Re: [請益] 魔球結尾老布在車上到底有沒有哭?

作者: prawinra (cybernetic)   2019-01-04 05:12:10
女兒唱歌的中文翻譯,在原影片中
英語內容的確是 You such a loser, dad,
但在水管影片上的字幕 英文歌詞被改成
https://imgur.com/cFCtt0M
我好奇的是這影片的真人實事中,他女兒是不是
真的嘲笑著 氣他老爸沒有接下 red sox 的合約
在劇中連 耶魯大學剛畢業的經濟學士特助,
都知道那應該是球隊總經理 的夢幻天價合約。
※ 引述《woodchildfly (看見燒肉蓋飯我就開心)》之銘言:
: 標題: Re: [請益] 魔球結尾老布在車上到底有沒有哭?
: 時間: Wed Jun 26 11:49:26 2013
:
: ※ 引述《barryzito (曲球神手)》之銘言:
: : 其實之前在電影院看完的時候就想問了
: : 電影結尾那邊 老布拒絕合約後 一邊開車一邊聽歌
: : 有幾幕眼神的特寫 他到底有沒有哭啊?
: : 剛剛在HBO很仔細的看 無奈第四台訊號實在太差
: : 版上能不能幫我解答一下...謝謝!
:
: 我也有問題
: 為什麼他女兒要說他是魯蛇?
: 是因為他不去紅襪嗎?
:
: 感謝解答
:
:
作者: GipsyAvenger (吉普賽復仇者)   2019-01-04 06:23:00
不知道原著跟實際情形,但我覺得結尾那段很可能是虛構的?那首歌The Show當年根本還不存在,可能是編劇自己加的橋段吧?

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com