原文網址:
https://nazolog.com/blog-entry-758.html
https://nazolog.com/blog-entry-759.html
原文標題:葬祭1/2、葬祭2/2
是否經過原作者授權︰是
未經授權者,不得將文章用於各種商業用途
作者: sophia6607 2022-12-27 22:39:00
毛毛推
作者:
NDSL (ND)
2022-12-27 22:55:00所以學長算是去復仇嗎? 或是探索真相而已 怕怕的
作者: IBERIC (無論什麼都準備好了) 2022-12-27 23:04:00
推
作者:
hesck (Hesck)
2022-12-27 23:34:00翻譯辛苦推,但看不懂新生嬰兒與老人關係那邊
作者以為是有老人過世時才殺死寶寶 謊稱是本體結果其實是在殺死寶寶的同時 也殺死一個老人吧所以才委婉的說是「積極的棄老風俗」XD師匠的祖先就是在負責做這種事的 雖然是很遠的遠親(?
作者:
caschick ((卡士雞))
2022-12-28 06:22:00好看!但是好像之前有人翻過了
前面看起來是好像有人翻過,看下去才發現不一樣,文很長翻譯辛苦了
K氏是負責殺人善後的家族吧,嬰兒和老人都是「合法」的處理範圍。K有可能意指killer,日文的キラー出於某種原因,老人被拿去施肥,嬰兒則以蠟屍的型態保留下來。又或者有養小鬼的習俗(?)
作者: Electricfish 2022-12-28 11:17:00
推翻譯
作者: angelicmiss (羽魚) 2022-12-28 11:32:00
推
作者: Alphastrike 2022-12-28 11:36:00
推 謝謝翻譯
作者: adminc (alf chou) 2022-12-28 12:32:00
推
作者:
sromys (阿爾瑪濟)
2022-12-28 13:11:00感謝翻譯~是說如果不重視遺體的話,為什麼要留下嬰兒的遺體啊?
作者:
sh9129 2022-12-28 13:46:00好好看的故事,感謝翻譯!!!!!
作者: BizzyBee 2022-12-28 15:54:00
這故事真的很棒,推推
作者: ULiMao (愛清潔有禮貌) 2022-12-28 15:56:00
推!翻譯得很有味道~
作者: ALENDA 2022-12-28 16:06:00
謝謝翻譯
作者:
aka79019 (阿å¡)
2022-12-28 17:00:00好看推
作者: Yayanace 2022-12-28 17:29:00
好毛...以前的一些習俗在現代聽起來都覺得很不合理也很不可思議
作者:
QCLE (Ha~hello?)
2022-12-28 23:48:00推
作者: Whitelighter (伊恩萊特勇闖天涯) 2022-12-29 15:39:00
推
作者: shoufatya (小肥燕) 2022-12-29 17:32:00
推
作者:
mudmud (泥泥)
2022-12-30 15:28:00不恐怖,很哀傷,疏苗+節考,我們都是別人犧牲換來的後代,正常老病死燒灰撒田,犧牲的厚葬,很有心了
作者: sukinoneko (neko) 2022-12-30 20:02:00
死一個嬰兒,陪葬一名老者,這是陪葬的意思嗎?人真可怕。
就利用儀式 把無生產力的老人嬰兒除掉 增加存活率這種事在古代較窮的農村好像很常有的事