※ 引述《fujay10 (大蕃薯)》之銘言:
: 電影版首PO,如有不小心違反版規,請再告知。
: 各位好,剛才找時間把這部電影看完了。
: 對於裡面的一些橋段中的幾句話實在很有感觸,所以想跪求原本的英文原句
: (因為我的英文聽力不是很好 = = )
: 第一句是是費城隊教練在用比賽中,用言語恥辱Jackie Robinson 之後
: 費城隊老板在教訓教練時所說的
: 「我們之間有愛施私刑的暴徒,他們吊死人不需要繩子」
There is a great lynch mob among us.
They go unhooded and work without a rope.
: 第二句是 Jackie Robinson 在球場跟她老婆說的
: 「我不在乎他們喜不喜歡我,我不是來交朋友的」
: 「我不在乎他們尊不尊敬我,我知道我是誰,我非常尊敬自己」
I don't care if they like me
I didn't come here to make friends.
I don't even care if they respect me.
I know who I am. Got enough respect for myself
後面還有一句是
But I do not want them to beat me.
: 希望知道原句的朋友可以分享給我,謝謝。
不用客氣,剛好有看到這部電影就來分享一下
這部電影個人覺得蠻好看的,但是看過的朋友似乎都不很欣賞
但是我還蠻愛這種不過度渲染的真人改編電影