[好雷] 下午東森的魔法保姆麥克菲2

作者: abc (在澳洲ing)   2014-07-20 17:13:18
很認真的看完了這部魔法保姆麥克菲2...
第一次知道麥克菲是藉由"童書",從天而降的保姆。同一套童書還有查理的巧克力工廠。
當時沒有很喜歡保姆麥克菲,覺得這個故事由文字呈現不如影片吸引人。後來看到了第一
集的電影: 魔法保姆麥克菲,和童書的印象差很多,電影滿好看的!
只要有了保姆麥克菲,生活中的煩惱都可以有她解決。不知道該怎麼辦的時候~找麥克菲
這種令人信賴的感覺很好!
這次願意看魔法保姆麥克菲2,其實不是對續集有什麼期待,甚至覺得應該會滿普通的,只
是純粹想看看麥克菲在這集會做什麼而已。沒想到,劇情其實滿有創意的!意料之外的驚
喜,所以格外覺得好看!
除了劇情,也滿喜歡台詞的編寫,充分反映人物的性格。下面分享四句最有感覺的:
1.兩個小男孩去戰情局(war office)弄清爸爸下落的那時候,反被高官冷言冷語奚落。小
男孩說: Thank you for being more civil!這句用得恰到好處。有諷刺到但又保持禮貌。
2.意外得知原來表弟/表妹搬到鄉下來住是因為父母要離婚了,開口邀約表弟/表妹隨時可
以住在鄉下的家。表弟回答: That's truly descent of you,且再相比較3.表弟安慰小男
孩躲在豬圈想著爸爸應該沒死的時候,說的那句"Rotten luck"更加覺得表弟是城市的小孩
這兩句話都很有教養,修辭帶有貴族的氣息。
最後4.是梅西願意把最好的衣服送給西莉雅交換真皮淑女鞋。
梅西說: these are my best. but you can have them everyday.
以前歐美國家"最好的衣服"通常指的是星期天上教堂穿的衣服,在這樣的背景下,說出
"you can have them everyday"更有意義,因為梅西是把自己特殊場合的衣服給西莉雅
當日常衣服(通常是工作服)穿,深刻表現兩人的友誼以及梅西珍惜那雙真皮淑女鞋的
心情。
導演應該會很有成就感吧,因為我是個哭點低的人,該掉淚的地方一秒不差,這個下午
因為有這部電影而(意料之外)非常美好。唯一的遺憾可能是...伊旺麥魁格鏡頭好少!
由於戲份太少,他的出現與其說是劇中的爸爸,不如說"啊!是伊旺麥魁格!"
也因此那短短的最後一幕,我只是在想著曾經閱讀過有關他的婚姻與緋聞而已= ="
明星也不好當啊...
以上是滿流水帳的一篇心得
看完以後,好想認真去學英國腔的英文啊。
作者: YYOO (回游魚のキャパシティ)   2014-07-20 17:14:00
第一集的大姐好可愛
作者: clione33 (小豆豆)   2014-07-20 17:16:00
說手杖掉了還要申請,可能世界上有很多神仙褓姆吧.
作者: TaylorSwift (泰勒絲)   2014-07-20 17:17:00
Ralph Fiennes也出現好短 另外一開始有點噁XD
作者: abc (在澳洲ing)   2014-07-20 17:20:00
一開始很噁,但是野餐的時候哈利波特教授自願坐在牛糞上耶:P
作者: pingo0423 (BinGoGoGo)   2014-07-20 20:54:00
那個高官是佛地魔XD
作者: yamina   2014-07-20 22:04:00
一二都好好看

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com