[超好雷] 金甲部隊的另類觀點

作者: Ringu   2022-08-28 14:55:48
雷文防雷資訊頁
我想提供關於《金甲部隊》的另類觀點,為何這部
戰爭片是有別於其他越戰經典系列的另類神作
和Kubrick所有的作品一樣,導演既打破「類型電影」(genre film)
的框架,又刻意選定genre film作題材,如同《鬼店》毫無疑問是
類型電影中的鬼片,但典型故事架構中,又帶著完全不同的氣質。
《金甲部隊》既是genre film中的「戰爭片」,又和其他戰爭片不同,
可是不同在哪,容易感覺卻不容易分析,以下是我的角度。
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 雷文 主文分隔線 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
1.有關片名。
英文片名《Full Metal Jacket》的中國譯名《全金屬外殼》相比台灣,
忠於原文的多。full metal jacket意思是全金屬製成的「子彈」,
為何Kubrick要以full metal jacket題名,我覺得別有深意: 人是血
肉之驅,戰場上你怎麼強壯、怎麼有男子氣概、如何大肌肉,吃子彈都
是死;只要你有一把槍,能發射全金屬外殼,無論你是美國藍波、
不起眼的胖子、還是越南娃娃兵,你都可以同樣有效率的殺人。
全金屬外殼面前,人人平等。
2.為何敘事結構屬於特別的兩段式
電影的故事分兩大段:一段講述海軍陸戰隊訓練美國士兵的故事;
另一段在越戰最前線,描述一群美國兵遇上狙擊手、束手無策的故事,
中間由男主角在「半前線」、即駐紮戰地報社的荒謬經歷貫穿起來,
形成一個甚為特別的敘事結構。
很多人看完電影的疑問是:這兩個主要故事之間有何關聯,為何這樣安排?
我的看法:這兩個故事是同一個故事的一體兩面。一個戰場上、一個在訓練營。
關於這部片,由於我實在看過太多遍,太多的細節可以玩味與頗析,但本文
先跳過那些令人拍案的細節、與導演功力出神入化的安排,直接說重點:
如果兩者是同樣的故事,導演想表達什麼?
電影裡的每一句對白和安排,其實都揭漏了同樣的故事,從第一個陸戰隊教官的
訓話開始,到最後美國大兵行走月夜下的越南,唱著米老鼠進行曲,整體一氣呵
成,完全沒有任何偏離主題的地方。
我挑出其中最容易理解本片的對白,就是陸戰隊的「睡前祈禱文」:
“This is my rifle. There are many others like it, but this one is
mine. My rifle is my best friend. It is my life. Without me, my r
ifle is useless. Without my rifle, I am useless. I must fire my
rifle true. I must shoot straighter than my enemy, who is trying to
kill me. I must shoot him before he shoots me. I will. "
「這是我的槍,有很多和它長的一樣的,但這把是我的。我的槍是我的best
friend,它是我的生命。沒有我,它是廢物;沒有它,我是廢物。我必須
比要殺我的敵人打得更準,必須在我的敵人開槍之前射殺我的敵人,
我就是會這麼做。」
睡前祈禱文透漏了兩大重點:
一、訓練一個殺人機器,最重要的是訓練如何精準的用槍,另外具備殺人
的意志,就這麼簡單。最能彰顯這項優勢的就是當一個狙擊手,你可以在非
常遙遠的地方殺人,而別人無法動你一根寒毛 。
二、當一個殺人機器,除了願意殺人、會使用你的槍和全金屬外殼,以外沒
有任何條件。無論你是一個體能極差的胖子、或是一個12歲的越南少女,只要
你願意(注意祈禱文的最後一句: I will),你就可以幹掉你的教官、或是一整
個陸戰隊。你不需要是藍波、阿諾、館長、或是肌肉男(你其實不需要是男的),
在全金屬外殼前面,所謂的男子氣概和美式大肌肉,全都不管用。
因此,電影第一個故事中的教官開場對全員的訓話,事實上是Kurbick用來
揭露我們(與美國政府)對訓練一個會殺人的士兵的錯誤觀念:教官不斷用在
經典的辱罵台詞,咒罵這些新進學員是娘娘腔、沒男子氣概、一點都不像能
成為戰場上殺敵的美國兵,藉以激勵學員學習如何培養殺人意志(要是要成長
為一個男人);甚至連操練跑步時唱的歌,歌詞都要充滿大男人味,如胡志
明胯下癢這類詼諧語。
而第一段的胖子派爾,明顯沒有這些特質,到結訓時,他依然不是典型的肌肉男
,但他天生擁有絕佳的槍法,他在部隊裡只需要訓練一件事,
就是「I will」 (我會殺人、我會殺人、我會殺人),他的殺人動機來來自他被
教官霸凌、被同儕背叛,最後他將睡前祈禱文大聲朗誦一遍,把教
官和自己處決,完成了一個殺人機器所需要具備的全部條件。
第二段故事,發生在一個非常安靜的前線。這裡沒有槍林、沒有彈雨、沒有澎湃的
大爆炸場面,只有一個洋娃娃包裝的詭雷,和一個躲在大樓裡的越南娃娃兵少女:
她沒有肌肉、沒有陸戰隊訓練經驗,但是一個第一流的狙擊手,幾乎支手殲滅了一
支美軍步兵小隊。
一幫美軍步兵小隊,遇見少女狙擊手的故事,幾乎就是胖子派爾的前線版本
還記得電影開頭的教官經典罵人宣言嗎?在沒有進入陸戰隊訓練前,你們都是
一群娘娘腔和窩囊廢;但現在你們結業了,站在前線上,你們是最肌肉的美國
兵;第二段故事呼應第一段的教官,畫面帶到一個美國步兵小隊,他們在駐紮
處休息時,嘴巴上開始逞凶鬥狠、比拳頭、比誰派、甚至拿越共屍體開合照玩
笑,表現出自己的大無畏與勇猛;包括拍美國兵找越南姑娘買春的橋段,讓戰爭
前線充滿一種「這裡是男性的戰場、沒見過世面的女孩子、小朋友、胖子和中產
階級媽寶們,你們不適合這裡」的氛圍。
如同第一段的陸戰隊訓練守則、這又是導演揭露、充斥在我們與美國大兵心中
,對殺人、戰爭、暴力的刻板印象:我只要拳頭大、武力強會贏,我就比較會
殺人,不夠man的就回家找媽媽。
美國政府對越戰的自大、一般人對人性與暴力的看法,都犯下這種偏見,
使美國鑄下大錯、誤判情勢、輸了越戰。
但國家機器之間對軍力不對等的誤判、與我們對於什麼才是殺人機器的要件的
刻板認知(要強、要狠、要沒天良、肌肉愈大愈好),可以互相呼應,這又是
本片可以探討的另一層次,究竟導演諷刺的是美國政府的無知,還是我們對暴力
與殺戮的本質的不理解?
回到電影。這群貌似兇惡的美國大兵繼續前進,在路上,那個和越南兵屍
體合照耍派的小隊長撿起一個看似無害的洋娃娃,就被炸死了。
失去小隊長後,這群人群龍無首,又碰上了一個躲在大樓裡的狙擊手,他們不
知道他長什麼樣子、是阿諾還是藍波,但一顆一顆精準的全金屬外殼,已經快
要將他們滅團,這群美國兵對著空蕩蕩的廢墟大樓瘋狂的開火,什麼也沒打中,
全是在浪費子彈。
我覺得臨時小隊長通報後勤的一句台詞,是整個電影最經典的一句話:
「我們遇上強大的火力,需要一台坦克支援我們」(對方基本上就是掛電話)
所謂的強大火力,其實只有一個狙擊手。強大的美軍,
需要一台坦克對付一名少女娃娃兵。
今天躲在那棟那樓裡面,可以是任何人;可以是越南少女、可以是
胖子雪球、可以是你和我,只要我們學會開槍、學會使用全金屬外殼,而且願意
扣下板機,在敵人處決我之前處決敵人,我就是一個一流的killer。
第二段的少女狙擊手,就是第一段的胖子的縮影。兩個故事是同一個故
事,如果是胖子躲在那棟大樓裡,以他的射擊天賦和殺人意志,他一樣可以幹
爆那隊美國步兵。因此這兩個故事的共同宗旨是:
暴力與殺戮的本質不是我們表面看到的男性沙文式特色,不再你是不是一個成
長的男人,不在你的年紀、體重、性別、養成、氣質,電影裡一干肌肉男加上一
個很有魅力的教官,也沒有特別能打,整部片中最棒的的殺手,
就是胖子與12歲的娃娃兵。
月色下,一干美國大兵唱著米老鼠進行曲,他們身上的武裝,再也掩飾
不了他們的天真與害怕;他們和米老鼠一樣天真、最後也只能躲回迪士尼的
安撫中,那是他們這群成年藍波的童年安夢;他們太單純了,以為戰爭
是他們這樣的男子漢能勝任的。
作者: yuming900416   2022-08-28 17:32:00
推好文已收藏

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com