標題下的很奇怪,但這是我真實的想法。
以前聽到李崗這名字,只感覺是李安導演的弟弟。
聽到別人稱呼他為導演,我還會覺得,是不是看到哥哥變成名導演就想要當導演?
在座談會時,李崗導演說哥哥成名是飲食男女在金馬獎走紅地毯的時候,
那一晚好多人找他要簽名,而擔任司機的他只在紅燈右轉的時候被警察要簽名。
李崗導演當然不會僅止於李安導演光環下的附屬品。
當李安導演在為Life Of Pi焦頭爛額的時候,李崗導演也正為籌拍阿罩霧風雲焦頭爛額。
李崗導演:「李安對我說I'm proud of you。」
看完阿罩霧風雲之後,我也覺得你就是你自己李崗導演,I'm proud of you。
如果要知道故事內容在演什麼,看lupins大寫的心得就可以了。(三刷加詳細筆記)
我當天精神不濟,騎車去清大之前還猶豫是要回家補眠還是去座談會,
真的太累太累了,紀錄片播放時還有座談過程中都不小心睡著過,
不過應該是只有睡幾分鐘,因為我醒來時,劇情跟談話內容都接得上。XD
憑印象打,打得不好請見諒。
如果跟寰宇廣播電台要到錄音檔,我保證還原現場打逐字稿。:P
對看慣魏導日本電影三部曲的人來說,看這部片可能非常不習慣。
因為多角度的鏡頭,精彩的剪接,華麗的蒙太奇,壯闊的配樂,通通都沒有......。
他就是一個很像公視會播的簡單介紹,用動畫做出模型地圖/示意圖等等來表達過程,
三百年的歷史歷經太多場戰爭,要考究的東西花費的成本都太龐大,
李崗導演說,一個賽德克巴萊要七億,這可能七千億都拍不完。XD
還有太窮了以及台灣沒人會做,所以是真還傳劇組做好「租」給我們再還回去。(果然真還
對我來說魏德聖導演跟李崗導演都是「拚命」付出一切去完成理想的人,只是程度不一,
就好像教授明早八點前要收到紙本報告,你今晚八點之後才有空做,
李崗導演就是那種熬夜熬到五點做好,睡三小時,八點準時送到研究室門口的人,
而魏導是不停挑戰教授delay時間,做了超完整精美報告,中午十二點去敲教授門的那種。
李崗導演畢竟是跟別人合資電影公司,他說這部片他答應股東絕對不用到一毛公司的錢,
自己也投了五、六百萬進去,中間還有三度撐不下去想放棄。
他拍這個故事,真的是做公益啊,難怪拿獎的哥哥都會跟他說I'm proud of you。
李崗導演開場說,台灣太多人不認識自己這塊土地,
說霧峰林家可能覺得林家不是在板橋嗎?霧社跟霧峰這兩個地名分不清楚......,
台灣人溫文儒雅、善良熱情、溫良恭儉讓?
他說別傻了,在清初那種東南三省窮鄉惡水活不下去的情況之下,
必須冒違犯渡台禁令,通過黑水溝(台灣海峽)六成死亡率的威脅之下,舉家渡台有多艱辛?
種田需要土需要水還有會砍人頭的生蕃沿著港口而來的海盜,
為了保護家園、水源、田產,習武、打鬥變成必須之事,
而你說台灣人溫文儒雅、熱情好客?這凸顯了我們有多不了解自己啊。(茶)
我這半年來因為工作因素必須接觸台灣史,從國際航海時代乃至於中華民國政府時期,
所以對於鄭氏的抗清,清初的械鬥、民變、積極治台,日本憑藉一紙合約的突然接收,
這些歷程還算知悉,所以對於影片傳達的訊息和理解不算太難,
不過對於沒有認真接觸過台灣史的民眾來說,我真的覺得太生硬,因為有很多專有名詞。
我斜前方坐一個約莫九歲的小女孩,我嚴重懷疑她有沒有看懂。XD
這部片:阿罩霧風雲˙上,實在太適合給國一上學期唸完歷史的學生看了。
李崗導演說他最初的構想是拍三部曲,清領、日治、國民政府。
不過最後面那個實在太啊哩啊雜了,他說最近的新聞都不能看,根本拍不下去。
所以阿罩霧風雲最後只拍上、下集,下集頂多到二二八事件這樣。(茶)
霧峰林家風風雨雨兩百多年的歷史,面臨不少戰爭,每一次戰爭都是一種抉擇,
我要怎麼做才能保全我們家族的命脈,所以原本的命名是《抉擇》。
他們在湘淮兩軍各控制台灣南北的情況下,頂厝下厝各自投靠湘淮軍以期保命,
雞蛋不要放在一個籠子裡嘛。這是一種抉擇。
日本統治台灣,日本人給你兩年時間決定要不要當日本人,不要就算外國人。
兩家一樣一人賭一邊。這又是一個抉擇。
李崗導演說:真的太奧妙了,他後來去北京拜訪在中國的霧峰林家人,
一個外省移民二代講著滿口台灣國語,而台灣人的霧峰林家後代操著一口京片子。
這個抉擇在國共內戰的情況下,就是霧峰林家自己人打自己人。
導演也說,他其實不是要拍霧峰林家,只是霧峰林家的故事太完整貫穿兩三百年,
他只是藉由霧峰林家的縮影來呈現出全體台灣人在這兩三百年所以發生過的故事和苦難。
還有對岸同胞也在著手拍這個故事了。
如果不拍,就失去了自己詮釋自己土地故事的權利了,這也是支撐他拍下去的原動力。
關於故事的「敘述」,導演說這是最難的地方。(所以最難的不是錢和找演員)
這也是我覺得李崗導演和魏德聖導演差異最大的地方。
李崗導演盡量避免主觀的詮釋。(當然沒有絕對客觀這種東西)
他說霧峰林家當年絕對有做爭奪他人家產之事,不然怎麼會林家坐大?
豪強就是豪強,絕對不寫豪傑,寫了豪傑就等於承認他是英雄好漢。
KMP對於日治時期過於敏感絕口不提,政黨輪替DPP上來也不提台灣歷史,
如果從政黨、種族各角度去切入,他就會有各自的利弊,自然就會有「隱惡揚善」的一面
「只有不帶感情的了解我們的過去,才能清楚的面對自己的未來。」
所以他在用字遣詞跟選擇題材上都很小心翼翼。
(當然八點檔最愛的灑狗血情節也沒有,他有一堆可以給各台去拍XD)
魏德聖導演是我非常尊敬的導演,我也很喜歡他拍出來的三部電影,
但是就是劇本「台詞」這一點我有點過不去。
電影當然有衝突才好看,但是過度詮釋了腳色的心境就未必是我能接受的。
像是賽德克萊來裡的花崗一郎二郎,據族人的說法是,完全不知道要出草這件事,
如果不知道,又怎麼會有花崗一郎跑去找莫那魯道質問他出草這件事的掙扎對話呢?
原住民的語言是用來生活用的,太陽旗名言,
「如果文明是要我們卑躬屈膝,那我就讓你們看見野蠻的驕傲。」
這種充滿文學性的詩化語言,根本是賽德克族語乘載不了的。
另外,賽德克族也不會對小孩恐嚇說:「我不會讓你長大的!」
(女人小孩是命脈,所以霧社運動會出草前巴蘭社要它們帶女人小孩過去。)
還有我一直在說的KANO裡近藤教練不會在甲子園裡說:跟「家裡的」土有什麼不一樣?
只能說兩位導演一個比較嚴謹,一個比較浪漫(藝術)吧。(笑)
接下來的阿罩霧風雲(下)重點放在,
頂厝、下厝兩家年輕族長(才十幾歲啊,要背負一大家的命運)分邊下賭注,
見證台灣人面對歸日與內渡的掙扎,以及台灣光復以後台灣人民重新適應新政權的過程。
如果你想看阿罩霧風雲(下),還在籌拍,正缺三千萬,
公益捐款專戶:
銀行:永豐銀行營業部
戶名:財團法人逢源教育基金會
帳號:121-004-0005053-3
請在捐款後傳真至(02)2389-0161
匯款單據(註明捐款目的是贊助阿罩霧風雲下集拍攝及教育推廣)
抬頭統編或個人姓名及身分證字號
捐贈證明及寄送地址
作者:
Liat (Liat)
2014-04-29 12:27:00交報告給指導教授的比喻好妙~
作者:
lupins (〈仙黛逸蹤‧八式問劍〉)
2014-04-29 12:49:00推一個~ 你寫的內容差不多是對談的重點了...XD
作者:
lupins (〈仙黛逸蹤‧八式問劍〉)
2014-04-29 12:50:00對岸搶拍這件事讓我很緊張啊...
作者:
lupins (〈仙黛逸蹤‧八式問劍〉)
2014-04-29 13:01:00交報告的比喻...XD
推!標題很好,交報告比喻也很妙,也充分傳達本片與李崗用他的方法努力成就的價值。
我沒在喝飲料,不過可以用接下來幾年只看二輪不看一輪
作者: lanuvie 2014-04-29 13:21:00
其實我不是很明白 講李崗和他的電影 為什麼也花那麼多篇幅
作者: lanuvie 2014-04-29 13:22:00
在講魏德聖 而且顯然是在稱讚李的(自我要求的)客觀 然後批
作者: lanuvie 2014-04-29 13:23:00
批判魏在賽德克的處理...不是不能批判 而是你另開一篇講就好了 放一起感覺就是比較 並且有給高低 我覺得兩位導演很
作者: lanuvie 2014-04-29 13:24:00
值得尊敬 我不知自己是不是"看慣"所謂魏導三部曲 是都看了
作者: lanuvie 2014-04-29 13:25:00
但我也很喜歡阿罩霧風雲(上) 不只很嚴謹 也讓觀眾能瞭解臺灣歷史 旁白跟配樂也都很棒 但是否欣賞這部電影 好像跟是
作者: lanuvie 2014-04-29 13:26:00
否欣賞魏導風格 不是很有關係吧?
我很同意啊.魏導的劇本本來就比較浪漫一點,這篇說得還好
作者: lanuvie 2014-04-29 13:27:00
些處理"是族人說不會這樣的" 這些部份我覺得juny大說的對 賽片是劇情片 而阿片是記錄片 這兩種
其實,像魏這樣勇於脫離寫實浪漫化或文學化修辭,也是
作者: lanuvie 2014-04-29 13:28:00
歡 只是覺得 不需要將對賽德克的分析放在這篇 就是很奇怪
但這兩個導演都說過同一句話:台灣人要有自己的文化詮釋權
我倒覺得,各種對台灣過去歷史命運的努力,能夠有這樣一篇文來比較各種(目前兩種)不同手法,是很有價值的
作者: lanuvie 2014-04-29 13:29:00
我一向是非常敏感 我也覺得非常敏感是好事 原po可以不用接
作者: lanuvie 2014-04-29 13:30:00
受我的觀點 我只是想講而已 會覺得有分高低是因為強調客觀 然而客觀跟主觀放一起講就是怪
作者: lanuvie 2014-04-29 13:31:00
還有就是 不用預設"看魏導電影的人"會覺得習不習慣"李崗"
其實「客觀」這個字眼在有些場合是高、在有些場合是低
作者: lanuvie 2014-04-29 13:32:00
電影。喔對了 雖然字幕寫近藤教練是說"家裡的土" 但是演戲時他說出來的台詞是"臺灣的土"
我想別說看魏導電影的人了,就算是一般大眾,習慣李崗
我是覺得願意忠實拍台灣歷史的導演已經不多了,都該支持
作者: lanuvie 2014-04-29 13:34:00
拍歷史電影的導演不只李崗吧(笑) 不然拿天馬茶房還是其他?我是都支持啊 相信原po也是都支持吧 我也沒說他不支持誰喔
作者: lanuvie 2014-04-29 13:35:00
原po的心裡有沒有比較喜歡誰 比較不喜歡誰 都沒有關係 我
作者: lanuvie 2014-04-29 13:36:00
因為原po並沒有指出來這一點 如果用這樣的點去看 會比較合理 因為劇情片就是會做一些更動 離客觀是遠的不要緊張啊 我也沒說你說我錯啊 我只是澄清啊 以免接下來
作者: lanuvie 2014-04-29 13:37:00
有別的人誤會啊
作者: lanuvie 2014-04-29 13:39:00
最後跟原po說一下 你內文有寫 對於魏導 你過不去的地方是
作者: lanuvie 2014-04-29 13:40:00
在於他的台詞(並舉很多例說明) 但是阿罩霧風雲是沒有台詞
作者: lanuvie 2014-04-29 13:41:00
漫 我是覺得有點存疑啦 因為一方沒有台詞 無法比較啊
作者: lanuvie 2014-04-29 13:42:00
可能下次李崗導演的第三部作品是有台詞的歷史劇 就可以來
作者:
lupins (〈仙黛逸蹤‧八式問劍〉)
2014-04-29 13:42:00推文怎麼變得好鬧熱......XD 原PO不要介意啊~
作者: lanuvie 2014-04-29 13:43:00
看看其嚴謹程度吧(不過論嚴謹的話 我想KANO可能比較嚴謹?)
作者:
lupins (〈仙黛逸蹤‧八式問劍〉)
2014-04-29 13:43:00魏導和李導的戲都很喜歡。詮釋歷史要哪個程度 本來就有差異
作者: lanuvie 2014-04-29 13:44:00
是啊我人很敏感講話又直接 請原po不要介意喔 電影板就是討論啊 我是很喜歡阿罩霧風雲的 有跟很多人推薦滴
作者:
lupins (〈仙黛逸蹤‧八式問劍〉)
2014-04-29 13:44:00較不能接受的是《大稻埕》那種假穿越之名胡搞又沒主題的戲
作者: lanuvie 2014-04-29 13:45:00
我覺得李導的優點是 沒台詞的戲 演員依然能生動地表現情感
作者: lanuvie 2014-04-29 13:46:00
能讓人完全被帶入劇情中 再加上配樂 更容易融入
作者:
lupins (〈仙黛逸蹤‧八式問劍〉)
2014-04-29 13:46:00突然想到...《阿罩霧風雲》導演應該是許明淳啦XD
可以接受《大稻埕》這種胡搞戲,但很難接受他得到這麼
作者: lanuvie 2014-04-29 13:47:00
然後再以動畫講解當時歷史走向或是佈局等等 就很容易瞭解
作者:
lupins (〈仙黛逸蹤‧八式問劍〉)
2014-04-29 13:47:00先前有人覺得《阿罩霧風雲》的配樂不算太優秀 但我還蠻喜歡
作者: lanuvie 2014-04-29 13:48:00
真是太感謝lupins更正了!導演是許明淳啦 趕快改成許導的優點是......
至於李怎麼樣不能由"阿"來看 這部戲對人物營造是較簡單
作者: lanuvie 2014-04-29 13:49:00
阿罩霧的配樂我是滿喜歡的 覺得在全片中佔有重要地位
作者:
lupins (〈仙黛逸蹤‧八式問劍〉)
2014-04-29 13:49:00Umin Boya表示:許導,我懂...(拍拍)
作者:
lupins (〈仙黛逸蹤‧八式問劍〉)
2014-04-29 13:50:00個人覺得《阿罩霧風雲》主要角色選角都還蠻不錯的...
作者: lanuvie 2014-04-29 13:50:00
許導:你懂我的明白QQ
作者: lanuvie 2014-04-29 13:51:00
我是覺得 配樂滿有感染力啦 會跟著緊張 例如要戰爭了
作者:
lupins (〈仙黛逸蹤‧八式問劍〉)
2014-04-29 13:52:00只能當作紀錄某種觀點的類戲劇吧
作者: lanuvie 2014-04-29 13:52:00
好像是說當時腔調很複雜+難以考證所以才讓演員不講台詞?
作者: lanuvie 2014-04-29 13:53:00
現在演員開口講可能都會跟當時有點距離吧......
作者:
lupins (〈仙黛逸蹤‧八式問劍〉)
2014-04-29 13:53:00腔調+考證困難+1(魏導的倒風內海三部曲會被這個打敗嗎XD)
作者:
lupins (〈仙黛逸蹤‧八式問劍〉)
2014-04-29 13:54:00《阿罩霧風雲》配樂是某家製作布袋戲的公司做的...XD
這部戲的確很值得完全戲劇化 由林家的人物出發來講歷史
作者:
lupins (〈仙黛逸蹤‧八式問劍〉)
2014-04-29 13:55:00也許真的很缺資金 才會找自己認識的做配樂...(友情價?)
是較好的觀點 更容易有共鳴更有說服力 像魏的那種巨觀
作者: lanuvie 2014-04-29 13:59:00
布袋戲公司嗎?好像有那種感覺耶 可能因為本來就滿喜歡布袋戲 所以滿能接受的 資金感覺真的很缺 之前募款也募得很
作者: lanuvie 2014-04-29 14:00:00
辛苦的樣子 之前沒跟到 這次可以來跟一下了
作者: lanuvie 2014-04-29 14:01:00
沒想那麼多 覺得有帶情緒就好 而且每當悲憤的時候就更有感
作者: lanuvie 2014-04-29 14:02:00
覺得演員很厲害的地方是 沒看正片前 我會覺得 不能講話 演
作者:
lupins (〈仙黛逸蹤‧八式問劍〉)
2014-04-29 14:02:00若非在金光布袋戲DVD上看到《阿罩霧風雲》預告 根本不知道
作者:
lupins (〈仙黛逸蹤‧八式問劍〉)
2014-04-29 14:03:00有這部戲...其實覺得有幾幕"定格"其實不太必要 讓演員動起來感覺更好覺得有幾幕"定格"其實不太必要 讓演員動起來感覺更好
作者: lanuvie 2014-04-29 14:04:00
噗 預告竟然是搭在布袋戲DVD喔 太神奇了也是覺得動起來比較流暢 只是不知道導演這樣做是否有什麼
作者: lanuvie 2014-04-29 14:05:00
用意就是了
作者:
lupins (〈仙黛逸蹤‧八式問劍〉)
2014-04-29 14:07:00因為監製是李崗 屬同一家發行公司啊...XD其實還有另一部記錄片《穿越霧風到林家》(頂下厝子孫們)
作者:
lupins (〈仙黛逸蹤‧八式問劍〉)
2014-04-29 14:08:00看過之後 覺得主題沒有處理得有條理...
作者:
lupins (〈仙黛逸蹤‧八式問劍〉)
2014-04-29 14:09:00同名的那本書 反而講得更清晰~ 有興趣的可以找書來看
作者:
paultsai (In-house新生活)
2014-04-29 14:09:00不需要將對賽德克的分析放在這篇+1
作者:
lupins (〈仙黛逸蹤‧八式問劍〉)
2014-04-29 14:12:00不須這麼敏感啊~用電影說臺灣在地故事 魏導、李導都很用心
作者: lanuvie 2014-04-29 14:12:00
這意思是說 這家發行公司也發行布袋戲就對了?
作者: lanuvie 2014-04-29 14:13:00
好 謝謝l大推薦 看書可能會比較好理解
作者:
lupins (〈仙黛逸蹤‧八式問劍〉)
2014-04-29 14:14:00敬佩他們倆有相同的意志!唯表現手法不同 青菜蘿蔔各有所好《穿越霧風到林家》(書)內容豐富 可當霧峰林家家族史補充
作者:
lupins (〈仙黛逸蹤‧八式問劍〉)
2014-04-29 14:15:00李崗導演的顧問羣還蠻強的...XD 記得某位先前曾在版上PO文?
作者:
lupins (〈仙黛逸蹤‧八式問劍〉)
2014-04-29 14:16:00後來再找/ 那篇文章好像被刪了?
作者: lanuvie 2014-04-29 14:16:00
那可能要再google看看了 也許google上會有暫存檔
作者: lanuvie 2014-04-29 14:17:00
應該這麼說吧 魏導和李導都有堅持與熱情 但純論作品 也只能以魏的前兩部戲來和許明淳導演比較 因為李是監製 如果要
作者: lanuvie 2014-04-29 14:18:00
以"同為監製"來比較 那只能比較阿罩霧跟KANO 因為KANO導演是馬導 當然劇本和台詞是魏導寫的 但是永瀨也有參與創作
作者: lanuvie 2014-04-29 14:19:00
林海象導演在翻譯劇本時顯然也有創作 所以比較複雜一點了
作者: lanuvie 2014-04-29 14:20:00
喔還有 KANO還有另一位編劇 陳嘉蔚 所以無法比得很純粹啦
作者: lanuvie 2014-04-29 14:21:00
(永瀨的部份是指他建議了一場戲)當然明白李導和魏導在催生這些作品都非常有貢獻 對臺灣來
作者: lanuvie 2014-04-29 14:22:00
說很重要 但是如果放一起討論比較 那也是會有嚴謹與否的差
作者: lanuvie 2014-04-29 14:23:00
異 畢竟不管如何 導演和監製 做的還是不同的事吧
作者:
lupins (〈仙黛逸蹤‧八式問劍〉)
2014-04-29 14:26:00阿罩霧和賽德克巴萊 可當作處理歷史題材時的兩種參考範本客觀陳述史料 或 詮釋事件隱涵的精神 研究歷史的人應該都懂
作者: lanuvie 2014-04-29 14:26:00
作者:
lupins (〈仙黛逸蹤‧八式問劍〉)
2014-04-29 14:27:00這之間的差異
作者: lanuvie 2014-04-29 14:27:00
(穿越霧風到林家 一時間還沒找到文章)
作者:
lupins (〈仙黛逸蹤‧八式問劍〉)
2014-04-29 14:28:00感謝連結!XD
作者:
lupins (〈仙黛逸蹤‧八式問劍〉)
2014-04-29 14:30:00兩者各有優劣。 像近期的《白米炸彈客》表現 也可作為參考
作者:
lupins (〈仙黛逸蹤‧八式問劍〉)
2014-04-29 14:38:00我覺得懂自己在欣賞這部戲的"哪個特點" 喜歡的話就肯定它!
作者:
lupins (〈仙黛逸蹤‧八式問劍〉)
2014-04-29 14:39:00好或不好 不是別人說的準 自己的才算數~XD
作者:
lupins (〈仙黛逸蹤‧八式問劍〉)
2014-04-29 14:40:00《賽德克巴萊》&《阿罩霧風雲》都屬於我很喜愛的戲
作者: lanuvie 2014-04-29 14:40:00
我也覺得白米炸彈客有些地方雖然也需要加強 但也是不錯的
作者: lanuvie 2014-04-29 14:41:00
作品 尤其當國片題材漸趨狹隘的時候 有這樣稍微小成本但是關懷不同議題的電影 很棒 很感謝
作者: lanuvie 2014-04-29 14:42:00
賽片跟阿片我也是都很喜歡啦 都是好片
作者:
lupins (〈仙黛逸蹤‧八式問劍〉)
2014-04-29 14:43:00真的是懷著感激之心XD +1 可惜上映期間短 場次又難喬...
作者: lanuvie 2014-04-29 14:44:00
我只看一次 有些地方漏掉想看第二次 竟然就...下.片.了
作者:
lupins (〈仙黛逸蹤‧八式問劍〉)
2014-04-29 14:44:00金光的決戰時刻&九龍變由崗華影視發行~回一下遙遠某樓XD
作者:
lupins (〈仙黛逸蹤‧八式問劍〉)
2014-04-29 14:46:00我要去看《白米炸彈客》時只剩一場 還是沒法子去看的時間
作者:
menyo (悶油瓶)
2014-04-29 14:47:00主角少年時期的演員是我朋友,有趣的是他是台日混血,而他擴
作者:
lupins (〈仙黛逸蹤‧八式問劍〉)
2014-04-29 14:47:00多麼希望能發行DVD 好複習《阿罩霧風雲》或《白米炸彈客》
作者:
lupins (〈仙黛逸蹤‧八式問劍〉)
2014-04-29 14:48:00哇啊!menyo大說的是西村大地(林睦宸)~
作者:
menyo (悶油瓶)
2014-04-29 14:49:00漏了一句,他雙親有一方是林家後代
作者:
menyo (悶油瓶)
2014-04-29 14:50:00是,前幾年我們同經濟公司曾經到上海一起拍過廣告,他人很好
作者: lanuvie 2014-04-29 14:52:00
收到某樓的解答XD
作者: lanuvie 2014-04-29 14:54:00
我去看白米的時候也只剩一場 但才剛上一週而已吧...
作者: lanuvie 2014-04-29 14:55:00
台日混血喔!好特別 突然想到KANO客串演員也是有歷史人物的後人 也是台日混血啊(吳明捷兒子和孫子) 很巧
作者:
lupins (〈仙黛逸蹤‧八式問劍〉)
2014-04-29 14:56:00特別有傳承的意義...XD
作者:
SatoTakuma (éµç›¤è©•è«–家)
2014-04-29 14:57:00租得到嗎?很想看一下.......
作者: lanuvie 2014-04-29 14:59:00
是說 本來以為阿罩霧風雲(上)會在公視播出的 也許之後會有喔?期待看看
作者:
lupins (〈仙黛逸蹤‧八式問劍〉)
2014-04-29 14:59:00沒發行DVD啊...想看也看不到~Q_Q 看看有沒其他播映場次
作者:
lupins (〈仙黛逸蹤‧八式問劍〉)
2014-04-29 15:00:004月26日 清華大學才剛播過一場(好像可以跟公司接洽播映?)
作者: lanuvie 2014-04-29 15:02:00
會不會是怕銷路?不過應該很適合發行公播版 國中以上學校
作者: lanuvie 2014-04-29 15:03:00
都應該放一片 上歷史課播 很快就能瞭解來龍去脈
作者:
lupins (〈仙黛逸蹤‧八式問劍〉)
2014-04-29 15:03:00我猜搞不好是沒資金發行DVD了...當初 連宣傳費都沒有耶...Orz
作者:
lupins (〈仙黛逸蹤‧八式問劍〉)
2014-04-29 15:07:00上歷史課播+1 看完這部解說細節 清領時期就差不多講完~XD
作者: lanuvie 2014-04-29 15:09:00
啊對 應該是因為資金 想起來連宣傳費都沒有的事了XD
作者:
lupins (〈仙黛逸蹤‧八式問劍〉)
2014-04-29 15:13:00西村大地的中文名是林睦宸,應該父系這邊是霧峰林家人吧?
作者:
lupins (〈仙黛逸蹤‧八式問劍〉)
2014-04-29 15:16:00^^^^^^^^正港阿罩霧林家少爺?
作者:
lupins (〈仙黛逸蹤‧八式問劍〉)
2014-04-29 15:48:00支持台中當地的故事 胡市長這點值得肯定~XD
作者: lanuvie 2014-04-29 17:10:00
OK,相信李崗導演有參與到導演部份的工作。也認"電影工作者的真誠比真相重要" 其實在你的推文補充裡,我感覺到的是
作者: lanuvie 2014-04-29 17:11:00
你講到魏導台詞的over,這是你介意的點,也許正如大家所說
作者: lanuvie 2014-04-29 17:12:00
因為兩部剛好都是臺灣歷史片,所以放一起講,但是用魏導台詞的所謂的over或不必要或是文青(後加的例子) 來放在這相
作者: lanuvie 2014-04-29 17:13:00
對比,我是覺得不妥當,原因是前面說的,阿罩霧沒有台詞,
作者: lanuvie 2014-04-29 17:14:00
也許它不是傳統記錄片,但是它的形式就是跟賽德克是差異很
作者: lanuvie 2014-04-29 17:15:00
大的。看很多遍魏導的片是另一回事,導演真不真誠也是自己
作者: lanuvie 2014-04-29 17:16:00
去體會,並且,我也沒有"不是白,就等於黑"的意思,而是,
等等,我沒有說魏導不真誠,不然他不可能感動郭明正的。
作者: lanuvie 2014-04-29 17:17:00
雖然任兩部電影有相同點(某國歷史) 但是形式差異很大的時
作者: lanuvie 2014-04-29 17:18:00
候 放一起講就是...很難瞭解
作者: lanuvie 2014-04-29 17:19:00
沒關係,魏導是否真誠,就端看你自己決定啦,我真的沒有意思說你覺得他不真誠,我是說,你自己覺得如何即是如何。
作者: lanuvie 2014-04-29 17:20:00
這樣說吧,第七日的奇蹟是動物收容所劇情片,十二夜則是動物收容所的"記錄片" 兩者主題類似 甚至場景都有點像 會因
作者: lanuvie 2014-04-29 17:21:00
此被拿來比較 但是要說第七日的台詞就比較over或文青嗎?
作者: lanuvie 2014-04-29 17:22:00
只能說,我是比較能接受啦,因為是創作的劇情片這樣
作者: lanuvie 2014-04-29 17:23:00
我想原po是介意賽片或KANO某些台詞部分 我是不介意 這本來
作者: lanuvie 2014-04-29 17:24:00
就很ok 只是在類比完之後說一個浪漫一個嚴謹 就覺得 嗯 不是這樣吧。只是這樣覺得囉。
作者:
lupins (〈仙黛逸蹤‧八式問劍〉)
2014-04-29 17:46:00魏導的確比較浪漫啊...XD 李導這部戲比較嚴肅~^^
作者:
lupins (〈仙黛逸蹤‧八式問劍〉)
2014-04-29 17:47:00兩部戲的製作都蠻嚴謹的...雖然阿罩霧風雲還是被抓到些bug
作者:
lupins (〈仙黛逸蹤‧八式問劍〉)
2014-04-29 17:49:00那場壽宴是我很喜歡的! 原來也是改編過...XD
作者:
lupins (〈仙黛逸蹤‧八式問劍〉)
2014-04-29 17:50:00愈來愈想聽對談內容了~XD
作者:
lupins (〈仙黛逸蹤‧八式問劍〉)
2014-04-29 20:33:00哈哈,辛苦了~
作者:
shenkui (喜劇泰斗)
2014-04-30 20:37:00條子啊不拉就是神作了
作者:
lupins (〈仙黛逸蹤‧八式問劍〉)
2014-05-01 20:59:00李崗執導的《條子阿不拉》(1999)好看!^^