[好雷] 冰雪奇緣

作者: theodoranian (維基百科執行主編)   2014-01-13 01:12:49
防雷頁先說三件事:
1.這是一個已出櫃的GAY寫的觀影心得。
2.不是全面性的。
3.這個心得其實不算影評,寫得不好,敬請見諒。
不想看的請按←。
我是一個迪士尼的粉絲,這輩子唯一一次去紐約,看了三齣百老匯,
其中兩部都是迪士尼,「獅子王」跟「美女與野獸」。
冰雪奇緣很好看,前面已經有許多板友寫了很多劇情分析跟心得分享
,我就不再贅述。
我會第一次在本板寫心得,就是為了冰雪奇緣,它是我認為最能產生
共鳴的一部迪士尼動畫,因為與我的生命經驗有許多相符合的地方。
在冰雪奇緣之前,我認為最GAY的迪士尼動畫是小美人魚,她那首
「Part of your world」唱出了同志希望像一般人一樣,能融入正常
社會的願望,不過看了冰雪奇緣後,小美人魚只能排在最GAY迪士尼
電影的第二名。(對我來說,「最GAY」是正面的意思)
我是從艾莎的父親說要把她的魔法能力隱藏起來開始,就一直在默默
流淚,那是她與生俱來的能力,卻成了見不得人的羞恥,她也害怕被
人知道、也怕再次誤傷妹妹而拒她千里,當妹妹對於城門即將打開而
高聲歡唱,姐姐卻只能害怕地告訴自己「藏起來、別去感覺、別讓他
們知道」,這跟我自己在出櫃前的經驗非常類似。
我是家中長子,從小就功課很好,我自己雖然對於自己的同志身分很
認同,但是種種壓力卻讓我必須小心翼翼、怕被別人發現。後來我25
歲那年跟家裡出櫃(當然免不了一頓大吵),我家人即使後來不再說
反對,但仍然希望我低調。我本身不是高調的人,但是還是很痛苦,
連在FB打卡,我都不敢標記我的另一半。我跟我的另一半前年去加拿
大結婚,也只有少數當地朋友,還有我幾個要好的同事透過SKYPE視
訊,見證我們人生重要的一刻。
電影一直到Elsa唱完Let it go,我的淚水才止住。我在12月底通過了
一個很重要的、將是影響我未來一輩子的專門技術人員證照考試,我
是辭掉了10年年資的工作去考的,之前12月初多元成家方案爭論的時
候,我在自己FB上轉貼許多文章,我的前主管跟我說,別的主管問她:
那個誰誰誰何時要多元成家?(因為都有加我臉書)
我在12月底放榜時,我就在FB上PO了一篇致謝文,最後一段謝謝我的
另一半給我的支持,算是正式出櫃了,因為FB上有我的國小、高中、
大學同學,還有我眾多的前同事們。
說這個幹嘛?這跟「Let it go」的心境好像,雖然我不是女王=_=+
隨他去,不要再管那些流言蜚語,我就是這樣,我有力量作我自己,
我自由了!(右腳踏地,雙手向前扶著樓梯往上跑)
謝謝Elsa這首Let it go,它就是我的出櫃感言。謝謝迪士尼,真的
很棒!或許很多人不是同志,但是想想,如果你是同志,然後你是
Elsa,你的感覺會是怎麼樣。
作者: LOVEMOON3427 (沒看過落枕嗎...)   2014-01-13 01:40:00
辛苦了
作者: masayo (蒼穹煉獄劍N￾ )   2014-01-13 01:44:00
辛苦了
作者: XXXXGAY (OL打雜小妹)   2014-01-13 01:44:00
出櫃推 @@
作者: theodoranian (維基百科執行主編)   2014-01-13 01:49:00
承認自己是迪士尼粉絲應該也算出櫃吧~XD
作者: dalasala (烤焦的菠蘿麵包)   2014-01-13 01:53:00
這首歌唱出每個人的內心壓抑,呼應之下更產生認同
作者: chia0712 (掐子)   2014-01-13 01:55:00
辛苦了
作者: RachelMcAdam (瑞秋賣燈絲)   2014-01-13 02:46:00
有四差貓耶
作者: Heal (★ 悼念 MJ ★)   2014-01-13 07:02:00
辛苦了,Elsa的壓抑與釋放,對很多人都可以是共鳴
作者: Heal (★ 悼念 MJ ★)   2014-01-13 07:03:00
所以才會那麼多心得出現吧╮(╯▽╰)╭
作者: A07 (加州阿宅)   2014-01-13 07:18:00
Frozen原聲帶本週是Billboard第一名,把Beyonce擠下來. XD
作者: toraku88 (敵人就在本能寺)   2014-01-13 09:29:00
let it go.真的很抒壓
作者: kobe333 (爆強333)   2014-01-13 10:06:00
怎麼稿的好像elsa是雷斯邊一樣呀....
作者: clarence7831 (享受寂寞)   2014-01-13 10:08:00
Let it go 說出很多人心中想的事
作者: theodoranian (維基百科執行主編)   2014-01-13 10:09:00
Elsa未必要是蕾絲邊,電影本來就可以有各種隱喻
作者: hacker725x (Akuma)   2014-01-13 10:58:00
Elsa的Gay風暴席捲整個王國,所有人都要她停止,請她控
作者: hacker725x (Akuma)   2014-01-13 11:00:00
制住性向?最後Elsa抑制住能力才讓人民接受她?
作者: hacker725x (Akuma)   2014-01-13 11:09:00
Elsa如同那些天賦異秉的孩子,結果卻沒讓她大展才華,
作者: hacker725x (Akuma)   2014-01-13 11:11:00
就像X-Men的琴葛雷,只能讓大部份的力量沉睡。
作者: domikei   2014-01-13 11:11:00
手足情為什麼一定要說是蕾絲邊, 沒有對象難道就是同志?
作者: domikei   2014-01-13 11:12:00
我不懂會想把Elsa跟Anna的關係解釋成同志的人是不是都沒有兄弟姊妹?
作者: domikei   2014-01-13 11:13:00
Elsa負擔的是王國的繼承, 當然不能像Anna一樣隨便選擇對象難道說勇敢傳說的Merida不想結婚也是因為她是蕾絲邊嗎?
作者: theodoranian (維基百科執行主編)   2014-01-13 12:19:00
雖然Elsa不必是les,但若是les也很好,不是嗎?
作者: theodoranian (維基百科執行主編)   2014-01-13 12:23:00
若有人看不懂本文是在說看過後對elsa感同身受,而以
作者: theodoranian (維基百科執行主編)   2014-01-13 12:24:00
為是在指稱Elsa為les,那是他閱讀與理解力的問題。應
作者: theodoranian (維基百科執行主編)   2014-01-13 12:25:00
該不是我表達有誤。
作者: o6789 (o6789)   2014-01-13 12:32:00
原波辛苦了
作者: omegamonzx (小白空)   2014-01-13 12:41:00
唔,就我而言,Let it go其實象徵的可以很廣
作者: omegamonzx (小白空)   2014-01-13 12:42:00
就我的狀況是,面對自己的勇氣與感受到「真愛」
作者: omegamonzx (小白空)   2014-01-13 12:43:00
話說我不知道一堆人幹嘛這麼敏感,文中根本沒提啊
作者: tenniset (tenniset)   2014-01-13 12:46:00
不管迪士尼有沒有意識,他們的編劇總是能儘量抓住
作者: tenniset (tenniset)   2014-01-13 12:47:00
不同觀眾,引起各式各樣的共鳴.
作者: isfen   2014-01-13 12:50:00
某些人的理解能力跟邏輯真令人無言 原po又不是指那個意思
作者: hebefan (天天都吃瘦肉精)   2014-01-13 14:20:00
我不能說這影評寫得好或不好 但就是非常非常個人的影評
作者: hebefan (天天都吃瘦肉精)   2014-01-13 14:21:00
可能真的要是同志比較適合看這篇吧 所以我只給箭頭
作者: DemonElf (LdsFish)   2014-01-13 16:35:00
我是覺得並不是只有同志會有難言之隱,所以直接把電影表現的苦衷心境跟gay畫上等號反而有點限縮了他的格局,原po在表達時也許是想說這樣講比較有趣(?)
作者: DemonElf (LdsFish)   2014-01-13 16:44:00
就像hebefan版友說的這確實是很"個人"的心得,因為艾莎的心境可以套用的情境其實很多,若要一般人特別用gay的角度來想反而不見得能感同身受
作者: DemonElf (LdsFish)   2014-01-13 16:47:00
或者應該說、是可以想像同志肯定會很有感觸,但要有所共鳴的都還是要真正有經歷過的人事物
作者: clarence7831 (享受寂寞)   2014-01-13 17:25:00
原po一開始就說是身為gay的心得了
作者: clarence7831 (享受寂寞)   2014-01-13 17:26:00
而且他沒說elsa是雷絲邊… 好像有人沒看懂~
作者: DemonElf (LdsFish)   2014-01-13 19:09:00
其實這算有點白馬是馬、馬非白馬的邏輯問題吧XD
作者: DemonElf (LdsFish)   2014-01-13 19:58:00
回歸主題、還是要恭喜一下原po能順利走出來,而迪士尼這部冰雪奇緣真的可以訴說很多東西、是不簡單的好作品
作者: isnotme (跌倒在自己的幻想裡)   2014-01-13 21:56:00
我覺得原PO並沒有把這片精神局限在同志這一點耶
作者: Zingiber (地瓜薑)   2014-01-13 22:20:00
國外不少觀眾也覺得Let it go 有同志隱喻~ 像X戰警一樣
作者: Zingiber (地瓜薑)   2014-01-13 22:21:00
雖然它可以有很廣的意思,但是目前只有同志出櫃的心境是最符合,而且產生的共鳴最大的。(但不代表Elsa是Les喔!)
作者: Zingiber (地瓜薑)   2014-01-13 22:23:00
Elsa可以當作是代言人,或是一個壓抑自我的象徵
作者: Zingiber (地瓜薑)   2014-01-13 22:24:00
Let it go 對許多人來說或許只是單純好聽,但對同志來說
作者: Zingiber (地瓜薑)   2014-01-13 22:25:00
可是有莫名催淚的魔力
作者: Zingiber (地瓜薑)   2014-01-13 22:41:00
雖然我非同志的朋友說他喜歡念藝術卻被家人逼去唸商
作者: Zingiber (地瓜薑)   2014-01-13 22:42:00
埋沒人才隱藏自己的興趣,也算是有點符合前半段的心境~
作者: Zingiber (地瓜薑)   2014-01-13 22:44:00
但我覺得那還不足以感受到櫃子裡那種不能被發現的恐懼
作者: theodoranian (維基百科執行主編)   2014-01-13 23:02:00
奇怪我覺得它很 gay,有人這麼急著撇清是什麼意思?
作者: theodoranian (維基百科執行主編)   2014-01-13 23:04:00
我本來就說是我作為一個gay看的心得,且只有部分,然
作者: theodoranian (維基百科執行主編)   2014-01-13 23:06:00
後就看到有人出來說偏頗、不希望跟同志扯上邊等等,
作者: theodoranian (維基百科執行主編)   2014-01-13 23:07:00
剛好反應社會現實,多諷刺。
作者: yuku9 (攸柯)   2014-01-13 23:29:00
能夠引起大家的共鳴就是好作品!能從不同的角度看作品我覺得很好!!!
作者: Muroi (絕對要爬上去!! ~"~)   2014-01-14 08:40:00
我覺得寫得很好啊,好作品就會引發不同的思索和感動
作者: eesuoynac (遊走)   2014-01-14 17:42:00
聽到她唱的時候其實很難過,對比出先前的無比壓抑
作者: eesuoynac (遊走)   2014-01-14 17:43:00
所以每聽必哭。原po辛苦了,加油。
作者: zenlan (大居)   2014-01-15 23:33:00
推原PO也推這篇文, 不懂某樓在腦補什麼, 恐同症發作喔?
作者: Zingiber (地瓜薑)   2014-01-16 08:18:00
同志也常常被恐同團體形容成席捲而來的(X解放)風暴
作者: Zingiber (地瓜薑)   2014-01-16 08:20:00
當然同志們要先學會懂得接受自己,愛自己,最後愛別人
作者: Zingiber (地瓜薑)   2014-01-16 08:22:00
才能轉換受誤會的冰風暴,成大眾們都能接受的歡樂溜冰場
作者: Zingiber (地瓜薑)   2014-01-16 08:33:00
<這篇討論都是暗喻、象徵。看不懂人的請回去重修語文學>
作者: Zingiber (地瓜薑)   2014-01-16 08:40:00
X戰警冰人告訴父母能力的情景也隱喻出櫃,但不表示他是G啊
作者: Zingiber (地瓜薑)   2014-01-16 08:55:00
在討論Elsa心境,怎會有人腦補原po是因姊妹情就說人家les
作者: mazarine23 (叮叮咚咚叮咚咚)   2014-01-17 01:58:00
給推,ELSA好正!!!!!!!!!
作者: theodoranian (維基百科執行主編)   2014-01-17 02:16:00
聽到LET IT GO的感覺是一方面恭喜她一方面心酸酸
作者: formyptt (糟糕人)   2014-01-17 23:55:00
推!
作者: ernie80168 (方方)   2014-01-18 02:41:00
推!!
作者: lovemelynn (小)   2014-01-22 00:45:00
推這篇!
作者: jenny2921 ( )   2014-01-31 01:29:00
推~~
作者: DDAT (歐罵罵)   2014-02-17 18:11:00
原波拍拍

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com