Re: [新聞]《蝙超》導演完整版出爐 推特竟爆「道歉

作者: windr (天河銀明)   2016-07-03 09:38:32
※ 引述《kazamisin (kazamisin)》之銘言:
: 新聞網址:
: http://ent.ltn.com.tw/news/breakingnews/1749130
: 《蝙超》導演完整版出爐 推特竟爆「道歉潮」
: 〔記者陳建嘉/綜合報導〕《蝙蝠俠對超人:正義曙光》近期終於推出導演完整版,相對
: 於年初上映時的極差評價,3小時的導演完整版擁有較好的評價,目前甚至在推特上還爆
: 發道歉潮,許多當初批評電影的網友紛紛向導演道歉,引起注目。
: 網友Walker Floyd就說:「我想我必須向查克史奈德道歉,我恨透了戲院上映版本,但我
: 愛極了完整版。」也有網友Anthony Fabrizio指出:「我已經開始期待《正義聯盟》了。
: 」相對於年初眾多網友的抨擊,這可說是遲來的正義。
: 不過查克史奈德本來似乎並不在意,他認為眾多批評都是養分,他會持續吸取這些批評來
: 拍攝《正義聯盟》,期許明年能帶給觀眾更多驚喜。
: 心得:
: 心裡只有一個想法"真的假的啊"
: 完整版真的能扭轉一個人的觀感
: 使本來不愛bvs的人反倒變成喜歡嗎?
: 雖說這年頭記者的話已經不太可信
: 但還是期待又怕受傷害啊~
當初我對戲院版的評價是評價會很兩極,現在我收回這句話,
因為BVS完整版把故事說的清楚很多,即使沒在追美漫的人也能輕鬆享受。
補充的要點有 :
1.增加雷克斯陷害超人的橋段,清楚告訴觀眾雷克斯工於心計。
阿蝙搶氪石也是在他的計算之內,讓雷克斯的邪惡智慧程度加分不少。
雖然BVS版的雷克斯和原作形象很有差異,
但是在完整版真的把他描繪成智慧型的邪惡反派。
我個人可以接受這個雷克斯,也更期待續作讓他再出現。
2.增加對蝙蝠俠改變的側寫橋段,以及雷克斯陷害蝙蝠俠的橋段,
克拉克私訪高譚時,路人告訴他蝙蝠俠變了。
並且被烙印的罪犯被雷克斯雇人殺掉,塑造出蝙蝠俠判人生死的假象。
超蝙都被他狠狠擺了一道,這是雷克斯沒錯。
可惜的是,完整版沒有超人尋找母親聲音,聽到整座城市哭喊的橋段。
我個人最想看的是這段...因為不管超人的意願如何,他都必須背負整個世界。
這是能力,也是詛咒。
最後簡單下個結論,今年上半年DC、Marvel、Fox 分別推出了BVS、美3、天啟,
若BVS以完整版來比較,三部片在伯仲之間。
另外再以正義聯盟前導片的角度來看,BVS交出了很不錯的成果,
若是戲院版就這樣就好了,拜託正義聯盟別亂剪。
作者: msin (tt)   2016-07-04 23:26:00
反正完整版就是大好片。
作者: dda   2016-07-03 09:54:00
我也推戲院版 可是查導應該也要想辦法控制在2個半小時導演版 說錯
作者: kaede0711 (kaede)   2016-07-03 10:02:00
我怕到時候正義聯盟又被搞爛XD,自殺跟杯麵獨立作必須先做出點口碑
作者: JuiFu617 (小夫)   2016-07-03 10:06:00
如果不能在2小時半說好故事,是誰的問題呢?
作者: cks332288 (cks五郎)   2016-07-03 10:13:00
全部阿溝通協調有問題~
作者: PiZ1129 (十 六 上 士)   2016-07-03 10:26:00
這兩點真的重要,不然真有人當作雷克斯是個只會叮叮叮的白癡. 第二點也增加不少大超正義的一面
作者: eva00ave (loxer)   2016-07-03 10:28:00
又不是一開始決定要2.5小時的拍完要上映時才被要求的(訪談)最少負責協調的華納工作人員太混
作者: PiZ1129 (十 六 上 士)   2016-07-03 10:30:00
跟死侍爭取經費那個被放在片頭的豬頭一樣
作者: hydeless (海德)   2016-07-03 10:43:00
為什麼一定要2.5小時說完故事?
作者: t13thbc (the 13th black cat)   2016-07-03 10:46:00
因為華納不敢放也不想放3小時的電影
作者: lpca (澄)   2016-07-03 10:46:00
華納:所以又要怪我?
作者: t13thbc (the 13th black cat)   2016-07-03 10:51:00
不怪華納就繼續怪導演吧
作者: system303179 (Simon11034)   2016-07-03 11:07:00
可以學阿凡達再重新上映加長版(誤)
作者: bye2007 ( )   2016-07-03 11:11:00
3小時又是R級 票房不太容易衝高吧 總之很期待藍光上市
作者: MOONY135 (談無慾)   2016-07-03 11:21:00
伯仲 科
作者: TheWho (the seeker)   2016-07-03 11:28:00
這故事本就無法縮在3小時內 Miller的TDKR動畫電影也是分成上下兩集 何況這裡又加了WW跟Lex的戲份
作者: t13thbc (the 13th black cat)   2016-07-03 11:33:00
關TDKR啥事 導演都說是不一樣的故事了
作者: chris0701 (Quasimodo)   2016-07-03 11:45:00
對啊 找媽媽跟全城哭聲勒怎記得之前有人說完整版有 嗚嗚
作者: achiow (= 青 窯 =)   2016-07-03 11:59:00
縮短大超葬禮十分鐘,拿來把故事順好,很難?
作者: eva00ave (loxer)   2016-07-03 11:59:00
Mos有解釋過s一次只能專心在一位身上不然會崩潰但是這幕拍出來的化會更有說服力 有點可惜就是
作者: alljerry04 (Jas)   2016-07-03 12:12:00
WB 在三小時版本完成後才不讓他上 XD找哭聲那段沒有
作者: gn00100031 (Excalibur)   2016-07-03 12:16:00
前幾樓的TDKR 一個講的是動畫 一個是電影吧XDD RETURN和RISE
作者: alljerry04 (Jas)   2016-07-03 12:18:00
這邊都在說 Returns 吧,BvS 和 TDKReturns 就不同
作者: pensees (happy ending)   2016-07-03 12:19:00
商業片控制在兩個半小時本來就是基本該做的吧
作者: alljerry04 (Jas)   2016-07-03 12:20:00
華納一開始也沒阻止 xD 大家有興趣可以看訪談
作者: DorkKnight (蠢蛋騎士)   2016-07-03 12:25:00
以BvS的節奏砍兩半斷在那裡是比較合理的選擇?
作者: alljerry04 (Jas)   2016-07-03 12:26:00
打戲幾乎都在 Act 3,有點難切斷在國會爆炸後,Lex 發現偷走氪石好了 xD
作者: dda   2016-07-03 12:27:00
BVS中間沒有小高潮很難斷吧 除非一開始就確定要拍上下
作者: DorkKnight (蠢蛋騎士)   2016-07-03 12:30:00
看來結構大概就註定這部片就只能用不完整的方式上映了
作者: MarcusWright (Marcus Wright)   2016-07-03 12:30:00
天啟差多了 比The Last Stand還糟糕
作者: godrong95 (家暴)   2016-07-03 12:43:00
魔戒還不是都超長 片長問題是片商跟監製的問題 最後才改動要不出事都難
作者: bibo9901 (function(){})()   2016-07-03 12:51:00
最可笑的"瑪莎同名梗"完全沒改變嗎? 那到底有什麼好說的最多就是由40分的大爛片變55分的爛片, 可笑至極
作者: womf (魔獸)   2016-07-03 12:55:00
我認為至少是及格以上了 不過離美隊3那種等級還是有段距離
作者: bye2007 ( )   2016-07-03 12:55:00
我不覺得美三有那麼好 我也不覺得BVS和天啟有那麼差
作者: bibo9901 (function(){})()   2016-07-03 12:56:00
天啟絕對是夠格的爽片. BVS連爽片都稱不上
作者: cashko   2016-07-03 12:59:00
天啟起碼是夠格的爽片+1
作者: GAMETYRANT ( 深水無痕 )   2016-07-03 13:04:00
找哭聲橋段是沒法加入的,因為實際上瑪莎當時是漠然地坐在椅子上,面對著那個火焰槍反派,這幕有接在後頭。
作者: sellgd (李先生)   2016-07-03 13:07:00
而且終極版和戲院版的場景順序搞不好不一樣哩
作者: womf (魔獸)   2016-07-03 13:12:00
...天啟只有開頭和快銀比較爽 最後面BOSS鳥爆了
作者: alljerry04 (Jas)   2016-07-03 13:24:00
Act 3 幾乎沒有變動
作者: KJU2 (Jason)   2016-07-03 13:24:00
我怎麼覺得要論爽片 BVS反而看的比較舒爽~~
作者: ricky158207 (科科任)   2016-07-03 13:24:00
BVS完整版沒看不予置評 天啟和美3很難說伯仲間吧
作者: vvvvaaaa (s9545114)   2016-07-03 13:25:00
說天啟是爽片真的是快笑死,這年頭亂拍都有人捧
作者: alljerry04 (Jas)   2016-07-03 13:25:00
找聲音那段剪掉原因不是 Martha 在倉庫沒有呼救
作者: zy116pj (子瑜好可愛)   2016-07-03 13:31:00
她被綁假時就套頭封嘴怎麼呼救啦
作者: sellgd (李先生)   2016-07-03 14:02:00
美3的動作設計比天啟創新多了 天啟是爽片 bvs連爽都不到
作者: parkson1 (i want happy)   2016-07-03 14:12:00
http://goo.gl/ICOKX 導演訪談說剪掉S聽到全城市哭聲http://goo.gl/IC9OKX 弄錯了,是這個才對
作者: alljerry04 (Jas)   2016-07-03 14:19:00
是,但是那時候是被認為只在戲院版剪掉而已 xD終極版會加回來,但實際上是沒有的 XD
作者: xbit (神秘的路人甲)   2016-07-03 14:26:00
天啟只是一個悲劇end而以.以一個3部曲來講未來昔日都比他像3部曲end
作者: papercutt (papercutt)   2016-07-03 15:15:00
為什麼一定要兩個半小時 我都期待這種片各種加長
作者: kuninaka   2016-07-03 15:21:00
四小時也OK阿 越長越好
作者: qaz12wsx45 (我是我自己)   2016-07-03 15:27:00
同名梗不會很爛吧..投射心理 移情作用
作者: alljerry04 (Jas)   2016-07-03 15:41:00
幕後特輯也有提到 Martha 這件事,有買數位版的人可以看看
作者: icrt000000 (斷了翅膀的國手)   2016-07-03 15:50:00
要不要在標題寫個有雷?
作者: mindy201 (人不負我‧我不負人)   2016-07-03 15:58:00
同名梗真的很爛,應該說,很粗糙而刻意,沒錯就是要讓蝙蝠俠救別人媽=救自己媽,但是這種設計太刻意了,那如果今天超人媽叫莎拉、辛蒂或梅,那阿蝙就不會被震撼到、就不救了嗎?就是不喜歡這個梗啊,應該用其他比較細緻的方式呈現啊。
作者: papercutt (papercutt)   2016-07-03 16:00:00
我不認為蝙蝠俠會覺得=救自己媽媽.同名只是讓蝙蝠俠終
作者: mindy201 (人不負我‧我不負人)   2016-07-03 16:01:00
老實說如果有放入全城哭聲我自己也不喜歡,感覺很做作(可能是本來就放很多耶穌的意象在超人身上,這樣就更像,
作者: papercutt (papercutt)   2016-07-03 16:01:00
於停下來 注意超人在說些什麼(你中計了)
作者: alljerry04 (Jas)   2016-07-03 16:09:00
不是為了電影才特地設計同名的喔Martha Wayne 和 Martha Kent 都是已久的設定
作者: mindy201 (人不負我‧我不負人)   2016-07-03 16:12:00
如果多一點跟瑪莎這個名字本身意義的敘述,例如隱藏在蝙跟阿吉閒聊時的台詞中、超人跟爸爸的對話中等等,就不會覺得「喔就是同個名字,原來是個美國的菜市場名」就結束了。導演/編劇是鐵了心要讓蝙去救超媽,沒錯的,但是如何處理有很多方式,只是覺得可以有更好的方式啦。
作者: alljerry04 (Jas)   2016-07-03 16:14:00
阿福啦 xDDD 怎麼變成阿吉
作者: mindy201 (人不負我‧我不負人)   2016-07-03 16:16:00
如果本來就是同名,這樣的處理方式還是一樣很爛,只是爛得不一樣而已,因為導演終究就是要他去救超媽。即使蝙超的故事中媽媽們本來就是同名,在電影中這一點被做為一個發揮的橋段,還是一樣非常刻意而粗糙。喔抱歉啦,是阿福。
作者: alljerry04 (Jas)   2016-07-03 16:19:00
簡單說 Martha 是個好梗,用意也好,但是實際表現手法沒有辦法讓所有人都接受
作者: mindy201 (人不負我‧我不負人)   2016-07-03 16:24:00
*要注意的是超人喊瑪莎時,蝙的情緒是憤怒的,他不知道超人的媽媽也叫此名,所以覺得他在故意搞自己,對有的觀眾來說感覺也是一樣,就算兩個媽媽同名,導演你也可以用其他方式去喚起蝙的神智讓他冷靜一下,不一定要用同名梗。當然可能也有人喜歡啦,我只是覺得不管是否本來就同名,這個梗都不ok,純粹就是不認同編導對這一段的創作吧。(ps.不是每個觀眾都知道這兩個媽媽名字一樣。再來如果非得用同名梗不可,若加個對名字的一些鋪陳,例如外公取這名字是期待她是個怎樣的小女孩之類的,然後讓阿蝙理解,那同名連結至少有些意義。不要只是「哇好巧,所以我停下來聽人說個話吧」就結束了。)
作者: alljerry04 (Jas)   2016-07-03 16:35:00
聽到名字 - 憤怒困惑 - 回想 - 憤怒困惑 - Lois 解釋
作者: pumacu (wulanpe)   2016-07-03 16:35:00
為什麼看的到終極版不是還沒發行嗎
作者: alljerry04 (Jas)   2016-07-03 16:36:00
- 蝙蝠俠自我投射 - 彌補遺憾北美數位版已經發行了,我有先買,其他人可能也是吧當然不是每個人都知道母親名字本來都一樣不過蝙蝠那邊瑪莎有提到過多次了,只是在 BvS 中瑪莎肯特部分就比較少提到一點點,但其實劇中就有不斷提到同名這件事,我認為那段可以再處理好一點沒錯但是前面鋪陳不會不足,如果加上解釋名字的意義反而有點多了,當然我知道你這是舉例 xD
作者: cashko   2016-07-03 18:37:00
其實我比較想知道超人平常怎麼叫媽媽,是叫媽媽還是叫名字情急之下脫口而出的應該是自己習慣的稱呼
作者: kenyun (中肯阿皮)   2016-07-03 18:39:00
拼翻桌率啊 一場差30min 一天就差一場惹
作者: mysmalllamb (小羊)   2016-07-03 18:53:00
有一種講法是:對媽媽叫媽媽、在家人面前稱媽媽,但跟外人說話時就說名字。
作者: InMontauk (瞬)   2016-07-03 19:15:00
天啟是合格的爽片+1 不熟超英的朋友也看得很開心
作者: NICKSHOW (肉鬆掉了)   2016-07-03 19:57:00
1.2點好像挺重要的
作者: tsming (斷水流大師兄)   2016-07-03 22:24:00
戲院版我只覺得那個瘋子叫做雷克斯魯蛇XD陷害蝙蝠這麼重要竟然沒放在戲院版,我看電影時覺得這蝙蝠根本壞掉了那時我反而想知道那個好像被掛掉的羅賓是怎麼讓蝙蝠黑化的
作者: YamagiN (海在森林中長大)   2016-07-03 23:11:00
結果JL大家不進戲院看 直接等導演版XD
作者: qoo4628802 (風滔)   2016-07-04 02:42:00
天啟跟美國隊長就不是伯仲了好嗎...

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com