※ 引述《hiragi2016 (柊)》之銘言:
: 21 :本当にあった怖い名無し:2011/08/19(金) 00:10:34.94 ID:E69CkHE/0
: 是說,我老家那邊有一種叫『捷徑法』的東西。
: 那裡的河流上有很多座橋,過河的時候:
: 1. 從神社前的橋走到對岸
: 2. 在不回頭的情況下倒退回去
: 3. 在不回頭的情況下再走到對岸
: 4. 用跑的穿過神社
: 那麼你就能用不到10分鐘的時間,快速到達河邊那個走路需要至少30分鐘的糖果店。
: 就是這麼一條小孩們口耳相傳的秘密捷徑。
: 雖然我長大後有再試過一次,但就只是普通地從神社穿過去而已。
: 莫非這是小孩專屬的捷徑?還是說…
: 該、該不會是…!
: 我跑得速度太慢惹!? (……嗯,大人的身體是很重的…)
: 各位小時候有聽過這樣的事情嗎?
: 捷徑法有幾個禁忌:
: 1. 要使用這個方法,穿過神社時就不能用走的。
: 2. 傍晚4點到6點左右穿過神社時,可能會感受到一些聲音或氣息,但絕對不能回頭。
: 原因不明,問了朋友們也都不知道。
: 而且這邊的『傍晚4點到6點』因人而異,我想可能就是指黃昏時分吧。
: 關於上面提到的氣息,我在還是不知道這些眉角的孩提時代就已經充分確認(體驗)過
了。
: 明明就是炎熱的夏天,這個氣息卻讓我渾身起雞皮疙瘩,那肯定不是什麼帶有善意的東
西。
: (當時我嚇死,好一段時間都不敢靠近神社)
: 這個氣息出現在鳥居附近,一穿過去我就感覺到身後有什麼東西了…
: 雖然都說最好不要回頭,不過如果在那瞬間回頭的話你就是真勇者了。
: 「哇我都不知道我能跑得這麼快欸!」記得我衝出去時還一邊讚嘆自己的神速。
: 這個氣息絕對不是山神,那到底是什麼啊?
雖然無法說是否網路創作,不過整篇敘述中,有幾個概念可以簡單的聊聊。如果認定與本版
宗旨不符,還請麻煩版主直接刪除即可。感謝。
希望這次不要再吃警告了。(笑)
這串討論講到了幾個東西,「神隱」、「邊界」、「傍晚時間」。
在京極夏彦與志水アキ的作品《中禅寺先生物怪講義録》中,有一輯以「神隱」
為主題,裡面有這樣的內容:
遭遇神隱的人,會從陽間與陰間的邊界…從兩個世界的交接之處誤入神界,神奈
備、磐座、神籬、磐境─等等,都是主要的交接之處,這些地方作為神域而被禁
止進入,同時也因為祭祀而成為邊界。
不過說實話─邊界其實是隨處可見的,不只是村莊和森林以及深山老林,還有橋
、山頂、十字路口、圍牆,被門或隔扉分割開的地方也算是─。
這些全部都是陽間與陰間的分界,是前往神界的邊緣地帶。
在宗教學的經典伊里亞德的《聖與俗:宗教的本質》中則是有這樣的記述:
「門檻」是一道分隔神聖與凡俗兩種空間的界線;同時,也是一道可以過渡這兩
種空間的通道媒介。
人類有很多儀式是伴隨著通過門檻而發生的,如:鞠躬、跪拜、用手虔誠的觸摸
等等。
門有它自己的守護神靈,可禁止人類的敵人、魔鬼、罪惡力量等的入侵。
人們也會在門檻上向守護神靈獻祭,有些古東方文化(如巴比倫、埃及、以色列)
也在此設置審判台。門與門檻,直接而具體地顯示出在解決凡俗空間和神聖空間
彼此不同質、不連貫的問題,因而它們具有極為重要的宗教意義。
這說明了在宗教學以及民俗學中,相當基礎的概念,「邊界」是連接「聖與俗」
的門檻,同時也涉及了「異界」的概念。在神社的情況,鳥居就是門檻,一旦踏
入鳥居,就是進入了神社的「境內」,也就是「神聖空間」。
因此,在本篇的記述中,這個「近道法」先是穿過了「河流」這個邊界點,再進
入「神社」這個神聖空間的分界點,在日本民俗學上,這類的門檻是現實世界與
異界的交界點,也因此有機會因此而踏入了法則不同的異界,那麼所謂的「現實
距離」也就不具參考性質。
類似的概念還有「辻占」,辻占是一種古老的占卜方式,所謂的「辻」是指交叉
點,也就是十字路口,一般會先抽籤來決定是第幾個,而後到那個十字路口等待
,在該位數人經過時,仔細觀察與紀錄其性別、衣著、所持物與言談內容,還有
行去方位等,以此來占卜判斷吉凶。
而如果是觀察過橋的人,則稱為「橋占」,京都的一条戻橋就是橋占的著名地點
。十字路口是人與神接通的地點,而橋則是有通過界境的意義。
伊藤潤二的漫畫《十字路口的美少年》,即是根據著「辻占」這個古老傳統的占
卜方式來發展故事。
「辻占」是古來日本的占卜方式,在《万葉集》中也有多次提及。
同時被提及的是「夕占(ゆうけ)」,是在晝夜交替之時進行占卜,也就是接下來
要提到的逢魔時。
無論是在「辻(十字路口)」或是「夕(黃昏)」,都是選擇在現界與異界分野不明
的空間或時間,以期能超越現實的限制,援引他界的力量來獲得幫助或建言。
在最前面說到的「傍晚時間」,就是指「逢魔時」。
在日本民俗學大師柳田國男的著作《妖怪談義》中,對於「逢魔時」是這樣敘述
的:
現今城鎮之人,早已不將逢魔時(おうまがとき)或大禍時(おおまがとき)這種不
吉利的時辰當作一回事。然而,這樣的傍晚時分,正是妖怪出沒的時刻。
古日語中黃昏寫作「彼は誰(カワタレ)」或「黃昏時(タソガレドキ)」,兩者發
音由「他者何人」「他是誰(誰ぞ彼)」演變而來,命名十分有趣,我認為其中還
暗含著對妖怪的警戒之意。
現在的方言中還有許多類似詞彙能夠推導出這類含意。例如說甲州(山梨県)西八
代將傍晚稱為「恍恍惚惚時刻(マジマジゴロ)」,三河(愛知県)北設樂則稱為「
哭哭啼啼時分(メソメソジブン)」,此外,還有一些地方的說法是「疑神疑鬼
(ウソウソ)」或「若無其事(ケソケソ)」,這些詞彙有面目不清的意思,並且也
有「即使相遇也不搭訕就若無其事地離開」之意。
和歌及說唱故事中使用的「夕紛」(意為日暮),其中的「紛」(意為混亂),也同
樣暗含深意。此外,至今關東一帶,還存在著「日暮紛(ヒグレマグレ)」一詞,
而對馬北部也保留有「紛日暮(マグレヒグレ)」一詞。東北地方將黃昏稱作「沒
預料時刻(思わぬ時)=オモアンドキ」,是因為正是天邪鬼(アマノジャク)出沒的
時間。
因此在這個時間點使用這個近道法,會多上一些不太妙的同伴,大概也可以想像。
這個網路故事雖然不知是真是假,也無從驗證,不過內容的幾個點在民俗學上是
可以討論。
以這樣的概念去理解,所謂的「近道法」,可能是那個區域的縫隙比較不穩定,而讓普通人
能利用邊界的特性,穿行到物理法則不同的異界,藉此縮短時間與空間的限制。
而禁止在黃昏時刻穿行,是因為「逢魔時」是現實世界更容易與異界交會的時間,有許多不
屬於現實世界的存在會在這個時間出沒,如果在穿行時碰到了,後果不堪設想。
以譬喻來說,就是有一條附近暴力團在出入的小路,通常都是鎖起來的,但不知道為什麼鎖
有點壞了,而且被附近的死小鬼知道怎麼搖就會打開,死小鬼們當成捷徑來用,平常偷偷走
是沒事,但如果在暴力團成員出入的時間用,萬一遇上就不太妙了,許多故事都是因此而發
生,例如神隱或是被某些災厄附身。