也是在看了濱口龍介的電影之後,我才終於明白「show, don't tell」到底是什麼意思:
不是「演」與「說」的區別,也不是展示與講述的區別:這些區分根本毫無意義。畢竟,
在濱口龍介的電影中,講述本身,就是展示。
而《在車上》則更進一步,讓我意識到,原來「語言」和「聲音」也是不同的(在兩者的
裂隙之間,是文本/物語的所在。)真的是很有意思,不管是妻子Oto的高潮嗚咽如何轉
化為劇本靈感,還是在她過世之後曾經的「音」逝去,僅存紀錄在磁帶的「聲音」——當
然,在多語種的實驗戲劇之中更是如此,熟悉的與不熟悉的,有聲的與無聲的,能夠溝通
的與不能溝通的,語言。
然而,對於電影主旨的,人與人(或是男人與女人,村上春樹與契科夫)的關係之探討,
我反而沒有太多感受,也許跟導演的曖昧處理有關係吧?就像八目鰻,既是陰莖,也是陰
道。我其實沒有辦法確定,這部片到底是男人終於理解女人(為何出軌?)還是中年男性
的自溺意淫?
不過話又說回來,這種曖昧也是挺有意思的。如果不管「show, don't tell」的戒律(有
趣的是,這恰恰是來自契科夫)那麼這部電影「講述」的其實是四個殺人犯的故事。有出
軌,有背叛,還有謀殺,這還他媽不夠刺激嗎?想到這,你也才真想明白了,「show,
don't tell」到底是什麼意思。
——怎麼才能「講」好一個故事?