PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
movie
[新聞] 「哥吉拉」續集 2018夏天上映
作者:
iso2288
(儒表道骨佛心)
2014-08-16 23:30:44
http://udn.com/NEWS/ENTERTAINMENT/ENT3/8873436.shtml
【聯合報╱記者祁玲 ╱即時報導】
2014.08.16 01:36 am
「哥吉拉」電影今年五月推出後票房創佳績,電影公司隨即宣布將拍續集,如今更宣布,
「哥吉拉2」將於2018年6月8日上映,屆時觀眾會看到哥吉拉和經典怪獸如摩斯拉、羅丁
和吉多拉等大戰大銀幕。
作者:
gn02052192
(專業國道戰神)
2014-08-16 23:35:00
有點久..
作者: kangoroo
2014-08-16 23:38:00
大亂鬥啊? 要不要加入環太平洋續集拍下去算了-.-
作者:
pinochio1128
(龍拉姆)
2014-08-16 23:50:00
太久啦~~~~~
作者:
cucu1126
(日月)
2014-08-17 00:26:00
記者不懂怪獸的譯名不會查一下喔...
作者:
Jr0000
(階R)
2014-08-17 00:31:00
羅丁=拉頓=肉丁=辣當XD
作者: zenke (zenke)
2014-08-17 00:34:00
從譯名就知道記者完全不作功課
作者:
rotusea
(M.Y.)
2014-08-17 00:52:00
吉多拉怎麼不翻成六度空間大水怪? XDDD
作者:
goodevening
(小瑋柏)
2014-08-17 01:02:00
好期待好萊屋特效的蛾會長怎樣
作者:
lineage0916
(白穆)
2014-08-17 01:38:00
有摩斯拉必看
作者: windowdoor (湯阿門)
2014-08-17 03:18:00
有換導演才有看的價值…
作者:
Bigcookie2
(ミン)
2014-08-17 03:24:00
這時間..跳票機會超高...
作者:
yanking
(OOXX)
2014-08-17 03:30:00
先換導演再說
作者:
edleren
(男人與貓)
2014-08-17 09:49:00
這記者沒童年吧= = 翻譯有夠爛
作者:
KuoJia
(奉孝)
2014-08-17 13:29:00
摩斯拉不是蝴蝶喔?怎會是蛾?
作者:
qn123456
(Q.N.)
2014-08-17 15:47:00
英文叫Mothra,樓上覺得是不是蛾呢XD台灣以前翻蝶龍魔斯拉是誤譯
作者:
yushenglu
(我愛莊小米)
2014-08-17 17:46:00
難看
作者:
Gato
(所羅門的惡夢)
2014-08-17 22:45:00
真正的蝶龍是巴特拉ㄅ
作者:
ltwko
(瑋)
2014-08-18 11:23:00
+1 換導演 換編劇
作者:
alinwang
(kaeru)
2014-08-18 11:46:00
第一部剪接不好讓節奏變得很糟,快開戰時卻變新聞畫面.
作者:
s2657507
(hao)
2014-08-18 11:50:00
巴特拉應該要一起
作者:
orange6541
(King Cat)
2014-08-18 20:25:00
怪獸當道,那鹹蛋超人也差不多該拍好萊塢級了。
繼續閱讀
[討論] 忍者龜 主題曲
johnny1713
[請益] 等一人的...特調咖啡(微雷)
starsshining
[新聞] 暑假檔電影,越來越長?
sampsonlu919
[負雷] 等一個人咖啡
han224
[好雷] 等一個人 咖啡 觀後心得
teozagaru
[有雷] 忍者龜的小問題
junkos
[無雷] 替身風暴
highjack
[爽雷] 浴血任務三
lemon7242
[問片] 球員卡X防空洞
EERev
Re: [Live] 心之谷 東森洋片台
imgay5566
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com