PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
movie
[請益] 鋒迴路轉的字幕問題
作者:
premiumGT
(??)
2019-12-01 18:36:32
剛在台南新光影城看了14:00的場次
發現電影裡有些對白字幕沒有翻譯出來
甚至有些地方有字幕延遲的情形
雖然不至於影響劇情理解
但在觀影過程中造成分心
詢問過影城工作人員似乎也不知情
不知道有版友遇到類似情況嗎?
作者:
system303179
(Simon11034)
2019-12-01 18:52:00
現在數位沒有字幕機這個東西了..機器問題 跟影城反應吧
作者: yehsongyoung (yehsongyoung)
2019-12-01 22:06:00
台北新光也有一樣問題,特別是有些台詞非英文,根本聽不懂XD
繼續閱讀
[討論] 鋒迴路轉心得(有雷和日劇雷)
alien1013
[公告] 水桶 linhsiuwei
ckshchen
[新聞] 中共嚴控文藝圈 120餘電影人被集中上黨綞
snowy1045
[分享] 聊遊戲王電影及愛卡Top10 絕版神卡揭秘
worldkhan
[好雷] 《懸案密碼前傳:瓶中信》上帝的求救信
bestbamboo
[請益] 《賽道狂人》中麥特戴蒙演講的話
cvcon0319
[好雷] 洗鈔事務所The Laundromat
ueiwei
[討論] 冰雪奇緣-阿克MV到底在幹嘛?
goodgooddad
Re: [好雷] 冰雪奇緣2裡面的隱藏設定腦補
plasticdrink
[討論] 冰雪奇緣2-Elsa的移動速度
ian40
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com