新聞網址:http://www.hypesphere.com/archives/84435
[新聞] 雷利史考特製片公司鎖定將《哭聲》改編成美國版
文/Jean
由《追擊者》(The Chaser)南韓導演羅泓軫執導的《哭聲》(The Wailing)在
去年坎城影展登場後獲得諸多正面評價,不僅懸疑驚悚氛圍營造的相當豐厚,其
中帶有宗教元素的題材也引發更多深層的討論,而現在有美國的製作公司也鎖定
了其深受好評的因素,計畫將其重新翻拍。
根據 Screen Daily 報導,雷利史考特(Ridley Scott)的 Scott Free 製片公司
正與該片的製作公司福斯國際製作韓國部門(Fox International Production
Korea,FIP Korea)接洽,希望能將《哭聲》翻拍成英語版。FIP 韓國部門主席
Hosung Kim 日前在韓國電影記者協會獎上透露了這個資訊,而《哭聲》也在該獎
項抱回了 2016 年最佳影片及導演。
Hosung Kim 表示,對方覺得《哭聲》讓他們想到了如《大法師》(The Exorcist)
、《七夜怪談》(The Ring)、《火線追緝令》(Seven)此類的電影。不過他也
說明,此片的地區性與情感是相當強烈的,若要重製成西洋版恐怕不是太容易,而
執導人選也是非常重要的一環,他目前能想到可以執導翻拍版的導演也就是羅泓軫
本人,並強調現在都尚在非常初期的階段。
此外,Hosung Kim 還表示,他們對這個計畫的洽談相當謹慎,畢竟過去已有太多
翻拍的案例。而他自己對於《哭聲》的翻拍則是持保留態度,特別是在該片中所
呈現的多元宗教,像是日本佛教、薩滿教、基督教、天主教以及異教與神秘信仰。
他更進一步補充說明,《哭聲》所描述的宗教觀與西方世界有所不同,例如基督教
的一神論,所以假如以相同的手法拋出一個信仰議題,會如該片因反映出韓國人
內心情感一樣受到熱烈迴響嗎?另外他也認為,在坎城得到的反應與海外銷售表現
是個驚喜的意外,但那是因為對西方人來說是個有趣的外國文化,但如果以他們的
語言來呈現還會有一樣的效果嗎?