好像開始有人發現《幸福路上》是一部成人動畫
也開始有人開始發現裡面有政治
我覺得這部片的政治批判其實很厲害
都藏在細節裡面
表面上看像是小女生成長故事
政治經濟都只是點綴一下的背景
但事實上這些政治經濟事件是以非常巧妙的手法安插在背景裡的
完全不是點綴、裝飾、標出年代
或者讓觀眾知道某件事然後自己去咕狗
而是有尖銳的政治批判
舉一個例子
在吳念真的《多桑》(1994) 裡:多桑把女兒作業本上的「國旗」(被黨旗佔據的
國旗)全部塗成紅色、塗繪成「日之丸」,女兒以父親聽無的「國語」咒罵「漢奸
走狗賣國賊」。
在宋欣穎的《幸福路上》(2018),放學回家的小學一年級新生小琪,以老師教導的
「國語」的「沙發」,得意洋洋,勝利的糾正了父親「台語」的「膨椅仔」──從
此,不會說「狗語」的父親「從英雄落敗為狗熊」。
等等,那個「沙發」不是「SOFA」的音譯嗎?所以「美語」其實才是我們真正的「
國語」嗎?
原來,打從小學一年級開始,台灣人就要學習立志:我長大以後,要過一種有SOFA
可以坐的(美式)現代生活、要過一種有沙發可以坐的上層階級生活。
別被騙了,台灣動畫電影《幸福路上》完全不是它的宣傳和廣告裡所呈現的那麼溫
馨、那麼勵志──它其實非常黑暗、非常挫敗。所以我很愛。各位捧友趕快去看。