作者:
agnoir (*)
2017-06-13 00:19:10想先說 我對電影沒有很多研究
只是一個單純喜歡看電影的人
所以可能會變成很像個版的心得文
趙震雄人設不就是變態阿北…而且第三部分的黑色趣味是真比較多
對於片名我也是一開始覺得取很爛 但後來想想才覺得是神來之筆耶 觀眾看到片名和預告會覺得就是在講心機下女和單純小姐的故事 到第二部整個大反轉才有驚喜的感覺 我的看法啦
作者:
agnoir (*)
2017-06-13 00:34:00我還擔心是我笑點比較怪哈哈經你這樣一說...好像也算滿有道理的
韓文原名其實就是「小姐」比較合。臺灣取「下女的誘惑」…就很故意很俗
作者:
Roddick (羅迪克)
2017-06-13 00:43:00純噓過譽
作者:
ewane711 (Daryl)
2017-06-13 00:50:00叫小姐的誘惑整個破題了吧XD 看的時候全無驚喜感
作者:
agnoir (*)
2017-06-13 00:58:00XD
作者:
sleepyrat (sleepyrat)
2017-06-13 01:17:00下體的誘惑
作者:
cashko 2017-06-13 03:03:00小姐比較合,內容真的是小姐的誘惑XD
作者:
agnoir (*)
2017-06-13 09:38:00哎呀 我記錯了 我是看145min的 在catchplay看的我犯傻了抱歉QQ