PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
movie
[請益] 安諾瑪麗莎結局提到的anomalisa
作者:
ssaw5166
(四季偽五六)
2017-08-27 00:27:36
電影版的前輩好~
小弟剛看完安諾瑪麗莎
片中表現主角迷惘的手法讓小弟很欣賞
不過結局提到anomalisa在日文中有天神的意思
讓小弟更好奇究竟是哪個單字
不過卻查不出來...
想跟各位前輩請益究竟是哪個單字?
又或者是導演自己想出來的呢?
謝謝大家~
作者:
kowei526
(慢慢走,好好過)
2017-08-27 00:39:00
日文是 kamisama,重複的只有 ma 跟 sa 的音XD
作者:
Yatagarasu
(Yata)
2017-08-27 00:47:00
日本那邊心得也有人反應這個誤用最接近的是天照大神(amaterasu),但太照是太陽XD*天anomalisa指天空女神的用法目前看過日本人的心得都說沒聽過
作者:
ck1109
(AFK
2017-08-27 02:29:00
Anomaly是不正常的意思,比較像是這個字改成名字的變形
繼續閱讀
Re: [快閃贈票] 8/27【澤水困】光點華山卜卦場活動
whs1987
[討論] 紅衣小女孩2
liontan
[贈票] 愛情昏迷中 兩張(已預約洽談中)
av8dgo
[好雷]《真愛LINE著你》,毛蟲與蝴蝶。
a122239
[討論] 電影群組徵人
TURELOVE
[負雷] 哆啦A夢 大雄的南極冰天雪地大冒險
Hoar
[片單] 智慧財產權相關電影
njqufm04
[討論] 死侍2替身演員的性別和膚色
bebopfan
[好雷] 紅衣小女孩2 學會放下才能走的出去
a5172103
[好雷] 美國製造
bill1478963
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com