無雷
只是想問一個有點在意的問題
就是為什麼這部片最後電影製作名單的人名全部是「小寫英文」
連正常第一個字母大寫的都沒有,全部是小寫。
好像很少看到這樣的呈現
是有什麼特殊原因還是彩蛋嗎?
本片是很厲害的續集,劇情格局與深度以及視覺藝術表現均超越第一集,
我想這應該就是明年的奧斯卡最佳長篇動畫。
劇情結構非常完整,細節伏筆都很多
印象中有聽到一些好聽的配樂但是實在沒辦法分神細聽
我看的是中文版,畫面中很多招牌字,文件字
都完全是繁體中文,中文化做的非常的好
中文配音也沒有什麼出戲的地方,主角樂樂的表現非常出色
很多地方都讓我感動到
黃路子茵的配音也很自然,看片尾才知道是她配音