PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
movie
[請益] hbo翻譯
作者:
nolifeguy
(醜陋的宅)
2017-02-05 21:05:56
有人也喜歡HBO裡面的翻譯嗎
個人覺得比起外面dvd片等翻譯都還要翻的到位
尤其是比較偏向惡搞、搞笑的翻譯方式
hbo的翻譯表現的好很多
作者:
yuki76boy
(國際嘴星)
2017-02-05 21:32:00
+1 真心受不了惡搞翻譯
作者: yuxxoholic
2017-02-05 22:45:00
但前幾天的哈利波特怪怪的很多非官方譯名
作者:
energyy1104
(Bill Wang)
2017-02-06 00:00:00
哈利波特翻的不好 真的不太好
繼續閱讀
[請益] 請問分裂(雷)
icando
[問片] 從監視器看主角一路殺的電影
yeardoss
[新聞] 美國導演工會獎 樂來越愛你導演再奪獎
iam168888888
[討論] 出現在電影劇情中的《英雄之旅》理論
Kaochairman
[討論] 《鋼鐵墳墓2》今年3月開拍!
jay5566
[討論] JJ亞柏拉罕構建“科洛弗宇宙”!
jay5566
Re: [討論] 哪部電影讓你們最生氣? WIS
rpg
[請益] 如果這世界貓消失了 (雷)
ul66
Re: [討論] 大家想看怎樣的國片
water280
[請益] 分裂結尾片段一問 有雷喔
boggi869875
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com