作者:
medama ( )
2023-04-28 08:37:21如題
剛到冰城
為什麼布洛妮亞她媽媽叫她的名字時
發音是Bronya不是布洛妮亞(buluoniya)?
作者:
medama ( )
2023-04-28 08:42:00中文配音
作者:
gbwind (涼宮域)
2023-04-28 08:42:00我猜日配
作者:
medama ( )
2023-04-28 08:43:00我第一次玩崩壞系列 不太清楚
所以中文叫板鴨,邦雅這就跟中文優菈 日文欸烏嚕啊一樣
作者:
medama ( )
2023-04-28 08:47:00不是 邦亞是崩壞二的舊名吧 早就改了
作者:
medama ( )
2023-04-28 08:48:00原神中配發音優拉還是叫優拉對啊 邦亞是舊名 這個網路上都查得到但布洛尼亞發音網路上查不到,所以才來問也可能是我關鍵字下的不對所以沒查到
作者:
medama ( )
2023-04-28 08:54:00:(
可能要先知道母語是怎麼發音,Bronya用俄語發音是邦亞還是布洛妮雅
作者:
medama ( )
2023-04-28 09:03:00不是 我的問題是為什麼只有她的名字是唸Bronya而非布洛妮亞
這還好吧,琪亞娜在中配裡聽起來也不像是在唸琪亞娜啊
作者:
medama ( )
2023-04-28 09:18:00但可可利亞發音就是可可利亞,沒改叫kokolia目前中配裡用外語發音的只有布洛妮亞跟琪亞娜嗎?
作者:
swind86516 (for no reason)
2023-04-28 09:19:00這我也疑惑很久了 之前看崩壞影片發現很多人都是直接唸外文發音 蠻奇妙的
作者:
miHoYo (米哈遊)
2023-04-28 09:24:00我說了算
作者:
medama ( )
2023-04-28 09:26:00樓上ID正確
琪亞娜也是念Kiana 但瓦爾特念瓦爾特反正就米哈遊爽而已
作者: sssgodkill (木期) 2023-04-28 09:43:00
崩三的琪雅娜也是唸kiana,鴨鴨也是,只能說是習慣
作者:
anpinjou (大炎上、確定ですわ。)
2023-04-28 10:03:00瞧 跟昨天那篇差不多的文章
雖然念起來有點怪 但我覺得還滿有特色的 琪亞娜也是XD
想當初我第一次聽到中配琪亞娜跟布洛妮亞卻是英文唸法的時候也是問號xd
這大概就像那個吧 有些公司會互相叫英文名字(綽號)chris阿john阿Tom的你們也是用英文唸法叫他們阿看個球賽看到大谷 很多人也是用歐歐他泥叫他 (x
作者:
medama ( )
2023-04-28 10:42:00確實 但其他人都喊中文 就Bronya用外文 有點奇妙
作者:
a760981 (七夜剎那)
2023-04-28 10:50:00琪亞娜中配也是外文阿ww不過應該配合日本發音的關係
作者:
medama ( )
2023-04-28 10:57:00哈哈 我進度還在冰城 還沒遇到琪亞娜
一開始聽真的很尬,習慣了就還好了鐵道沒有蟲蟲,那是崩3的大偉哥很精的,蟲蟲肯定丟到後面救營收用
作者: rex7788 (胖東) 2023-04-28 11:32:00
我都叫他法國卷
作者: r31251z 2023-04-28 12:16:00
琪亞娜她媽塞西莉亞也是外文發音
布洛妮婭的語源是俄語,Bronya Zaychik翻譯過來就是重裝小兔