不好意思借別人的文章問笑點,自己po一篇~
剛剛看完星際異攻隊,整體上滿喜歡的,很歡樂很舒壓~
但是本人英聽不是很厲害,有些橋段不看翻譯實在不行,但這部的翻譯.....
也不是不好,就是有些地方感覺怪怪的,我可能跟翻譯團隊不很對頻。
就是....勇度的手下「電槍臉」名字的原文是什麼啊?
浣熊一直笑他,劇中人也一起笑,但我跟電槍臉本身一起一頭霧水耶哈哈(超同情他的)
剛剛就借別人文章問星爵說勇度是龍貓是什麼梗?
好心版友說是歡樂滿人間的Mary Poppins
剛剛google一下那個保姆形象拿來形容勇度真的滿好笑的,瞬懂XD
最後發個花痴~伊莉莎白黛比基整個塗成金色還是好仙好美(撒花