[推薦] 大夢想家

作者: gaygay (幹! 我是異性戀啦!)   2013-11-15 18:55:12
Saving Mr. Banks, 台灣翻作 大夢想家。 Ok, 我必須說這翻譯爛死了...
我想會想出此翻譯的人肯定已經看過電影或者本身就是翻譯這部電影的人,
所以他知道電影在說什麼, 知道故事想帶出什麼, 然後用一個最簡約也看似有力的方式,
把一個有深度且複雜的故事直接像寫評語一樣給了一個眉批: 大夢想家。
再不然, 想出此標題的人想以此部作品跟2011奧斯卡大贏家The Artist(大藝術家)來個互
相呼應...嗯, 的確, 除了簡潔好記以外, 這兩部電影確實也有彼此共鳴的地方, 但是對
於這樣的片名我還是想說what the ____
回到這部電影, 太感人了, 我相信到片尾的時候, 好多觀影人落淚, 我絕對不是唯一被
挑動的人, 這是一部充滿歡笑也充滿眼淚的電影, 一部販賣夢想的電影
(Well, no wonder they coined the Chinese title as that)。
好萊塢從來不缺販賣夢想的作品, 更精確的說, 攤開好萊塢的電影史就是一齣齣販賣夢想
的編年史, 而媒介就是影像, 以動畫或演員演繹出一部部小人物也好, 大英雄(當然還是
主流, 美國人熱愛英雄)也好的奮鬥史。
這部電影之所以特別, 因為故事就是以迪士尼先生(Walt Disney)當年如何跟Mary Poppins
(歡樂滿人家, 1964年電影)的童書作家P.L.Travers交涉, 讓Travers夫人願意把版權賣給
迪士尼動畫公司製作成電影的故事。
這部童書Mary Poppins我沒看過, 1964年的同名電影我也沒看過。但基本上故事內容跟作
者Travers的家庭很像, 童書裡的父母也是做銀行業, 然後有個帶著雨傘飛行叫做
Mary Poppins的仙女來到這個家庭施展魔法帶給小孩開心的故事。
2011年有兩部電影故事背景也都跟電影製作有關, 一部就是The Artist(大藝術家, 出品
國: 法國), 一部就是Hugo(雨果的冒險, 出品國: 英/美)。前者獲得當年奧斯卡10提名,
後者則有11項。我前面提到大藝術家和這部電影有些關係, 其實也不過就是這個。只是
相對於大藝術家或者雨果的冒險鏡頭下訴說的是電影的後製為主, 大夢想家專注的完全的
是電影工業的前製部分: 原作改編、劇本、音樂、歌詞 ....不對, 音樂和歌詞怎麼會是
前製呢? 因為這是一部音樂劇電影(Musical Film), 不同於一般電影, 音樂劇電影的作曲
家、作詞人往往需要在前端作業就開始工作&合作,因為既然是音樂劇, 劇情的走向和音樂
還有台詞(大部分歌詞化)緊密相關, 所以音樂和歌詞就放在前製了。簡單的來說就是影片
開拍還沒出現的一切作業我們都可以稱為前製; 影片開拍後才加入一切作業因此稱為後製

講到販賣夢想是好萊塢電影最重要的精神之一, 尤其在動畫上更充分顯現, 小美人魚、
獅子王、天外奇蹟、玩具總動員、怪獸電力公司....甚至可以說, 要找到一部跟夢想沒有
關係的的動畫還真的比較難....阿拉丁? 美女與野獸?...別鬧了, 給多少其貌不揚的男人
多少有一天可以遇到正妹的自信。
但是這部電影的夢想特別濃特別大。
迪士尼動畫公司的夢想不是只有在影視本身, 迪士尼的夢想還擴展到迪士尼樂園
作者: Naple (Lucien)   2012-01-15 19:31:00
作者: bearmiki (reading)   2012-01-15 20:43:00
推 很期待這部
作者: eugena (Eugena)   2012-01-16 03:59:00
光看預告就摧淚
作者: shoutingho (shouting)   2012-01-31 22:45:00
看過,推薦

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com