PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
movie
[請益] 大吉嶺有限公司這種垃圾翻譯怎麼過的
作者:
ujmrfv
(UUU)
2023-03-20 23:09:21
The Darjeeling Limited
Limited是特快車的意思
片裡面搭的那台就是特快車
http://i.imgur.com/Ul9CJOm.jpg
http://i.imgur.com/KnY1HLx.jpg
到底是誰把Limited翻譯成有限公司
而且還順利變成片名?
這是台灣片史上最爛翻譯吧?
而且裡面跟公司完全是八竿子打不著邊!
作者:
RachelMcAdam
(瑞秋賣燈絲)
2023-03-21 00:47:00
二創翻譯和直接把單字會錯意還是有差吧
作者:
triplekiller
(triplekiller)
2023-03-21 03:18:00
直接翻錯還硬拗用取得
作者:
KingKingCold
(お元気ですか?私元気です)
2023-03-21 05:04:00
沒有王安石跟武媚娘你就該偷笑了
作者:
divinemonkey
2023-03-21 12:37:00
刺激1995應該沒人跟它搶第一爛片名
作者:
JustinTurner
(JT10)
2023-03-21 13:19:00
史上最佳電影有著史上最爛片名
作者:
yesyesyesyes
(@
2023-03-22 09:30:00
說最爛的有想過多重宇宙那個超譯嗎
繼續閱讀
[討論] 還有什麼電影有人一直認為是開放結局?
dxdy
[有雷]關於我和鬼變成家人的那件事漏網彩蛋角色
tourism1003
[請益/影展] 金馬奇幻_搶票策略
R2003
[討論] 藝妓回憶錄,老闆娘是摸鞏俐的內褲嗎??
KEPPGO
[新聞] Ben Affleck 透露開拍《AIR》前取得MJ本人
FoRTuNaTeR
[新聞] 《鈴芽之旅》全台票房破1.5億 國語版由
iamshana
[討論] 星際大戰為甚麼會成為經典?
jump2j
[情報] 《鈴芽之旅》重返4DX
godofsex
[討論] 《沙贊2》首週票房
shengchiu303
[情報] 2023 SXSW(西南偏南)影展 得獎名單
qpr322
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com