PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
movie
Re: [好雷] 媽的多重宇宙--從關鍵戲看翻譯之影響
作者:
BleedWang
2022-04-26 09:00:38
問一下
製片商和發行商之間應該有合約吧
所以發行商請來的垃圾翻譯
把原本製片商電影的劇本 二創的亂七八糟
嚴重偏離原意
製片商跟發行商之間簽的合約
我想不會允許這種事吧
這部製片商是AGBO 羅素兄弟的公司
還有IAC film 台灣的發行商是雙囍電影
要不要寫個mail 跟製片商投訴一下
說你們的產品 被垃圾翻譯 改的亂七八糟
我想他們應該不會太高興
繼續閱讀
[請益] 媽的多元宇宙 能參加金馬獎嗎?
Borges
[問片] 有雷,小兒麻痺的電腦高手
cuf1208
[新聞] 《超吉任務》破尼可拉斯凱吉近十年票房
Gotham
[新聞] 劉思慕有十一環!網友:《尚氣2》新哏?
godofsex
[好雷] 超吉任務 - 有感動有夢想的重喜劇
riderfish
[好雷] 王安石 (1996)
ckshchen
[微負雷] 櫻桃魔法三刷心得
yabegirl25
[討論] Adam West蝙蝠俠穿越到2022
akanishiking
Re: [好雷] 媽的多重宇宙--從關鍵戲看翻譯之影響
Leorio0828
Re: [討論] 隔離島算神作嗎?
surenas
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com