Re: [好雷] 異星入境

作者: BoBoLung (泡泡龍)   2017-07-27 14:13:03
※ 引述《BoBoLung (暴鯉龍)》之銘言:
: 「語言影響認知,認知影響世界」只是幌子,巴別塔的悲劇才是真正的主角,和外星人的
: 溝通再難,沒有難過和外國人的溝通(還好全世界都說中國話)只是這次,人類終究沒有
: 超越命運,因為對抗之外,還有理解和坦承,對自己、對他人的。「認知影響世界」的字
: 面之主動只會是誤讀,我們逃不了,只是幸好,我們還能還能選擇如何去認知和觀測。
: 噓 bearhug: 我覺得洗文章倒沒關係,但你也寫得太粗糙了,排版不好讀 07/27 11:56
: → bearhug: 內容隱喻也不解釋,這麼跳躍的思考怎麼讓人跟你互動 07/27 11:57
: → bearhug: 這種文章跟看fb或twitter的自我抒發差不多 07/27 11:58
: → bearhug: 雖然不反對,但是被噓是正常的 07/27 11:59
1.排版
排版的形式有其意義,這沒有辦法,我不是很想解釋。
但真要解釋也不是不行。只是必須先解釋完內容,所以麻煩先繼續往下讀完。
2.隱喻
「語言影響認知,認知影響世界」是「沙皮爾–沃爾夫假說」,電影裡面講得很明白。
而這個假說和「與外星人溝通」息息相關,但這其實不是重點。重點是後面的部分。
巴別塔是聖經故事,在這裡是想要指涉溝通與合作之關係。回到這部電影,表面看來是學
習外星人的語言和它們溝通,但是不能溝通的不只有異種族,人類之間也沒有辦法溝通(
我文中也已經提及,和外星人溝通再難,沒有難過和外國人溝通,應該講得很明白了)
在這邊補充一個有趣的地方,就是在學會外星人語言之前,人類之間並沒有有效的溝通,
反而是學會了外星人的語言超越時空限制之後,才真正學會了人類彼此的語言(講得再更
白就是女主角學會外星語言之後,知道了中國將軍老婆的遺言,而這又指涉的是人類的普
世關懷)這個橋段很明顯支持我前面的說法,但是如果不是自己發現的,就沒有意思了。
3.跳躍
前面說的幌子其實有兩個,一個是和外星人溝通,另一個是知曉命運的能力。
這兩者是電影「科幻」的地方,也就是賣點,是表面。但實際上講的是人類之間的溝通,
以及接納命運的態度,這兩件事情都一點也不科幻,卻才是電影的核心,前面說了第一個
接著說第二個,應該沒有任何思考的跳躍。
再來,就和排版相同,短文連發的形式也有意義。原文「人類終究沒有超越命運」是和前
幾篇文章提及的作品進行對照,然後扣回這部電影給出的答案--對他人、命運的理解和
坦承。而也就是這個態度將電影的兩個「裡子」,溝通和命運,面對他人和面對世界的態
度串連在了一起(當然「科幻」的幌子則是從另一個層面巧妙的聯繫了兩者)
原文最後提及的「還能選擇」,即是想要指出前述兩者結合的巧妙,並呼應前幾篇文章。
「誤讀」則是科學和語言學的對立,重理輕文的人類傲慢的表現,也是電影提及的內容。
(而難道還需要我再解釋,這其實也就是我對電影板的批判嗎?)
4.內容
而我並不確定這樣的「內容」是否空洞,至少我目前沒有看到有誰指出「這個內容」的空
洞或是誤解,僅只有毫無論述的反對,就像下面的推文,所以我難以回應內容的問題。
: 噓 Monchestnut: 這心得太高深了 我們看的是同一部嗎? 07/27 12:04
: 噓 FightClub: 無關連續發文 但你文章內容真的有廢到 07/27 12:39
: 噓 wangquanchi: 廢文 07/27 12:45
5.文字
說實話,我不能理解文字有什麼問題。說了這麼多,我其實也只是把前面的東西擴寫,我
也沒有玩弄什麼文法技巧,如果在看電影的時候,隱約有過類似想法,就會知道我在說什
麼,也不用特別解釋怎麼看出來的,所以我想文字的部分應該沒有任何問題。
而「為什麼要寫這麼短?」就和「為什麼要這樣排版」相同,是形式的問題。
這有幾個原因,首先是我的內容就是這麼多,而似乎文字長度和內容應該成正比,否則就
會被說是堆砌詞藻(雖然結果看來,內容少就寫得少,不說廢話似乎也不行)
: 噓 alwaysstrong: 他就只是因為那些堆砌詞藻的廢影評被批的一無是處, 07/27 12:51
而這種形式(簡短文字不分段)的堆疊,是和題材的呼應(命運/觀測)也是和我的主張
的呼應(寫長不行寫短也不行)以及對形式和文字解讀不能,卻還能對內容予以質疑的荒
謬弔詭。
: 推 luvfilm: 你多寫點看法角度的切入就好了 想法只講到個點 有點可惜 07/27 13:10
我想到的就只有語言的兩個影響(溝通和認知世界),以及面對兩者需要的是相同態度;
主題的誤導和反轉(科幻的表面人文的內涵/溝通的對象)其他比較瑣碎也和前面幾篇文
章構成的主題無關,所以就不贅述了--但希望這篇說迷,可以讓您覺得比較不可惜。
如果可以,這些文字也就不會是浪費了。
作者: smallGY (小雞歪)   2017-07-27 14:32:00
你那些文章沒頭沒尾的 說是心得可是文筆讀起來很像課文賞析那樣乏味 而且連發四篇 當然被噓我國小國中寫讀書心得 寫起來就是你像那種文章
作者: bearhug (之後再改)   2017-07-27 14:45:00
所以很多話你最初不說就沒有辦法讓別人懂,因為你對巴別塔用法我覺得跟原意落差很多,畢竟原意是冒犯且不曾觸及你在這把它拿來用作溝通跟合作,你不說估計沒人想的到排版順眼別人才看得下去,能跟你互動,才接近分享而非抒發你自刪的第一篇伊底帕斯用法跟我認知的也不同就是我覺得巴別塔之犬比較明確,男主的自大想要揭露真理
作者: powerjr (無格調騎士團)   2017-07-27 14:54:00
不能接受通俗的文化文體實在令人傷心
作者: bearhug (之後再改)   2017-07-27 14:55:00
跟巴別他的命運一樣,最後瓦解,回到原點,但這部我覺得還好
作者: powerjr (無格調騎士團)   2017-07-27 14:55:00
為了一則言簡意賅的心得硬要掰成一篇文章則是學制的犧牲
作者: bearhug (之後再改)   2017-07-27 15:00:00
恩是跟溝通有關拉,你說的沒錯,從火線交錯來看確實呼應
作者: moswu (蚊子)   2017-07-27 15:44:00
這是一個刪文的季節
作者: cloudin (☁雲應)   2017-07-27 16:59:00
同一篇文你幹嘛不用修改的就好 特地發一篇
作者: hacker725x (Akuma)   2017-07-27 17:34:00
第一篇就照這篇寫就不會被噓了,不然才幾個名詞擺一擺誰知道是要表達什麼。
作者: COTOYO (跑向終點)   2017-07-27 18:22:00
大脈絡
作者: bearhug (之後再改)   2017-07-27 18:27:00
雖然巴別塔跟溝通有關,你不覺得跟火,犬兩個比有點牽強這部我覺得主要是語言,符號,時間輪迴幾個寓意主角也就學習外星語而已跟人類本身語言體系沒關吧就算全世界都說同一種語言,除非是外星語,還是無法合作的我不知道你分享文的認真程度拉...看你之前的文我也說不準但如果開始說明多一些大家才比較懂,不然只會被噓而已
作者: hacker725x (Akuma)   2017-07-27 19:32:00
第一篇就像筆記,字句簡短但你理解自己寫這些的原因。但在旁人看來,每個字句之間都有一段空白不知推理脈絡
作者: luvfilm (luvfilm)   2017-07-27 21:23:00
感覺原po在賭氣 XD 前面被版友翻譯蒟蒻過的影評 的確整篇看下來不清楚華麗的行文外想說些啥 用詞美麗也能引人入勝豈不更佳? 文章寫出來還是得讓人懂呀 何況他們還是出過書專欄常駐的作家
作者: TylerDurden (DO NOT FUCK with US!)   2017-07-28 19:37:00
又多洗了一篇文章 爽嗎

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com