:31:00我也想要一隻赫克托啦!!!
作者: drugwitch (drugwitch) 2018-12-02 22:38:00
推
作者:
NCTUduke (NCTUduke)
2018-12-02 23:39:00推
作者: sardonyx10 (KeepCalm) 2018-12-03 03:21:00
很有趣的故事 可是翻譯讓人讀起來很吃力 我必須休息兩次才能看完然後自己腦補看不懂的文字敘述Btw 第一篇通順很多
作者: whiteeyes174 2018-12-03 11:24:00
炸雞室友好可愛啊 ( )
作者: CreamCat4967 (霜貓) 2018-12-03 14:04:00
什麼?你說這不是BL小說? BTW翻譯真的可以更好w
作者:
mysky (天空的浮雲)
2018-12-03 15:02:00推
作者:
uzumaki (無業)
2018-12-03 16:34:00在一起~在一起~在一起~
作者: icnfml 2018-12-03 16:52:00
期待後續,謝謝翻譯,辛苦了!
作者: sukinoneko (neko) 2018-12-03 18:25:00
炸雞連結的契約XD
作者:
sleetyarn (sleetyarn)
2018-12-03 19:59:00好萌XD摸頭真的太可愛!謝謝翻譯!
在一起在一起*・゜゚・*:.。..。.:*・'(*゚▽゚*)'・*:.。. .。.:*・゜゚・*
作者:
Bautista (女體調查員0_0)
2018-12-04 00:19:00可惡想吃chick-fil-A,超好吃~大勝桑德斯
作者:
salang (學習釋然)
2018-12-04 04:05:00靠 這時間看完這個 我想要麥當勞了
作者:
viviya (^_^)
2018-12-04 04:11:00不錯的BL故事
作者: rochiyan 2018-12-04 10:01:00
我擅自覺得Chick-fil-A可以翻成胖老爹,哈哈哈哈~這一系列的文章真的很長啊!翻譯大大真的辛苦了!
提醒原PO兩個比較明顯的:Twilight Zone不是暮光之城是中文翻譯成陰陽魔界的電視節目work out不是工作,是鍛鍊身體的意思。如果中文讀起來不對勁(走路回家跟更多工作沒有關係)那應該就真的不太對。原文我沒看所以沒辦法幫忙挑錯最後謝謝原PO分享文章
作者: w0956982383 (Mika) 2018-12-04 10:52:00
我看過很多本本(X)
作者: v55111102 2018-12-04 11:12:00
有點想吃炸雞了
作者:
Lydia66 (我的妄想會撕裂你)
2018-12-04 16:13:00這人物設定笑死 BL小說果然是最棒ㄉ
作者:
Swerhin (滾滾滾過來)
2018-12-04 18:12:00這cp我ㄘ
作者:
tonyhom (偷你紅)
2018-12-04 19:15:00感謝翻譯 炸雞室友XDDDD
作者:
Lydia66 (我的妄想會撕裂你)
2018-12-05 09:01:00我覺得可以修的是女奧客優惠券那句因為她過期的優惠券不被接受,"而且它們已經過期了一年""even though"翻譯成"即使"雖然是正確,但整句語意不正確語意:她做這件[小錯]的事..."即使"...。"即使"的後面應該會是[預期可以彌補錯誤的行為]但奧客的行為是:過期的券[小錯] → 過期一年[大錯]所以連接詞應該是"更加強調"她的錯誤Finn說要去學校圖書館之後的那句可修為 "我會晚一點回來"原文中late應該是重點上午3:30和下午10點可以換成凌晨3:30和晚上10點?個人覺得可以不必拘泥於AM、PM,就照一般習慣就好同一處,Finn其實是晚上10點搭上車要去圖書館但睡過頭,而不是10點到圖書館。(所以他根本一上車就睡死XDD)"在我完全放棄之前,我幾乎找不到一些字母""我只能勉強辨識出一些字母,所以我就完全放棄了"我覺得不用太拘泥於before一定要翻成"在...之前"先找字母,後放棄,這樣的行動反而比較直觀最後再次謝謝你的翻譯,我只會在推文嘴而已XD
作者: wrxsti22b 2018-12-05 10:25:00
推
作者: solarsystem9 2018-12-05 18:40:00
推炸雞室友哈哈哈哈
作者:
iamwhoim (偏偏愛上了DJ)
2018-12-07 00:38:00感謝翻譯嗚嗚嗚嗚真的好萌喔QQQQQQQQQQQQQQ
作者:
xsdoggg (小隻狗)
2018-12-07 11:59:00好雞友(姨母笑
作者: jerrychiu (jerrychiu) 2018-12-07 18:19:00
這很bl
作者:
AEae2014 (樹若無皮必死無疑)
2018-12-09 09:57:00甲上
作者: whiteeyes174 2018-12-10 11:36:00
推!!!
作者: kanamalu 2018-12-11 19:42:00
我也迷上這個系列了!感謝原po翻譯~
作者:
poopooass (poopooass)
2018-12-13 08:54:00謝謝翻譯
作者: pigfish315 (pigfish) 2018-12-15 04:31:00
推!!