[無雷] KANO~觀後感!!

作者: mltr37 (辛尼..坐下....)   2014-03-03 23:15:55
看完
KANO了...!!
很抱歉
我並沒有很滿意!!!
不過
也不能這樣說
而是說
看從什麼樣的觀點
讓我對於這部電影的滿意度!!
從本土國片電影的觀點呢??
還是
足以通行全球的國際電影觀點呢??
>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>
從本土國片的觀點來說
很棒
這確實是國片拍攝棒球題材
目前最成功的一部
也可以說
是一部國片棒球經典
不過再來說說
為何要分為國片觀點??

全球國際電影觀點呢??
>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>
首先
你有沒有發現
一部電影的長度
都很湊巧的會在一個小時和2個小時之間呢??
(通常是一個半小時左右)
那是因為
經過研究統計
2個小時以內
是我們的眼睛和屁股能忍受在狹小黑暗的空間裡面
最大的限度
超過兩個小時
精神會開始渙散
代表著
這部片可能會不賣錢
(時間拖越長,不賣錢的機率越高)
也代表著
戲院不喜歡上映你的電影
(因為同樣的票價,戲院要花更多時間放映你的電影,回收利潤變低了)
所以
片商基本上都會要求導演將影片剪輯在2個小時以內
不然
你會看到一大堆3、4個小時以上的電影在市面上亂竄了~~!!!
當然
還是有超過2個小時以上的電影大賣
甚至成為經典
只是
這畢竟是少數
除非
你真的是個大導演
整部影片高潮迭起
令人欲罷不能
真是太有才了!!!
>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>
KANO這部電影
你是否發現了
超過3個小時
但是
在看電影的過程中
你似乎
並沒有那麼不耐煩
也許
你還意猶未竟
是吧??
哈哈哈...!!
這有很大的原因是因為
KANO
是台灣人的棒球故事
是台灣人的棒球歷史
所以或多或少
我們對於這整段故事、出現的人物
產生了情感
因此
我們可以耐得住性子
期待
故事的發展
關心
比賽的進行
當然
這部電影也拍的很有水準
整個運鏡
剪輯
配樂
都很流暢
(CG動畫就不說了,呵呵呵...。)
所以在本土國片的觀點上
KANO是成功的
他能引起觀影者的感動
不管
你是在劇情中的哪方面受到感動!!
也可以預期
KANO這部電影在台灣會有不錯的票房!!!
>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>
接著
以國際化的觀點來說
KANO這部電影
如果要感動台灣以外的人
或者是說
引起迴響、共鳴
很抱歉
這只是一部水準中等以上高出一點點的電影
國外的人
對於KANO的歷史以及人物
並沒有深刻的感受
也很抱歉
KANO的故事雖然是真實的
但是類似題材已經在電影棒球歷史上不斷出現
儘管這是真實歷史
卻也可能會讓不了解的人感到陳腔濫調
要他們坐在電影院3個小時
看著可以猜得到的電影情節
實在
是有難度啊!!!
除非
拍攝手法出其意表
or
人物腳色刻劃深刻動人
or
演員演技入木三分
or
劇情高潮迭起、出乎意料
只是很抱歉
KANO
並沒有完全做到!!!
>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>
舉個例子來說好了
2009年日本電影票房電影第一名
"菜鳥總動員"
各位
有印象嗎??
這也是一部棒球電影
電影片長
2小時17分
(超過兩小時了)
這部電影
在日本大賣日幣85.5億元
當時來到台灣上映時
我充滿期待
一去看
我的天啊
時間過了1個多小時
我的屁股就坐立難安
看著完全猜得出來的劇情
我實在
想逃跑啊!!!
那為什麼??
同樣的電影
在日本是經典
日電影賣座冠軍呢???
對我而言
卻是索然無味
甚至
坐如針氈呢??
>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>
因為
菜鳥總動員
最開始的出身
是日本漫畫家森田真法畫的一部漫畫
叫做"教頭當家"(全24卷)
如果你不知道森田真法
想一想
以前有一部漫畫叫做"剛拳對鐵拳"
那也是森田真法畫的!!
這部教頭當家
漫畫在日本大大大賣
所以日本民眾
對於裡面的腳色都產生了感情
接著
還改編成電視劇撥出(共11集)
也是收視長紅
挾帶著強大的聲勢
強大的故事人物認同感
這部漫畫拍成電影"菜鳥總動員"上映
果然
勇奪2009年日本票房第一
搜刮85.5億日幣票房
但是看在我眼裡
真的
就只是一部水準平平的棒球電影
(我甚至於認為,KANO拍得比他好)
同樣的道理
KANO
以本土國片的觀點
確實
是成功的
但是以
國際化的電影觀點
實在是
沒有太大的突破!!!
>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>
魏德聖之前說過:
台灣電影要走出格局
不能只主打本土認同的國片劇情
而是要全球通用的
國際化電影
台灣電影才能永續生存
否則
一直吃老本
一直拍台灣人才能感同身受的題材
很快就會把民眾的熱情掏空!!!
魏德聖這部電影並不是導演
而是監製
也可以大膽的說
也許他是幕後導演

身為監製的他
難道不期待馬志翔拍出一部國際化的電影嗎???
>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>
當然
馬志翔拍這部KANO的出發點
是本土國片??
還是國際化格局??
這我不得而知??
但我對於他所擁有的拍攝資源
卻只拍出這樣的格局
實在是不夠滿意的!!!
(很抱歉,資源越多,相對要求也就高了)
以上
純屬個人的看法!!!
作者: elic2577 (pupx1000你他媽雜碎)   2014-03-03 23:16:00
樓下某w
作者: rookiebear (rookiebear)   2014-03-03 23:17:00
不是
作者: HongReiHe (只有燒酒了解我)   2014-03-03 23:19:00
你的文章很有個人特色 跟電影差不多長了
作者: onetwo01   2014-03-03 23:19:00
看到最後還是不知道你所謂的國際水準是甚麼?
作者: onetwo01   2014-03-03 23:20:00
還有,現在到底還有多少是在兩個小時"以內"的電影?
作者: elic2577 (pupx1000你他媽雜碎)   2014-03-03 23:21:00
是鐵拳對鋼拳哦
作者: iluvjsjwjk (追逐)   2014-03-03 23:21:00
看到一半不小心END了
作者: q76211635 (千手櫻吹雪)   2014-03-03 23:22:00
片長是個大問題但你說的那入不入戲根本不是重點
作者: xvited945 (sk0k0)   2014-03-03 23:22:00
台灣電影跟國際水準本來落差就很大啊,別比了
作者: steward135 (逆風高飛)   2014-03-03 23:22:00
箭頭好了
作者: pauljet (噴射機)   2014-03-03 23:22:00
大部份都是吧 地心引力
作者: zarono1 (zaro)   2014-03-03 23:22:00
這篇很有說服力.也是我總覺得在日本不一定大賣的不安因素
作者: pauljet (噴射機)   2014-03-03 23:23:00
超過兩小時 真的有點長
作者: yeh0216 (阿葉)   2014-03-03 23:23:00
但我目前看過外國的棒球片,還是KANO比較好看
作者: yukina23 (想要好天氣...)   2014-03-03 23:23:00
說真的你的文章也讓我好出戲喔...
作者: zarono1 (zaro)   2014-03-03 23:23:00
自己看菜鳥也是完全無感,看十分鐘就切掉了
作者: ASlover95 (給我一個暗示)   2014-03-03 23:24:00
個人覺得可以再精簡一點
作者: onetwo01   2014-03-03 23:25:00
外國票房只能錦上添花,畢竟我們還沒有到那種外銷程度
作者: toni09 (toni)   2014-03-03 23:27:00
你的文章也太長了 看到一半 就直接end
作者: all4free (wahaha)   2014-03-03 23:28:00
我以為你是先看完電影才跟蘇的一面之緣咧...
作者: Handway (天元突破)   2014-03-03 23:30:00
各位自認揣摩外國人心能多準?
作者: proprome (月光寶盒)   2014-03-03 23:30:00
說得很有道理 但是現在熱潮中 寫任何非好雷的文都沒用
作者: Museru (猴島小英雄)   2014-03-03 23:30:00
你的文章我翻的第五頁就end了,以後請控制在五頁以內
作者: all4free (wahaha)   2014-03-03 23:31:00
若真要剪成兩個半左右,那大概就是生小孩,跟海角七號借
作者: MinChuan (銓)   2014-03-03 23:32:00
我也不覺得這不能外銷多好,但是我很期待在日本的票房
作者: all4free (wahaha)   2014-03-03 23:32:00
來的船,和一些比較零碎小支線的部分片段
作者: onetwo01   2014-03-03 23:33:00
船上的劇本我很喜歡所以私心不希望他剪
作者: onetwo01   2014-03-03 23:34:00
但我不排斥把場景移到等上船的時候,在船旁邊演完就好了
作者: chiaamay (STAYREAL)   2014-03-03 23:35:00
@@ 原po我不是要打你臉 我跟馬志翔同T飛虎752T 退伍還不滿十年@@...
作者: onetwo01   2014-03-03 23:35:00
要看夕陽坐大船不一定非要坐上去不可,有個意象就好
作者: shiriri (CG屁屁妹)   2014-03-03 23:37:00
文章太長 請控制在兩頁左右
作者: Touber (謝謝你9527~~)   2014-03-03 23:37:00
另一篇哇靠文?
作者: geniusleuth (Hope Brings Opportunity)   2014-03-03 23:38:00
本文關於片長論點部分有誤,賣座電影很多片長超過2HRhttp://0rz.tw/Wtp09 世界電影歷年來的年度賣座冠軍這份名單中,除了動畫電影,所有的電影片長都超過2HR(因為動畫片主要觀眾群是小朋友,小朋友較難坐得久)
作者: geniusleuth (Hope Brings Opportunity)   2014-03-03 23:39:00
不過片長超過3HR的話,的確多少對賣座造成負面的阻力畢竟不是每個觀眾都有耐性看這麼長的電影
作者: geniusleuth (Hope Brings Opportunity)   2014-03-03 23:40:00
此外,過長的片長也不利戲院排片
作者: yuhnyang (大絕招)   2014-03-03 23:41:00
講的不錯 但是在這時候會被無視
作者: hsf0318 (相思果易使人相思)   2014-03-03 23:42:00
這部片基本上引起很多在台日本人的共鳴 不太認同無法征日
作者: shenty (我是炫踢。我很善良?)   2014-03-03 23:42:00
看完再看6分鐘預告,反而沒當初一直重覆看預告那時感動
作者: warstray ( )   2014-03-03 23:43:00
原PO正元體???
作者: hsf0318 (相思果易使人相思)   2014-03-03 23:43:00
甚至很多日本人看到預告片也希望這部片能夠在日本上映我尊重你不滿意的看法 但我不認同你說賣不出國的觀點
作者: auoto (阿鵰)   2014-03-03 23:44:00
緣慳一面用法有誤喔
作者: weirdgrape (葡萄搭捷運)   2014-03-03 23:45:00
我覺得運鏡不順。。。但勉強接受
作者: theropod (theropod)   2014-03-03 23:45:00
菜鳥前面那幾級戲劇比較好看,電影....
作者: akira1121 (高-口+ㄦ)   2014-03-03 23:45:00
雖然也不指望日本能賣多好 但不太認同這部片被侷限是本
作者: Hollowcorpse (愛羅武臺灣)   2014-03-03 23:45:00
如果是美國的話,棒球觀眾是比台灣多的喔
作者: akira1121 (高-口+ㄦ)   2014-03-03 23:47:00
土電影而已
作者: theropod (theropod)   2014-03-03 23:47:00
菜鳥電影的方式很一般,沒有讓我覺得很熱血
作者: socialheric (賣剎)   2014-03-03 23:49:00
推3F 跟電影一樣長~!
作者: Anail (南雅)   2014-03-03 23:50:00
"意猶未盡"
作者: lom0120 ( )   2014-03-03 23:50:00
菜鳥日劇和電影我也有看 但是感覺真的還好...
作者: ETTom (喵)   2014-03-03 23:50:00
有點同意 台灣人自己看可能是 85 外國人看可能只剩70...
作者: ETTom (喵)   2014-03-03 23:51:00
但是也不至於到你說的那麼差
作者: weirdgrape (葡萄搭捷運)   2014-03-03 23:54:00
如果我是外國人會覺得很無聊 老實說。。。
作者: maichugi (賣觸擊)   2014-03-03 23:55:00
因為這是台灣這塊土地上的故事 外國人要有共鳴太難
作者: weirdgrape (葡萄搭捷運)   2014-03-03 23:55:00
根本不會懂嘉南大圳在幹嘛
作者: hajimechan (醬醬)   2014-03-03 23:55:00
魔戒電影版三部曲幾乎都到三小時,影迷還不是很開心
作者: hajimechan (醬醬)   2014-03-03 23:56:00
還有影迷覺得交代得不夠完全。片長跟國際水準有關係嗎
作者: maichugi (賣觸擊)   2014-03-03 23:57:00
要先想辦法讓外國人提升對台灣的興趣
作者: Qedosh ( )   2014-03-03 23:58:00
Kano有一點狂電Rookies就是演員球技Rookies裡面的球員連丟球動作都卡卡的
作者: maichugi (賣觸擊)   2014-03-04 00:03:00
那是找球員和演員的差別......
作者: itkd0515 (麵小妞)   2014-03-04 00:05:00
日本要年底才上映
作者: hsf0318 (相思果易使人相思)   2014-03-04 00:07:00
全片九成九都是日文 日本人很容易就會有共鳴
作者: hikon (道別等於死去一點點)   2014-03-04 00:08:00
引人入勝的電影不必計較支支細節
作者: yukina23 (想要好天氣...)   2014-03-04 00:11:00
照某樓的觀點,藝伎回憶錄這種電影外國人也看不懂囉
作者: drownfish (喀擦喵)   2014-03-04 00:11:00
如果把蔡昭昭那條線放進去坐到長痔瘡也好XD
作者: yangyx (愛吃hunny的pooh)   2014-03-04 00:12:00
現在很少有電影是一個半小時的吧 我看的都在兩小時以上
作者: debbymail32 (五罐)   2014-03-04 00:14:00
排版跟說話方式讓人看不太下去
作者: yangyx (愛吃hunny的pooh)   2014-03-04 00:14:00
三小時的電影 很多影院會加錢 不用太為影廳煩惱
作者: yangyx (愛吃hunny的pooh)   2014-03-04 00:17:00
我也覺得至少日本人應該會滿喜歡的 賣不賣就要看片商
作者: solomon999 (恩爺)   2014-03-04 00:27:00
根據統計一篇廢文大概三行是鄉民忍受的最大限度
作者: mark31326 (無六)   2014-03-04 00:28:00
這排版我也有點看得很不舒服阿 可以不要一直換行嗎
作者: kashin (小戶長日記)   2014-03-04 00:31:00
寫得不錯,可是斷句可以不要斷得這麼BG好嗎?
作者: falawin19 (小米**漾)   2014-03-04 00:31:00
我個人觀感:RKS我從頭感動到尾~KANO反而是後面.RKS我
作者: falawin19 (小米**漾)   2014-03-04 00:32:00
從那一年到今天刷了N次還是很感動~在我身上沒這問題^^
作者: jay0117 ((米杰))   2014-03-04 00:32:00
我到覺得這部根本拍給日本人看的 有很多日式的精神用語 劇情也溫吞
作者: falawin19 (小米**漾)   2014-03-04 00:33:00
RKS在電視劇鋪陳很久對每個人都很有感情...所以我也希望KANO能拍的更詳細一點 讓我能大噴淚!雖然已經足夠了^^
作者: lupins (〈仙黛逸蹤‧八式問劍〉)   2014-03-04 00:35:00
推論倒有點可能...XD 但實際如何有時很能預料~
作者: ponguy (●胖蓋●)   2014-03-04 00:39:00
簡單的說 你以為自己可以看出哪些電影國際吃香 哪來的自信
作者: jst4568 (飽飽殘)   2014-03-04 00:40:00
你的文章下次可以一行打多點字沒關係...我們看的懂...
作者: jst4568 (飽飽殘)   2014-03-04 00:41:00
而且也靠太右邊了吧!!!也太愛換行了吧...看的有點辛苦orz
作者: jst4568 (飽飽殘)   2014-03-04 00:42:00
其實我覺得以國際觀點 外國人看而言 不一定會比較差
作者: jst4568 (飽飽殘)   2014-03-04 00:44:00
說不定這裡面不同的語言 環境 與日本的關係等
作者: jst4568 (飽飽殘)   2014-03-04 00:45:00
會引起他們的興趣!覺得很特別!加上我覺得以棒球電影而言
作者: jst4568 (飽飽殘)   2014-03-04 00:46:00
KANO真的是拍得滿一流的片!我相信之後應該會有不少
作者: jst4568 (飽飽殘)   2014-03-04 00:48:00
好評跟正面的評價! 這部發展性應該會很不賴!
作者: godblesssam (I believe~!)   2014-03-04 00:51:00
作者: xex999   2014-03-04 02:33:00
你的 排版 有待改進 看得 相當痛苦
作者: keiiy49 (失控貓)   2014-03-04 03:47:00
段句有問題+1,看的好不舒服
作者: Lemur (Qoo)   2014-03-04 05:15:00
這部定位本來就是海角七號般的小品,不是來推上國際前線的。
作者: steven211 (默)   2014-03-04 05:29:00
已經不錯了 第一次耶....
作者: mumu123 (mumu123)   2014-03-04 07:04:00
完全不知所云又自以為的文章.
作者: cooldogy1973 (傑克)   2014-03-04 07:25:00
其他國家或許如原po所言,但日本對嘉農可是不陌生啊
作者: tsuchan (ss)   2014-03-04 07:56:00
好看 其實和好萊屋比起來 這齣表現已經非常好了
作者: steven211 (默)   2014-03-04 08:31:00
要靠小成本還能成功邁向國際的 不多 人家第一次拍能不虧就很慶幸了
作者: assunny1012 (笨桑妮)   2014-03-04 09:51:00
已羨慕~
作者: leeweikai   2014-03-04 10:44:00
部分同意。台產商業片缺少國際語彙是事實,但不會爬怎麼
作者: leeweikai   2014-03-04 10:45:00
跑?先安內再攘外吧
作者: ovarbda   2014-03-04 11:33:00
其實想這麼多幹嘛? 先拍給自己的人看才能拍給別人看
作者: ovarbda   2014-03-04 11:34:00
電影就是要去欣賞別人的價值觀,如果都只是批評,那什麼
作者: ovarbda   2014-03-04 11:35:00
電影叫有國際觀? 自己不欣賞自己的文化,如何讓別人認同?
作者: Zsanou   2014-03-04 11:36:00
推 ,但我不認同你所說的“國際觀點”……
作者: yutaka32907 (唉。。。)   2014-03-04 12:19:00
純粹好奇你的排版方式....
作者: linchunan (20世紀少年)   2014-03-04 13:26:00
什麼跟什麼阿...

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com