Re: [Live] 回到20歲-韓版

作者: JamesSoong (Amari Cooper!!)   2015-06-08 15:36:06
※ 引述《yi0129 (心碎冰咖啡)》之銘言:
: 東森電影台21:00播
: 看過國片版的回到20歲
: 已經很好看了
: 來看看大家覺得更讚的韓版吧
小弟知道韓版和陸版各有支持者 所以就只是說說小弟淺薄的看法
除了推文所說的
1.陸版讓前半段故事發生在老人院 用打麻將聊天的方式讓整體劇情更順暢
2.韓版太早把女主角含莘茹苦養大兒子的破梗 會讓後面催淚的爆發力減弱
其次還有幾個地方 小弟都認為是陸版樂勝
3.如果把電影比作一篇作文 韓版就像小學生寫日記寫得像流水帳
一樣平鋪直敘
可是陸版就會像參加指考一樣 用很多修辭技巧把作文寫得很有層次感
例如片中孫子邀請年輕奶奶參加樂團一幕
韓版就只是矜持了一下下
陸版光是"我們怎麼可以在一起"這句台詞 就講了三遍
從驚訝到憤怒 到斷然拒絕 層次分明
又如奶奶發現自己變年輕了 中間心態的轉變
從驚嚇逐漸轉變成驚喜 透過音樂背景的描述
可以看出導演和楊子珊表現得很好
然後在幾首主題音樂的串連中
韓版就是順順地一路唱下去
陸版則是在幾首音樂中 呈現樂團發展的跌宕轉折 遭遇到一些挫折
可是奶奶不斷鼓勵孫子堅持下去
其他還有一些例子 就不贅述
4.韓版裡面的老奶奶和年輕後的奶奶 坦白說實在看不出是同一個人變年輕的
根本是兩個完全不相干的人
可是陸版的楊子珊 有很多表情和動作 明顯有模仿歸亞蕾的樣子
包括講話碎碎唸 特別好強的個性等等
唯一一個不太理解的是
歸亞蕾平日並無嗑瓜子的習慣 可是楊子珊拼命嗑瓜子 有點違和感
5.韓版放較多的重心在奶奶和韓製作人的感情
可是陸版主軸很明確的一直放在親情 包括奶奶和家人的磨擦
這有一個好處 是最後奶奶決定放棄自己的青春 只為拯救孫子的時候
會更感人肺腑 也讓整個劇情更環環相扣
因為劇情中一直呈現的就是 奶奶的生命重心就在這個家
作者: mikiup0321 (龍霸)   2015-06-08 17:11:00
所以說大仁哥的戲份一直讓人出戲就是非戰之罪了因為陸版本來就沒有把製作人的戲份當成重點
作者: plok011 (labaomjame)   2015-06-08 20:36:00
單就瓜子。老人都因為牙齒才沒吃。他們都愛的很
作者: iwanttosleep (歐歐睏〃☆)   2015-06-09 13:40:00
韓版,看了一下完全沒有代入感可言...陸版的劇情比較有共鳴,還有子姍好正 \(//▽//)\
作者: saphir (昇華)   2015-06-09 16:11:00
子珊超正....已戀愛
作者: iwanttosleep (歐歐睏〃☆)   2015-06-09 18:11:00
樓上別想,子姍是我的啦啦啦 o(≧▽≦)o

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com