PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
movie
Re: [討論] 國片尷尬是演員口條?還是編劇台詞的問題?
作者:
EthanWake
(Ash)
2019-04-09 22:48:11
說真的這串幾個回應愈看愈怪
HIAWIE:是因為中文是自己的母語才這樣嗎?
zx3426300:很大一部分原因是因為中文是我們的母語
Chosenone:因為中文是我們的母語,每天都在用
推文
vi6:主要還是因為中文是母語
kyouya:我有看過法國觀眾對於有些法國劇台詞感到尷尬,
所以母語人士會對母語台詞比較嚴格吧
為什麼要帶我們的母語是中文的風向?
還帶的這麼一致
作者: GipsyAvenger (吉普賽復仇者)
2019-04-09 23:05:00
你現在文章中打的字不就是中文字嗎
作者:
walkingroman
(Do as I do)
2019-04-10 06:08:00
真台肯
作者:
christieswei
(我要馬丁頭)
2019-04-10 07:01:00
竟然啦幹
繼續閱讀
[新聞] 成龍X克里斯塔克合照暗示尖峰時刻4?
hsupohsiang
[好雷]沒有你的生日-有種離別是假裝你不曾離開
jennifer05
[贈票] (已送出)明晚9點台中新光-地獄怪客:血后的堀起
sandwichchen
[好雷] 《屍降》看完之後難過大於驚嚇…
monoe30
[新聞] 梅爾吉勃遜籌備20年,與西恩潘<牛津解密>
kkaicd1
[討論] 復仇者們念薩諾斯的兒童繪本XD(雷)
benrun
Re: [討論] 國片尷尬是演員口條?還是編劇台詞的問題?
timsb
[新聞] 威秀影城確定漲價!《復仇者聯盟4》票價
maxw1102
[片單] 哪些作品也有在影射社會現實面?
mynameisian
[新聞] 澤東電影官宣 張震加入好萊塢新片《沙丘》
hvariables
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com