PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
miHoYo
[鐵道] 有沒有翁法羅斯語專家
作者:
koy784512
(我永遠喜歡風真いろは)
2024-12-28 13:57:52
剛剛緹寶立繪右上角的這段文字
https://i.imgur.com/O2VeFzN.jpeg
有人翻譯出來說是 "From now on,no more goodbye."
回去看了阿格萊雅的立繪
https://i.imgur.com/vtpzBoo.jpeg
右上角同樣有一段文字
有沒有大師能翻譯一下
作者:
skkri
(skkri)
2024-12-28 14:00:00
Thank you for your hard work all these while.
作者:
koy784512
(我永遠喜歡風真いろは)
2024-12-28 14:01:00
真假 你也翻太快怎麼感覺這些訊息會是昔漣留給我們的
作者:
js850604
(jack0604)
2024-12-28 16:09:00
也有可能是第一代留得
作者:
yahoo2720
(pc2720)
2024-12-28 17:41:00
就只是把英文字母轉換成自創的文字而已,有對照表不難解讀吧
作者:
Bewho
(壁虎)
2024-12-28 18:12:00
We're no strangers to love.
作者:
minipig0102
(夫人您聽我解釋)
2024-12-28 18:35:00
緹寶的我在上面推文寫了From now on no more goodbye.♡
作者:
koy784512
(我永遠喜歡風真いろは)
2024-12-28 18:52:00
後來發現這就是遊戲內用的文字
https://i.imgur.com/6o1mNkV.jpeg
對照表
繼續閱讀
[絕區] 朱鷺是怎麼說服自己的
songgood
[原神] 原來星魔是活的嗎
ClawRage
[鐵道] 翁法羅斯英雄紀 緹寶立繪
koy784512
Re: [內鬼] 大黑塔、阿格萊雅 V5
argorok
Re: [絕區] 軍方不演了嗎
ClawRage
[絕區] 軍方不演了嗎
songgood
[鐵道] 21金 波提歐末日幻影逆屬性3952分
Ffobeat
[絕區] 星見雅 印象曲 星見雅MV「STELLA」
erisiss0
[絕區] 6+1雅課長來我家 (已發畢)
Wyvern
Fw: [絕區] 星見雅 洗耳恭聽
ArthurJack
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com