作者:
takuson (Who am I?)
2013-05-02 06:16:46http://udn.com/NEWS/ENTERTAINMENT/ENT3/7866068.shtml
【世界日報╱記者馬雲/綜合報導】
2013.05.02 02:55 am
暑期大片「鋼鐵人3」(Iron Man 3)將於5月3日登陸北美。備受關注的「中國特供版
」日前也終於露出真容,根據看過的中國媒體透露,這個「中國特供版」將比美國版
多出三分鐘,但片尾的彩蛋不幸被刪除。
「鋼鐵人3」史無前例地為中國地區剪輯了與其他地區不同的版本,且內容還更多出三
分鐘中國演員參與的戲分。其中王學圻飾演的吳博士與范冰冰飾演的護士吳佳琪都在
片中只說中文,王學圻全片約有八、九句台詞,范冰冰則有三句左右,但都較短。但
范冰冰的戲分顯得很生硬,她在北美版中完全沒有出現。而之前傳說中國武打演員吳
京飾演的恐怖分子並沒在中國版中出現。儘管兩人是鋼鐵人恢復健康的關鍵,多數媒
體還是認為,中國元素較為牽強。據影院透露,中國特供版片長約為133分鐘,而國際
版則為130分鐘。
不過,中國版仍可見片商當初為爭取合拍片資格費盡心思加入的「中國元素」。除上
述片段,還有反派「滿大人」講了兩次中國幸運餅乾的小故事,鋼鐵人造訪北京永定
門的場景,以及吳博士喝牛奶時呼之欲出的中國廣告商身影。
美國版在演職人員表後將有一個彩蛋,觀眾不要急著離開,一位「復仇者聯盟」中的
成員將客串登場。但中國特供版中這個彩蛋被刪除。
作者:
zx3393 (魯至深)
2013-05-02 07:35:00中國幸運餅乾...這完全是刻板印象呀 幸運餅乾跟華人沒關係
作者:
laechan (揮淚斬馬雲)
2013-05-02 07:44:00你知道,我知道,
作者:
zeumax (煙灰缸裡的魚)
2013-05-02 08:23:00滿大人台詞,不過合拍是為了上映,原來塞個三分鐘也算
作者:
BAINE (岡山羊肉爐)
2013-05-02 08:35:00塞中國元素本來就很牽強
作者:
bearmiki (reading)
2013-05-02 08:42:00其實Marvel這樣做很聰明耶 其他國家不用看莫名加入的片段
作者:
bearmiki (reading)
2013-05-02 08:43:00另一方面中國還是可以看獨家版本自嗨 XD
作者:
WhatBlueIs (åƒé…’åè€æ¯ä¸å錢)
2013-05-02 09:04:00韓森旗袍 齊禮安刺青 都蠻刻意的...
還好台灣不用看中國版本 不然應該整片格調會立刻降低
作者:
drwsb (Dr.W)
2013-05-02 09:48:00滿大人講幸運餅乾的部分就是在說這東西其實是美國人發明的
滿大人就會,還要硬塞元素討好中國人,然後又是爛梗。
最後的贏家還是賺飽飽的美國人,中國消費者只是會被笑。中國觀眾以為人家是遷就他們,卻沒想到這也是種歧視。
作者: yijanmou (毛毛) 2013-05-02 10:46:00
因為某國的人民感情超脆弱的。
作者: lolix (toy) 2013-05-02 12:11:00
齊里安刺青是為了要讓他跟漫畫裡近期的滿大人形像結合
作者: lolix (toy) 2013-05-02 12:13:00
所以加入刺青做為"提示"
作者: happy3554 2013-05-02 15:07:00
黃種人個性也比較敏感囉
作者: chaihaibin (chaihaibin) 2013-05-03 16:45:00
事實是中國沒在自嗨,台灣人反而意淫中國人自嗨取得某
作者: chaihaibin (chaihaibin) 2013-05-03 16:46:00
種層面的高度感,這反而是一種自嗨,只能假象對方處於
作者: chaihaibin (chaihaibin) 2013-05-03 16:47:00
某種低層次的狀態以獲得自己高姿態的爽度
作者: zongwuying (蹤無影) 2013-05-04 17:20:00
樓上你怎么能這樣中肯
作者:
wakaul (日京一自八)
2013-05-04 17:46:00其實這部片能在中國大陸上映就是個奇蹟了, 敢把反派描繪成
作者:
wakaul (日京一自八)
2013-05-04 17:47:00跟中國有關的特色(有穿旗袍的女人在他背後)
作者:
wakaul (日京一自八)
2013-05-04 17:48:00既然要偷吃別人豆腐, 又要想閃過中國審片局的大刀當然得拍點特別版的馬屁啦~~~~