[請益] ID4為何叫ID4?

作者: Sam0907 (列)   2016-06-21 14:23:10
英文就Independence Day
看不出哪裡有4
國外也沒有ID4這種用法,應該是台灣片商自己加上去的。
不過不知道為什麼叫ID4。第一次聽到還以為有ID1 2 3集
為什麼會叫ID4請各位幫忙解答一下,查了好久都沒有答案
作者: charliekidd (Blackie)   2016-06-21 14:25:00
美國國慶日
作者: seraph01 (ああああ)   2016-06-21 14:25:00
7/4?
作者: ryan100100 (蟲的傳人)   2016-06-21 14:25:00
美國國慶7月4號
作者: m122e (m122e)   2016-06-21 14:25:00
7/4 米國國慶日
作者: sanshin (三振)   2016-06-21 14:26:00
那為什麼不是ID74
作者: afu46 (我不是背號46的阿福)   2016-06-21 14:26:00
Independence Day July 4th
作者: chiasuyi (阿格)   2016-06-21 14:27:00
比較順...
作者: qoo2002s   2016-06-21 14:27:00
好像是原本的代號
作者: KingKingCold (お元気ですか?私元気です)   2016-06-21 14:27:00
原po說對了,確實就是當年台灣片商自己加上去的
作者: BF109Pilot (德軍王牌飛行員)   2016-06-21 14:28:00
台灣片商: 沒叫刺激七月四日就不錯了
作者: KingKingCold (お元気ですか?私元気です)   2016-06-21 14:28:00
原因應該就跟把銀河守護者翻成星際義工隊一樣,自以
作者: sanshin (三振)   2016-06-21 14:29:00
念久真的很順
作者: KingKingCold (お元気ですか?私元気です)   2016-06-21 14:29:00
為比較煞氣比較潮吧,美國都直接叫這片IndepenenceDay,只有台灣人在念ID four
作者: BJme (逼傑米)   2016-06-21 14:33:00
ID4也沒什麼不好 很順口啊
作者: linfon00 (笨蛋)   2016-06-21 14:36:00
獨立紀念日
作者: rabbit2004x (Bruce)   2016-06-21 14:36:00
作者: BF109Pilot (德軍王牌飛行員)   2016-06-21 14:39:00
我本來猜續集會叫thanksgiving day
作者: trustjohndoe (CHEN Ethan)   2016-06-21 14:40:00
誰說ID4是台灣片商自創的?
作者: neko0624 (最愛妹妹的肥宅葛格<3)   2016-06-21 14:41:00
在中國 片名叫....?
作者: cashko   2016-06-21 14:41:00
念久很順+1
作者: globekiller (世界越快 心則慢)   2016-06-21 14:43:00
翻ID4比較有科幻感 翻獨立日鬼才知道是科幻片XD
作者: IBIZA (溫一壺月光作酒)   2016-06-21 14:44:00
在美國就叫ID4了, IMDB網頁有寫
作者: diru (花與時間的片段)   2016-06-21 14:44:00
美國之後也是簡稱ID4吧? 這集簡稱是IDR
作者: globekiller (世界越快 心則慢)   2016-06-21 14:44:00
謝樓上賜教
作者: arrakis (DukeLeto)   2016-06-21 14:47:00
就7/4...
作者: owenkuo (灰色腦細胞)   2016-06-21 14:52:00
IP4
作者: pumatalk (pumatalk)   2016-06-21 14:57:00
台灣人最愛簡稱了啊 北車 高火 美隊 復聯 哈波
作者: shengchiu303 (Sheng)   2016-06-21 14:59:00
噓樓上 外國更多
作者: BJme (逼傑米)   2016-06-21 15:00:00
好像有人不知道ID4是美國人創的簡稱 XDD
作者: sonans (邪惡的豬腦)   2016-06-21 15:01:00
ID4是美國人自己叫的啦
作者: guardian128 (伊莉莎白歐森是我老婆)   2016-06-21 15:03:00
ID4是美國人稱呼的無誤啊
作者: CSIScofield (AJeoSis)   2016-06-21 15:03:00
imdb 電影海報 上面就寫 id4
作者: ijk1 (ijkl)   2016-06-21 15:04:00
好像有人被打臉了? XDDDDD
作者: MickeyHowl (Mickeyhowl)   2016-06-21 15:05:00
義工隊確實是義工隊無誤阿..XDD
作者: KingKingCold (お元気ですか?私元気です)   2016-06-21 15:06:00
幹!!!原來我一直以來都搞錯了!!!抱歉原po,我錯了
作者: smileray (X______X)   2016-06-21 15:07:00
感謝大家解答~~~~ 我也以為有ID 123 XD
作者: microerect (Weber)   2016-06-21 15:08:00
好像有人被打臉……啊沒關係啦反正美隊黑化就打了一次了
作者: web946719 (韋伯就是漏氣依舊)   2016-06-21 15:15:00
ID4跟IDF是兄弟嗎
作者: Baymax5566 (杯麵可愛)   2016-06-21 15:15:00
獨立紀念日
作者: xo7796 (汐華 初流乃)   2016-06-21 15:15:00
因為開的是id4啊,台製的
作者: Baymax5566 (杯麵可愛)   2016-06-21 15:17:00
酸台灣人愛簡稱的,一定沒看過美國人的簡稱
作者: web946719 (韋伯就是漏氣依舊)   2016-06-21 15:19:00
說到簡稱 出神入化2就叫NYSM2 超懶XD
作者: rubeinlove (れな)   2016-06-21 15:19:00
日本人才愛簡稱吧XDD台灣超還好
作者: justonle (just)   2016-06-21 15:25:00
中國就叫《獨立日》,不過第一集中國沒公映過。
作者: hotrain13 (最幸運的人!!)   2016-06-21 15:28:00
明明就美國人這樣叫的...一直在那邊台灣人有事?
作者: neko0624 (最愛妹妹的肥宅葛格<3)   2016-06-21 15:31:00
原來叫獨立日 我以為會叫*屏蔽*日
作者: marspaul (marspaul)   2016-06-21 15:31:00
IMDB上寫福斯和華納的版權關係所以簡稱ID4
作者: CavendishJr (花學姐最高)   2016-06-21 15:31:00
中國翻獨立日喔XD翻這樣真的沒問題嗎XD
作者: kirbycopy (鐵面騎士)   2016-06-21 15:33:00
台灣是叫星際終結者吧
作者: ksng1092 (ron)   2016-06-21 15:34:00
不然中國要怎麼稱呼美國七月四號這節日XD
作者: CavendishJr (花學姐最高)   2016-06-21 15:34:00
台灣是叫ID4:星際終結者
作者: yk747win (APKAD)   2016-06-21 15:37:00
英文一堆句子還不是取第一個字母簡稱又再崇洋媚外?
作者: tim8177414 (Gryphon)   2016-06-21 15:46:00
超討厭這種扭曲原意的翻譯
作者: BF109Pilot (德軍王牌飛行員)   2016-06-21 15:50:00
真的耶XDD 中國:堅決反對美獨
作者: ODays   2016-06-21 15:54:00
我一直以為是講7/1-7/4,這四天發生的事情......
作者: justo180 (胡士托)   2016-06-21 15:55:00
台灣自創,再流傳回歐美的稱呼
作者: gcar (jeffery)   2016-06-21 15:58:00
去看第一集,有日期顯示
作者: IBIZA (溫一壺月光作酒)   2016-06-21 16:09:00
樓樓上 製作階段就叫ID4了
作者: evaras (牛排)   2016-06-21 16:11:00
就是有人自卑到聽台灣不好就全盤接受
作者: noruas (酪乳)   2016-06-21 16:14:00
台灣叫"唉滴厚"
作者: yakummi (水上)   2016-06-21 16:20:00
我怎麼記得中文名是: 星際終結者
作者: chink5566 (支那種豬)   2016-06-21 16:20:00
7/4
作者: owenkuo (灰色腦細胞)   2016-06-21 16:20:00
IDDQD IDFKA IDCLIP
作者: iceafu (沒有偶然,只有必然)   2016-06-21 16:28:00
台灣都叫星際終結者吧 但太芭樂了所以都學美國叫ID4
作者: arsl400 (dark hatter)   2016-06-21 16:31:00
難得王王冷被洗臉XD
作者: mizorej (mirorej)   2016-06-21 16:35:00
難得王王冷被糾正 哈哈
作者: q374077 (q374077)   2016-06-21 16:36:00
獨立日XD難怪中國不會上(中國:改"一中日"就可以上)難得王王冷被擊殺 再推一個XDXD
作者: payday (搶劫萬歲)   2016-06-21 16:38:00
怎麼會有人認為英文代號是台灣人編
作者: toyamaK52 (叉燒二代目)   2016-06-21 16:39:00
應該是ID:4 XD
作者: coolboy16 (大玩具)   2016-06-21 16:41:00
這篇一堆人被打臉
作者: smc0911 (藤原寶良)   2016-06-21 16:43:00
7/4……獨立紀念日
作者: justonle (just)   2016-06-21 16:55:00
我覺得香港譯名氣勢強---《天煞-地球反擊戰》。當年中國1996年沒上此片,絕不是名稱的緣故。是因為中國引進好萊塢大片名額只有十部,所以忍痛放棄了。而這次第二集,大片名額已有30部,又有楊穎參與。可以公映,名稱就叫《獨立日:卷土重來》。豆瓣頁面:https://movie.douban.com/subject/4811813/
作者: egg781 (喵吉)   2016-06-21 17:19:00
明天要去衝4DX踩雷
作者: bye2007 ( )   2016-06-21 18:05:00
天煞-地球反擊戰 這太中二了 
作者: MattiaPasini (LBJ~CryBaby)   2016-06-21 18:06:00
我都念104
作者: freeblade (freeblade)   2016-06-21 18:10:00
美版海報就印上了大大的ID4了還在那邊台灣自創
作者: bee6702 (AwilyBee)   2016-06-21 18:14:00
kkc反串?
作者: gsinin (婐肆男森森77ㄛ)   2016-06-21 18:17:00
19崩好慘 幫QQ 哈哈崩潰哈哈29才對 手機打字QQ
作者: refgdata (Sean)   2016-06-21 18:29:00
可憐被打臉
作者: cmss666 (Common Sense)   2016-06-21 18:52:00
還有人說ID4稱呼是台灣自創回流美國 XDDDDDD
作者: erikanofann (維謝)   2016-06-21 19:01:00
感覺王王冷是反串XDD
作者: jpdakwind (FALCON)   2016-06-21 19:03:00
http://i.imgur.com/Z7hlcgD.jpg前幾天在香港看到的片名
作者: luoren (風輕雲淨)   2016-06-21 19:16:00
KingKingCold 裝懂被打臉 XD
作者: AcneKeeper (痘痘的力量)   2016-06-21 19:18:00
香港片名好有港漫感
作者: allengood (恭喜發財N NN￾ )   2016-06-21 19:23:00
有人自以為懂被打臉 笑死人...
作者: Aliensoul (八卦駐版外星人)   2016-06-21 19:56:00
036被打臉 推
作者: chewie (北極熊)   2016-06-21 20:32:00
導演跟編劇一直想叫independence day(總統演說就透露這個概念)但發行片商覺得太沉重 所以片名改ID4
作者: fox0731 (fox)   2016-06-21 20:40:00
不懂在那邊...
作者: mathrew (Joey)   2016-06-21 20:44:00
我不懂 所以不出聲 又可以笑被打臉的 XDDD
作者: sw3939889 (SW39889)   2016-06-21 20:55:00
我都唸IKEA
作者: belleaya (台中李奧納多皮卡堺雅人)   2016-06-21 21:07:00
海報就是ID4 我國中有臨摩過覺得很帥!!!
作者: jengjye (建)   2016-06-21 21:22:00
電影內就有id4這代號出現了
作者: l2272 ((╯‵□′)╯︵┴─┴ )   2016-06-21 22:02:00
用台灣看世界真的很可愛 什麼都只有台灣人會 ㄏㄏ
作者: abysss (世界)   2016-06-21 22:14:00
CCC
作者: plains (萬年潛水魚)   2016-06-21 22:32:00
王王冷被洗臉紀念日XDD
作者: PTAssassin (沒人理我)   2016-06-21 22:49:00
被打臉就說是反串,親友團嗎?
作者: qazxswptt (...)   2016-06-21 22:53:00
愛迪佛
作者: codyDL (小啾啾號)   2016-06-21 23:40:00
哈波不就Harper嗎 哪有簡稱 ^_^
作者: arsl400 (dark hatter)   2016-06-22 01:16:00
同樓樓樓上
作者: hakee (hakee思?" 我記的該句的e)   2016-06-22 05:39:00
independence day the fourth
作者: rober2009   2016-06-22 08:59:00
56樓先去把中文學好吧
作者: JACK19920102   2016-06-22 10:55:00
幫高調 不懂就乖乖潛水別裝懂 顆顆
作者: AlfredCheng (未來 過去 分歧點)   2016-06-22 13:43:00
依稀記憶 ID4 是人類反擊的行動代號?取名的是美國總統 因為剛好是獨立紀念日?記錯不要理我
作者: asyz (非凡公子)   2016-06-22 14:00:00
當年id4的這種命名法開啟一連串風潮好嗎,什麼LIS太空號啦還有蠻多一時想不太起來
作者: JACK19920102   2016-06-22 20:02:00
幫高調
作者: scps980909 (hydra)   2016-06-23 00:21:00
因為當時independence day 我版權不在福斯手上為了紀念國慶日加上電影戰爭為期四天

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com