http://tinyurl.com/km4a6mq
洞穴戲碼是整部電影裡最難取捨的橋段,最終上映的版本是折衷過的結果,關於這部份,
可以看看導演幾個月前的說法:
「這部電影先前曾有過一個195分鐘的剪接版本,原本這幕的內容是索爾(Thor)去和諾
恩(Norn)女神對話,而對話的方式基本上是他要進入池中,讓諾恩佔據他的身體,
艾瑞克˙賽維吉(Erik Selvig)會詢問所有的問題,而諾恩女神呢,則會透過索爾給
出問題的答案。所以,克里斯˙漢斯沃(Chris Hemsworth)必須進行一次非常不一樣
的演出,他真的相當投入其中,而且他也幹得非常漂亮,但試映觀眾們對這段的反應
並不理想,而我覺得這有很大一部份的原因是:他們看到的只是沒有特效的初剪版本
。也有可能是因為這個橋段在《雷神索爾》系列裡會表現得更好,但在《復仇者聯盟
2:奧創紀元》裡會太偏離故事的軸心。
索爾是這部電影裡最難整合的角色。一開始的構想是讓索爾在圖書館裡查找書籍資料
,當時並沒有安排任何涉及超理性自然的元素,但接著我又想到一個可能大獲成功的
方法:我要讓索爾可以獲得答案又不需要回答任何問題,而且克里斯不只必須以一名
演員的身份從事某種令人興奮的演出,他還要脫掉那身該死的衣服,這樣大家肯定都
會很高興!拍攝當天劇組必須出席的人員數量也相當令人滿意。但我真的覺得他們就
像把洗完澡的小嬰兒連著澡盆裡的池水一起倒掉一樣,因為我試著鋪陳這個橋段,這
樣一來觀眾才會在它出現時接受它。但相反地,我們把那個夢境片段切割了,並讓洛
基(Loki)在夢境的第二部份中登場,但這時他們的反應是:『這效果不會好的,我
們要在這麼晚的篇幅裡才介紹洛基嗎?』
那些夢境片段並沒有很受製作人們的歡迎。夢境、農場,這些都是我曾捍衛過的戲碼
。關於索爾的洞穴橋段,他們一度拿槍指著農場戲的頭,然後說:『給我們洞穴的戲
份。』,最後他們得到了農場的部份。我尊敬這些人-用一種文明的方式尊敬,但那
時我的確被惹得蠻不開心的。也曾有段時間是洞穴的戲要完全被刪除了,電影裡的索
爾將會離去、歸來,然後說:『我想透了某些事情。』,當時我已經筋疲力盡了,我
的反應是:『當然了。好吧……這到底是部怎樣的電影呢?』;編輯們則說:『不、
不,你必須把它展示出來,你不能只用對白說出口。』;我說:『好吧,謝謝你們,
我們能想出解決的辦法的!』你可以看出這是個讓人筋疲力盡的片段,但它最後相當
艱困地贏得了被繼續保留的權利。」
當然最後還是要說一下,這部電影不會有導演剪輯版,導演打從一開始就想讓電影的長度
跟第一集差不多、甚至短一些些就好,那個3小時多片長的也只是初剪版本,別再相信網
路上那些奇怪的說法了。雖然導演在這個片段跟Marvel方面有不少摩擦,但從訪談的內
容看得出來,他很清楚電影是他和Marvel共同創作的結果,而最終上映的版本就是他們彼
此都想要的版本。
http://tinyurl.com/ohcglng
這是他前陣子的說法:
「我的理想一直都是:別為任何作品推出導演剪輯版本,而是要持續推出我自己和電影
公司都想製作的電影。」
「《復仇者聯盟2:奧創紀元》是個複雜的例子,我和Marvel在製作本片的過程中有非常
多的來回激盪,但我對這個問題的直覺答案是:不。以一個藝術創作者來說,我真的
是個他X的超級懶鬼,更何況導演剪輯版這東西聽起來就是項困難的差事。我現在也不
覺得導演剪輯版這東西有什麼效益可言,大家會在DVD的額外收錄裡看到許多原本安排
要放入電影裡的素材的。」
「但最後這部電影的敘事結構依然是以一個符合我原本期望的方式所構成,我也不覺得
我需要持續地去扭曲它。我覺得當你推出了某個作品之後,它就應該維持那個樣子了
。」
「我這輩子第一次聽到混音歌曲的經驗是13歲。當我聽著收音機時,我聽到了一首被經
過混音剪輯的歌,那真的把我嚇壞了,嚇到我立刻關掉了它,從此不再打開來收聽,
真的,這是真的。我當時覺得:『等等,這是那首歌耶,你不能這樣對待它啊。』,
我們整個文化就是由這種行為所構成的,但我可不熱衷此道。如果我要說一個故事,
我會希望它是一個由我所講述的故事。」
「或許《復仇者聯盟2:奧創紀元》某些創作過程中面臨的轉變我並不是百分之百支持,
但它同時也是我個人在大銀幕上所推出過最為私密的一部作品。事實是:Marvel給了
我推出它的機會,並賦予它支持,我對此真的非常高興,也對每位參與其中的人感到
驕傲。我並不覺得我有需要再次出手對它進行修補,我想就讓『她』保持這樣吧。」