作者:
sgaor (Run)
2014-10-13 03:09:04今天看完控制剛好跟朋友聊到社群網站也是大衛芬奇導的
回家上IMDB查詢他的作品竟然沒找到The Social Network
隨便亂點才發現
http://www.imdb.com/title/tt1285016/?ref_=nm_knf_i1
改名 Shequnwang zhan?
同場加映"Now you see me"
http://www.imdb.com/title/tt1670345/?ref_=nm_knf_i3
有人知道為什麼會這樣嗎? 看其他片也沒這樣改名
作者:
royalsage (Iverson#3)
2014-10-13 03:11:00一堆這樣
作者:
w223357 (搭啵U...)
2014-10-13 03:13:00會根據你的所在區域而不同
作者:
ooic (ooic)
2014-10-13 03:20:00#1IEu-i76 (movie)
作者:
cn0341 (BigH)
2014-10-13 03:50:00.......ㄜ 羅馬拼音
作者:
Djuda (死亡)
2014-10-13 05:02:00妳覺得開起來像是英文單字嗎
作者: ronaldkako (ronaldkako) 2014-10-13 07:26:00
中學生周一不用上課?害我也想發一篇黑暗騎士也改名的文
作者:
BF109Pilot (å¾·è»çŽ‹ç‰Œé£›è¡Œå“¡)
2014-10-13 07:54:00還沒點進來就知道怎麼回事了
作者:
aowen (...)
2014-10-13 08:44:00....
作者:
batista99 (KerKerMaaaaaaaaaaaaaaa)
2014-10-13 10:37:00您真是現代福爾摩斯!
作者:
tenniset (tenniset)
2014-10-13 12:12:00我另外的想法是它何不乾脆貼心一些跑中文就好.
作者:
cmss666 (Common Sense)
2014-10-13 13:30:00已知用火
作者: acelino 2014-10-13 14:45:00
我業績沒達標壓力大,sgaor快來講一下你現在的感受...讓我輕鬆一下..
作者:
NitroG (Nitroglycerin)
2014-10-13 18:27:00我的村民都不會使用Google translate,看來我該讓賢了!