[討論] 西門秀泰銀魂字幕嚴重漏字

作者: o23i23 (A1357953)   2017-07-16 15:13:35
如題,今天中午西門町今日秀泰影城的銀魂數位版有嚴重漏字的問題,導致觀眾無法順利
觀賞,放映途中還多次暫停調整字幕仍然未果!
之後工作人員就沒有再調整過了,我們就一直吃力的看著漏字的字幕直到放映結束!!!!
最後放映結束才有工作人員進場跟大家說明,我以為是要說明退票事宜,沒想到只是發早
場電影優惠券!
電影院發生這麼嚴重的失誤,影響到觀眾觀賞"整部電影",其彌補方式居然是給點甜頭叫
我再來你們家電影院消費???然後說這個字幕問題是全省電影院包括威秀都有,要我們去
找別人負責會不會太誇張了???
我的疑點有以下三點:
第一,請問你,既然知道字幕是每個電影院都有的問題,甚至是片商問題,怎麼只有少數
人有反應過呢~
第二,請問如果是片子的問題,昨天7/15首映是怎麼播的呢?也是這樣讓觀眾看爛字幕嗎

第三,如果是片商問題,你們難道沒試播過嗎?怎麼可能第一次放跟第二次不一樣呢?字
幕檔都是片商交給你們的同一個檔案不是嗎?中途工作人員還手忙腳亂調整至少三次未果
?這難道是預先知道的狀況嗎?
綜合以上幾點,對於秀泰影城給觀眾的答案跟解釋,我完全沒辦法苟同。
請問有前他欣賞銀魂電影版的版友遇到類似的字幕問題嗎?
作者: KingKingCold (お元気ですか?私元気です)   2017-07-16 15:16:00
我覺得單純以這篇抱怨文而言,"西門町秀泰影城字幕嚴重漏字",會比標題的"銀魂字幕嚴重漏字"來得精準
作者: Ofnir   2017-07-16 15:22:00
最初幾篇有人在別間電影院看也有露字幕的現象
作者: candon (candon)   2017-07-16 15:22:00
多學英文就好,別生77
作者: Natsume4392 (十三)   2017-07-16 15:23:00
昨天在南港喜樂影城看,沒有漏字幕問題,看的非常順
作者: lpbrother (趴趴153豆瓣LP哥)   2017-07-16 15:23:00
銀魂是日本電影吧?學英文?不過我很好奇字幕是另外上去的嗎?
作者: advr (雙重評價禁止原則)   2017-07-16 15:28:00
天母華威影城也有哦
作者: Khirsah (Khirsah)   2017-07-16 15:29:00
如果是片商問題,那前幾場不也一樣?秀泰是明知有問題還照放 也太誇張
作者: advr (雙重評價禁止原則)   2017-07-16 15:29:00
車庫片商臉書回答是戲院問題不是片商問題。
作者: fullmetals (隱藏人物)   2017-07-16 15:33:00
板橋威秀好像只有結野主播那段字幕有一句比較慢出來其他正常
作者: yangmax (思い出は億千万 )   2017-07-16 15:59:00
台中日新一樣漏字嚴重
作者: tccmenu (同情我就給我錢)   2017-07-16 16:53:00
我昨天在今日秀泰看無感捏...是因為根本沒在看字幕嗎 囧
作者: wakana0916 (久遠)   2017-07-16 16:55:00
該說好險早上去沒買到票,櫃檯說片子有問題,今天不見得會播,我就跑去別地方看了,沒發現字幕有很嚴重的問題
作者: wengho (wengho)   2017-07-16 19:29:00
有可能是壓片沒壓好 快速燒錄 容易出狀況
作者: Yoda5566 (尤達大師56)   2017-07-16 19:34:00
DCP不是用燒的
作者: wengho (wengho)   2017-07-16 19:39:00
不是要先拿光碟再灌到硬碟裡面嗎還是現在片商都直接送USB 了或是硬碟
作者: advr (雙重評價禁止原則)   2017-07-16 20:17:00
作者: susuplay (river)   2017-07-16 20:24:00
美麗華出問題至少會直接發免費的票
作者: nanpyn (Apple)   2017-07-16 22:50:00
我看首日午夜場似乎沒問題欸,是換過字幕帶或修正過時間軸之類的嗎?或是各影廳的字幕帶和投影機規格不同?
作者: amen123 (媽我念大學是要做什麼)   2017-07-17 00:45:00
幫高調
作者: nanpyn (Apple)   2017-07-17 08:59:00
至少片商持續在處理,但若雙方能公告表示持續在處理並告知觀眾實情與補償措施才是最恰當的
作者: ctes940008 (蛤!我只是小兵!?)   2017-07-17 16:00:00
應該要給補償

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com