PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
mknoheya
[問題] 直子的遺言
作者:
iloveilliya
(國不要壓垮了家。)
2012-07-12 11:50:48
最近在想文學藝術中最讓我印象深刻的遺言,想來想去還是直子這句
"衣服請全都留給玲子姐"印象最深,但手邊沒書,想確認一下賴明珠
版本到底是"留給"還是"送給"?或是有人能提供原文也行,感謝~
作者:
schwarzwald
2012-07-12 14:33:00
原文: 洋服は全部レイコさんにあげてください賴譯: 衣服請全部送給玲子姊
作者:
liuchihying
2012-07-12 16:28:00
可以好奇請問原Po為什麼會對直子的遺言最深刻嗎?謝
作者:
OTOTO
(蝕惡月毆托拖)
2012-07-12 17:46:00
直譯是"給",但沒有留給的意思。另外"洋服"通常不包括內衣褲
作者:
hetaires
(月亮天蠍)
2012-07-12 18:08:00
這對活著的人很不好受吧 要抱著死者活下去
作者:
nawussica
(暴民好弱 )
2012-07-12 19:36:00
國外常會按遺囑分送遺物給友人
作者:
iloveilliya
(國不要壓垮了家。)
2012-07-12 21:04:00
感謝一樓。因為我個人覺得,活著時說不出口、難以表達的事即使要死了也不會變清楚的。我們終究只能留下衣服要送給誰這種實務性的遺言而已。
作者:
liuchihying
2012-07-15 21:46:00
瞭解!沒想到可以觸發你想到這些,謝謝分享!
作者:
nawussica
(暴民好弱 )
2012-07-16 11:13:00
很不錯的感慨
作者:
koduck10
(koduck)
2012-07-22 00:36:00
推
繼續閱讀
[心得] 1Q84
doraneko
[閒聊] 再見,文藝青年阿薩溫
kpg
[閒聊] 第十次台中讀書會心得。
claire945
[閒聊] 紐約時報做的...村上春樹賓果
popoka
[問題] 巴哈的賦格曲
befaithful
[閒聊] 第十次台中讀書會資訊。
claire945
Re: [情報] 《村上春樹雜文集》出版訊息
RerunRoad
[閒聊] 第九次台中讀書會心得。
claire945
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com