請問鋼鐵人三片尾時
東尼宣稱已把小辣椒治癒
指的是把她變成正常人
還是指穩定了小辣椒體內的絕境藥物
使小辣椒成為不會失控升溫的絕境戰士?
我原本一直以為片尾字幕的最後
神盾局長會到小辣椒窗前
問她要不要加入復仇者聯盟......
作者:
han224 (han)
2013-05-04 23:17:00看到標題 我嚇死了 鋼鐵人三小 原來後面有辣椒
作者: lpbrother (趴趴153豆瓣LP哥) 2013-05-04 23:23:00
真正的問題是衣服沒有燒光光,很奇怪
作者:
TKGsoo (柳岸花名:鼬藝村)
2013-05-04 23:25:00有雷 登冷~
作者:
owenkuo (ç°è‰²è…¦ç´°èƒž)
2013-05-04 23:53:00可以的話,考慮一下正確的譯名 小胡椒 Pepper Potts
作者: Derp (Heisenderp) 2013-05-05 00:04:00
Pepper沒記錯的話辣椒胡椒通用
作者:
xxgogg (叉叉)
2013-05-05 00:11:00三小辣椒給推XD
作者:
a350xwb (即將上線)
2013-05-05 00:16:00衣服是用環保防火寶特瓶回收製成的,當然燒不ㄏㄨㄞˋ
作者:
owenkuo (ç°è‰²è…¦ç´°èƒž)
2013-05-05 00:17:00給六樓: 你去瞭解一下為什麼她會叫pepper,就應該可以瞭解翻胡椒比較接近原義
作者:
owenkuo (ç°è‰²è…¦ç´°èƒž)
2013-05-05 00:18:00這不是中文能不能通用的問題,是當初角色命名就是它設定意義在
作者:
ted8520 (泰德)
2013-05-05 00:37:00結果原po的問題完全被忽略XD
作者:
tom91002 (皮皮)
2013-05-05 15:06:00小胡椒很難聽耶= =
作者:
krosby (可拉屎碧)
2013-05-05 16:54:00除了雜魚 美國隊長有打贏過誰???
作者:
drwsb (Dr.W)
2013-05-05 22:21:00應該是為了兼顧中文念起來好聽才選用小辣椒吧?
OWENKUO你讓樓歪掉了~行個好幫我解答一下我的問題嘛